background image

page 17

REGLAS ESPECIFICAS DE SEGURIDAD - LLAVE DE IMPACTO

1.

Guarde las etiquetas y placas de especificaciones. Estas tienen información importante. Si son ilegibles o si no se pueden encontrar, póngase
en contacto con un centro de servicio de 

MILWAUKEE para una refacción gratis.

2.

¡ADVERTENCIA! Algunas partículas de polvo resultantes del lijado mecánico, aserrado, esmerilado, taladrado y otras actividades relacionadas a
la construcción, contienen sustancias químicas que se saben ocasionan cáncer, defectos congénitos u otros daños al aparato reproductivo.
A continuación se citan algunos ejemplos de tales sustancias químicas:

plomo proveniente de pinturas con base de plomo

sílice cristalino proveniente de ladrillos, cemento y otros productos de albañilería y

arsénico y cromo provenientes de madera químicamente tratada.

El riesgo que usted sufre debido a la exposición varía dependiendo de la frecuencia con la que usted realiza estas tareas. Para reducir la
exposición a estas sustancias químicas: trabaje en un área bien ventilada, y utilice equipo de seguridad aprobado como, por ejemplo, máscaras
contra el polvo que hayan sido específicamente diseñadas para filtrar partículas microscópicas.

3.

Tome la herramienta por la superficie de agarre con aislado, mientras realice una operación en que la herramienta cortadora pueda tener
contacto con alambres escondidos. 
El contacto de una herramienta con un alambre electrificado conectará las partes metálicas expuestas de
la herramienta y dará una descarga al usuario.

4.

Mantenga las manos alejadas de todos los bordes cortadores y partes en movimiento.

5.

Al emplear la herramienta durante períodos prolongados utilice protectores para los oídos. La exposición prolongada al ruido de alta
intensidad puede causar sordera.

DESCRIPCIÓN FUNCIONAL

Simbología

Volts corriente directa

Revoluciones por minuto
sin carga (RPM)

Baterías de níquel cadmio
correctamente recicladas

Underwriters Laboratories, Inc.

Canadian Standards Association

Cat.

No.

0521-20

0522-20

Volts

cd

18

18

Especificaciones

RPM sin

Carga

Baja 0 - 450

Alta 0 - 1 500

Baja 0 - 450

Alta 0 - 1 500

Capacidades

Acero

13 mm

(1/2")

13 mm

(1/2")

Madera

38 mm

(1-1/2")

38 mm

(1-1/2")

Cat. No. 0522-20

1

2

3

6

7

5

4

Cat. No. 0521-20

1

2

3

4

5

6

7

1.

Anillo para ajustar el embrague

2.

Selector de velocidad

3.

Seguro de botón

4.

Batería

5.

Gatillo

6.

Interruptor de control

7.

Mandril sin llave

Summary of Contents for 0521-20

Page 1: ...llow the charging instructions in your charger manual NOTE SP CIALE Les batteries neuves ne sont pas enti rement charg es Chargezlabatterieavantdevousenservirlapremi refois en suivant les instructions...

Page 2: ...se keep it away from other metal objects like paper clips coins keys nails screws or other small metal objects that can make a connection from one terminal to another Shorting the battery terminals to...

Page 3: ...are specially designed to filter out microscopic particles 3 Hold tool by insulated gripping surfaces when performing an operation where the cutting tool may contact hidden wiring Contact with a live...

Page 4: ...hen the temperature is between 60 80 F 15 27 C Do not charge in temperatures below 40 F 5 C or above 105 F 40 C Under these conditions capacity will be reduced See Maintenance Removing Battery Pack fr...

Page 5: ...p the tool release the trigger and an electric brake stops the tool instantly All models feature variable speed control To vary the speed simply in crease or decrease pressure on the trigger The furth...

Page 6: ...e bit binds reverse the motor to free the bit from the work piece Drilling in Wood Composition Materials and Plastic When drilling in wood composition materials and plastic start the drill slowly grad...

Page 7: ...the Rechargeable Battery Recycling Corporation RBRC At the end of your battery pack s useful life return the battery pack to a MILWAUKEE Branch Office Service Center or the participating retailer nea...

Page 8: ...ccessory Kit Cat No 48 30 0101 Includes 1 4 socket driver 6F 7R slotted bit 1 and 2 Phillips bits 1 4 and 3 16 twist bits and two 1 8 twist bits Keyless Chuck Cat No 48 66 0365 Rugged nylon housing wi...

Page 9: ...s portez aussi un masque antipoussi re des bottes de s curit antid rapantes un casque protecteur et ou un appareil antibruit 14 Ne forcez pas l outil Utilisez l outil appropri la t che L outil correct...

Page 10: ...iquement con u pour la filtration de particules microscopiques 3 Tenez l outil par ses surfaces de prise isol es pendant toute op ration o l outil de coupe pourrait venir en contact avec un c blage di...

Page 11: ...ffectu e une temp rature se situant entre 15 27 C 60 F 80 F Ne proc dez pas une recharge lorsque la temp rature est inf rieure 5 C 40 F ou sup rieure 40 C 105 F car ces temp ratures la recharge sera m...

Page 12: ...e 1 Pour la basse vitesse 450 t min glissez le s lecteur vers l avant 2 Pour la haute vitesse 1 500 t min glissez le s lecteur vers l arri re D marrage arr t et contr le de vitesse 1 Pour mettre l out...

Page 13: ...bois les agglom r s et le plastique Lorsque vous percez dans le bois les agglom r s et le plastique commencez driller lentement pour augmenter graduellement la vitesse Lorsque vous drillez dans le bo...

Page 14: ...male elle retrouvera sa charge initiale Avec le temps les intervalles entre les recharges de la batterie deviendront de plus en plus courts Lorsque ces intervalles devenus trop courts rendront l outil...

Page 15: ...x de forets h lico daux courts Jeu de 13 pi ces No de cat 48 89 0030 Calibres 1 6 mm 6 4 mm 1 16 1 4 par 64e Jeu de 15 pi ces No de cat 48 89 0020 Calibres 1 6 mm 13 mm 1 16 1 2 par 32e Jeu de 21 pi c...

Page 16: ...con l quidos gases o polvo inflamables Las herramientas con motor producen chispas que pueden inflamar el polvo o los gases 3 Mantenga a las personas alejadas mientras est utilizando una herramienta c...

Page 17: ...ejemplo m scaras contra el polvo que hayan sido espec ficamente dise adas para filtrar part culas microsc picas 3 Tome la herramienta por la superficie de agarre con aislado mientras realice una opera...

Page 18: ...0 F No la cargue en ambientes con temperaturas por debajo de 5 C 40 F o por encima de 40 C 105 F Si lo hace en estas condiciones reducir la capacidad de la bater a Vea Mantenimiento Como se quita la b...

Page 19: ...cia atr s Para velocidad 2 Para velocida Alta hasta 1 500 RPM empuje el selector de velocidad hacia adelante C mo encender detener y controlar la velocidad 1 Para encender la herramienta tire el gatil...

Page 20: ...el motor para liberar la broca del material en el cual se est trabajando C mo taladrar en madera materiales compuestos y pl sticos Al taladrar en madera materiales compuestos o pl sticos comience lent...

Page 21: ...EE para TODAS las reparaciones Para reducir el riesgo de una explosi n no queme nunca una bater a aun si est da ada muerta o completamente descargada Para reducir el riesgo de una lesi n descarga el c...

Page 22: ...os 13 mm Juego de brocas convencionales Juego de 13 Piezas Cat No 48 89 0030 Tama os de 1 6 mm hasta 6 4 mm 1 16 hasta 1 4 en 64 avos Juego de 15 Piezas Cat No 48 89 0020 Tama os de 1 6 mm hasta 13 mm...

Page 23: ...page 23 NOTAS NOTES NOTES...

Page 24: ...s visit our website at www mil electric tool com CANADA Service MILWAUKEE Milwaukee Electric Tool Canada Ltd 755 Progress Avenue Scarborough Ontario M1H 2W7 Tel 416 439 4181 Fax 416 439 6210 En outre...

Reviews: