background image

page 19

OPERACION

Para reducir el riesgo de lesiones, use
siempre lentes de seguridad o anteojos con
protectores laterales.

¡ADVERTENCIA!

Las especificaciones de torque aquí indicadas son valores aproximados
obtenidos con una batería cargada completamente.

Posiciones 1 - 5

Posiciones 6 - 10

Posiciones 11 - 15

Posiciones 16 - 20

Taladro

Baja
Alta

0 - 1,6 N•m

2,3 - 4,6 N•m

5,2 - 6,8 N•m

7,3 - 9,6 N•m

45,2 N•m
15,4 N•m

Torque

Uso del embrague (Fig. 3)

Esta herramienta tiene un embrague para atornillar los diferentes tipos
de tornillos en los diferentes tipos de materiales. Cuando es ajustado en
forma adecuada, el embrague se deslizará a un torque predeterminado
para prevenir el introducir el tornillo a mucha profundidad o evitar daños
al tornillo o a la herramienta.

Para ajustar el embrague, gire el anillo que ajusta el embrague a una de
las veinte posiciones indicadas en el anillo de ajuste.

Fig. 3

Anillo para ajustar el

embrague

Números de

positión

NOTA: Debido a que los valores indicados arriba son sólo una guía, utilice
un pedazo de material de desecho para probar las diferentes posiciones
del embrague antes de colocar los tornillos en la pieza en que
va a trabajar.

Cómo seleccionar la velocidad (Fig. 4)

El selector de velocidad está en la parte superior de la carcasa del motor.
Deje que la herramienta se detenga completamente antes de cambiar de
velocidad. Ver “Aplicaciones” para las velocidades recomendadas bajo
distintas condiciones.

1.

Para velocidad Baja (hasta 450 RPM), empuje el selector de velocidad
hacia atrás.Para velocidad.

2.

Para velocida Alta (hasta 1 500 RPM), empuje el selector de velocidad
hacia adelante.

Cómo encender, detener y controlar la velocidad

1.

Para encender la herramienta, tire el gatillo.

2.

Para  detener la herramienta suelte el gatillo y un freno eléctrico
detendrá la herramienta instantáneamente.

Todos los modelos se caracterizan por un gatillo de velocidad variable.
Para cambiar la velocidad, simplemente aumente o disminuya la presión
sobre el gatillo. Entre más presión en el gatillo, mayor será la velocidad.

Cómo utilizar el interruptor de control (Fig. 5)

El interruptor de control puede ser fijado en tres posiciones: adelante,
reversa y seguro. Debido al mecanismo de bloqueo, la palanca de reversa
sólo puede ser accionada cuando el interruputor ENCENDIDO/
APAGADO no está oprimido. Siempre espere a que el motor esté
completamente detenido antes de usar el interruptor de control.

Fig. 4

Baja

Alta

Rotación hacia adelante (en el sentido de las agujas del reloj), coloque
el interruptor de control en la posición izquierda (1). Verifique la dirección
de la rotación antes de usar la herramienta.

Rotación opuesta (en el sentido contrario al de las agujas del reloj),
coloque el interruptor de control hacia la posición derecha (2). Verifique
la dirección de la rotación antes de usar la herramienta.

Cómo trabar el gatillo, coloque el interruptor de control en el centro (3).
El gatillo no funcionará cuando el interruptor de control esté trabado en
el centro. Siempre trabe el gatillo o retire las pilas antes de realizar
mantenimiento, cambiar los accesorios, almacenar la herramienta o
cuando la herramienta no este en uso.

Avance

Fig. 5

Cat. No. 0521-20

Cat. No. 0522-20

Avance

Retroceso

Gatillo

Retroceso

Summary of Contents for 0521-20

Page 1: ...llow the charging instructions in your charger manual NOTE SP CIALE Les batteries neuves ne sont pas enti rement charg es Chargezlabatterieavantdevousenservirlapremi refois en suivant les instructions...

Page 2: ...se keep it away from other metal objects like paper clips coins keys nails screws or other small metal objects that can make a connection from one terminal to another Shorting the battery terminals to...

Page 3: ...are specially designed to filter out microscopic particles 3 Hold tool by insulated gripping surfaces when performing an operation where the cutting tool may contact hidden wiring Contact with a live...

Page 4: ...hen the temperature is between 60 80 F 15 27 C Do not charge in temperatures below 40 F 5 C or above 105 F 40 C Under these conditions capacity will be reduced See Maintenance Removing Battery Pack fr...

Page 5: ...p the tool release the trigger and an electric brake stops the tool instantly All models feature variable speed control To vary the speed simply in crease or decrease pressure on the trigger The furth...

Page 6: ...e bit binds reverse the motor to free the bit from the work piece Drilling in Wood Composition Materials and Plastic When drilling in wood composition materials and plastic start the drill slowly grad...

Page 7: ...the Rechargeable Battery Recycling Corporation RBRC At the end of your battery pack s useful life return the battery pack to a MILWAUKEE Branch Office Service Center or the participating retailer nea...

Page 8: ...ccessory Kit Cat No 48 30 0101 Includes 1 4 socket driver 6F 7R slotted bit 1 and 2 Phillips bits 1 4 and 3 16 twist bits and two 1 8 twist bits Keyless Chuck Cat No 48 66 0365 Rugged nylon housing wi...

Page 9: ...s portez aussi un masque antipoussi re des bottes de s curit antid rapantes un casque protecteur et ou un appareil antibruit 14 Ne forcez pas l outil Utilisez l outil appropri la t che L outil correct...

Page 10: ...iquement con u pour la filtration de particules microscopiques 3 Tenez l outil par ses surfaces de prise isol es pendant toute op ration o l outil de coupe pourrait venir en contact avec un c blage di...

Page 11: ...ffectu e une temp rature se situant entre 15 27 C 60 F 80 F Ne proc dez pas une recharge lorsque la temp rature est inf rieure 5 C 40 F ou sup rieure 40 C 105 F car ces temp ratures la recharge sera m...

Page 12: ...e 1 Pour la basse vitesse 450 t min glissez le s lecteur vers l avant 2 Pour la haute vitesse 1 500 t min glissez le s lecteur vers l arri re D marrage arr t et contr le de vitesse 1 Pour mettre l out...

Page 13: ...bois les agglom r s et le plastique Lorsque vous percez dans le bois les agglom r s et le plastique commencez driller lentement pour augmenter graduellement la vitesse Lorsque vous drillez dans le bo...

Page 14: ...male elle retrouvera sa charge initiale Avec le temps les intervalles entre les recharges de la batterie deviendront de plus en plus courts Lorsque ces intervalles devenus trop courts rendront l outil...

Page 15: ...x de forets h lico daux courts Jeu de 13 pi ces No de cat 48 89 0030 Calibres 1 6 mm 6 4 mm 1 16 1 4 par 64e Jeu de 15 pi ces No de cat 48 89 0020 Calibres 1 6 mm 13 mm 1 16 1 2 par 32e Jeu de 21 pi c...

Page 16: ...con l quidos gases o polvo inflamables Las herramientas con motor producen chispas que pueden inflamar el polvo o los gases 3 Mantenga a las personas alejadas mientras est utilizando una herramienta c...

Page 17: ...ejemplo m scaras contra el polvo que hayan sido espec ficamente dise adas para filtrar part culas microsc picas 3 Tome la herramienta por la superficie de agarre con aislado mientras realice una opera...

Page 18: ...0 F No la cargue en ambientes con temperaturas por debajo de 5 C 40 F o por encima de 40 C 105 F Si lo hace en estas condiciones reducir la capacidad de la bater a Vea Mantenimiento Como se quita la b...

Page 19: ...cia atr s Para velocidad 2 Para velocida Alta hasta 1 500 RPM empuje el selector de velocidad hacia adelante C mo encender detener y controlar la velocidad 1 Para encender la herramienta tire el gatil...

Page 20: ...el motor para liberar la broca del material en el cual se est trabajando C mo taladrar en madera materiales compuestos y pl sticos Al taladrar en madera materiales compuestos o pl sticos comience lent...

Page 21: ...EE para TODAS las reparaciones Para reducir el riesgo de una explosi n no queme nunca una bater a aun si est da ada muerta o completamente descargada Para reducir el riesgo de una lesi n descarga el c...

Page 22: ...os 13 mm Juego de brocas convencionales Juego de 13 Piezas Cat No 48 89 0030 Tama os de 1 6 mm hasta 6 4 mm 1 16 hasta 1 4 en 64 avos Juego de 15 Piezas Cat No 48 89 0020 Tama os de 1 6 mm hasta 13 mm...

Page 23: ...page 23 NOTAS NOTES NOTES...

Page 24: ...s visit our website at www mil electric tool com CANADA Service MILWAUKEE Milwaukee Electric Tool Canada Ltd 755 Progress Avenue Scarborough Ontario M1H 2W7 Tel 416 439 4181 Fax 416 439 6210 En outre...

Reviews: