background image

26

27

Adopte un programa regular de mantenimiento 
y mantenga sus baterías y cargador en buenas 
condiciones. Despues de 6 meses a un año, de-
pendiendo del uso dado, envíe su herramien-
ta, batería y cargador, al Centro de Servicio

MILWAUKEE

 mas cercano para que le 

hagan: 
• Lubricación
• 

Inspección mecánica y limpieza (en-
granes, fl echas, baleros, carcaza, etc.)

•  

Inspección eléctrica (batería, cargador, 
motor)

• 

Probarla para asegurar una adecuada 
operación mecánicay eléctrica

Mantenimiento de la herramienta

Si la herramienta no arranca u opera a toda 
su potencia con una batería completamente 
cargada, limpie, con una goma o borrador, 
los contactos de la batería y de la herra-
mienta. Si aun asi la herramienta no trabaja 
correctamente, regrésela , con el cargador y 
la batería, a un centro de servicio 

MILWAU-

KEE

 para que sea reparada.

Para reducir el riesgo de una lesión, 
desconecte siempre la herramienta an-
tes de darle cualquier mantenimiento. 
Nunca desarme la herramienta ni trate 
de hacer modifi caciones en el sistema 
eléctrico de la misma. Acuda siempre 
a un Centro de Servicio MILWAUKEE
 
para TODAS las reparaciones.

ADVERTENCIA

MANTENIMIENTO

Para reducir el riesgo de una lesión, 
descarga eléctrica o daño a la herra-
mienta, batería o cargador, nunca los 
sumerja en líquidos ni permita que 
estos fl uyan dentro de los mismos.

ADVERTENCIA

Limpieza

Limpie el polvo y suciedad de las ventilas 
del cargador y la herramienta. Mantenga 
los mangos y empuñaduras limpios, secos 
y libres de aceite o grasa. Use solo jabón 
neutro y un trapo húmedo para limpiar la 
herramienta, batería y el cargador, ya que 
algunos substancias y solventes limpiadores 
son dañinos a los plásticos y partes aislan-
tes. Algunos de estos incluyen: gasolina, 
turpentina,thíner, lacas, thíner para pin-
turas, solventes para limpieza con cloro, 
amoníaco y detergentes caseros que tengan 
amonia. Nunca usa solventes infl amables 

Para una lista completa de accessorios, 
refi érase a su catálogo 

MILWAUKEE

 Elec-

tric Tool o visite nuestro sitio en Internet: 
www.milwaukeetool.com. Para obtener un 
catálogo, contacte su distribuidor local o uno 
de los centros de servicio listos en la página 
de cubierta de este manual.

Para reducir el riesgo de lesiones, 
siempre extraiga la batería antes de 
cambiar o retirar accesorios. Utilice 
únicamente accesorios específica-
mente recomendados para esta herra-
mienta. El uso de accesorios no reco-
mendados podría resultar peligroso.

ADVERTENCIA

ACCESORIOS

Batería de 4 voltios

Cat. No. 48-11-0490

Cargador de 4 voltios

Cat. No. 48-59-0490

GARANTÍA LIMITADA DE CINCO AÑOS

 

Cada herramienta eléctrica 

MILWAUKEE

 (incluyendo el cargador de batería) está garantizada 

sólo al comprador original de estar libre de defectos en el material y la mano de obra. Sujeto a 
ciertas excepciones, 

MILWAUKEE

 reparará o reemplazará por un período de cinco (5) años* 

después de la fecha de compra cualquier pieza en una herramienta eléctrica que, después 
de haber sido examinada, 

MILWAUKEE

 determine que está defectuosa en el material o la 

mano de obra. Regrese la herramienta eléctrica y una copia de la prueba de compra a un 
concesionario de soporte de ventas/servicio de fábrica 

MILWAUKEE

 o a una estación de 

servicio autorizada 

MILWAUKEE

. Para que esta garantía sea efectiva, se requiere el fl ete 

pagado por anticipado y el seguro. Esta garantía no aplica a los daños que 

MILWAUKEE 

determine sean ocasionados por reparaciones o intentos de reparación por cualquier otro 
que personal autorizado por 

MILWAUKEE

, uso indebido, alteraciones, abuso, desgaste y 

deterioro normal, falta de mantenimiento o accidentes.

* El período de garantía para Montacargas (de palanca, de cadena de mano y de cadena 
eléctrica), de todas las baterías de Ni-Cd y de iones de litio en menos de 18 voltios, linternas 
de trabajo (inalámbricas), radios Job Site, y carros para trabajo industrial Trade Titan™  es 
de un (1) año a partir de la fecha de compra.

*Hay una garantía separada para las baterías de iones de litio de tecnología V™ de 18 voltios 
o superiores que acompañan a las herramientas eléctricas:

*Cada batería de iones de litio de tecnología V™ de 

MILWAUKEE

 de 18 voltios o superior, está 

cubierta con una garantía de reemplazo gratuito por las primeras 1000 cargas/2 años. Esto 
signifi ca que por lo que suceda primero, las primeras 1000 cargas o dos (2) años de la fecha 
de compra/primera carga, se proporcionará sin cargo al cliente, una batería de reemplazo por 
cualquier batería defectuosa. A partir de entonces, los clientes recibirán una garantía adicional 
en una base proporcional que puede ser hasta de las primeras 2000 cargas o cinco (5) años 
de la fecha de compra/primera carga, lo que suceda primero. Esto signifi ca que cada cliente 
obtiene una garantía proporcional de 1000 cargas o tres (3) años adicionales en la batería 
de iones de litio de tecnología V™ de 18 voltios o superior, dependiendo de la cantidad de 
uso. Durante este período adicional de garantía, el cliente paga por sólo el servicio utilizable 
recibido durante y superior a las primeras 1000 cargas/2 años, de acuerdo a la fecha de la 
primera carga y al número de cargas encontradas en la batería a través del lector de servicio 
de tecnología V™ de 

MILWAUKEE

.

El registro de la garantía no es necesario para obtener la garantía aplicable en un producto 

MILWAUKEE

. Sin embargo, se requiere un recibo de compras u otra información similar que 

MILWAUKEE

 considere sufi ciente.

LA ACEPTACIÓN DE LOS REMEDIOS EXCLUSIVOS DE REPARACIÓN Y REEMPLAZO 
AQUÍ DESCRITOS ES UNA CONDICIÓN DEL CONTRATO EN LA COMPRA DE CADA PRO-
DUCTO 

MILWAUKEE

. SI NO ESTÁ DE ACUERDO CON ESTA CONDICIÓN, NO DEBERÍA 

COMPRAR ESTE PRODUCTO. EN NINGÚN CASO 

MILWAUKEE

 SERÁ RESPONSABLE 

POR CUALESQUIER DAÑO PUNITIVO, CONSECUENTE, ESPECIAL, INCIDENTAL O POR 
CUALESQUIER COSTO, HONORARIOS DE ABOGADO, GASTOS, PÉRDIDAS O RETRA-
SOS QUE SE ARGUMENTE QUE SEAN UNA CONSECUENCIA DE CUALQUIER DAÑO 
A, FALLA DE, O DEFECTO EN CUALQUIER PRODUCTO, INCLUYENDO, PERO SIN LIMI-
TARSE A, CUALQUIER RECLAMO POR PÉRDIDAS DE GANANCIAS. ESTA GARANTÍA ES 
EXCLUSIVA Y REEMPLAZA TODAS LAS DEMÁS GARANTÍAS O CONDICIONES, ORALES 
O ESCRITAS, EXPRESAS O IMPLÍCITAS. SIN LIMITAR LA GENERALIDAD DE LO ANTE-
RIOR, 

MILWAUKEE

 RENUNCIA A TODA GARANTÍA IMPLÍCITA DE COMERCIABILIDAD O 

APTITUD PARA UN FIN O USO ESPECIFICO Y DEMÁS GARANTÍAS.

Esta garantía es válida solamente en el producto vendido en los Estados Unidos, México y 
Canadá.

Summary of Contents for 0490-20

Page 1: ...K OF INJURY USER MUST READ OPERATOR S MANUAL AFIN DE R DUIRE LE RISQUE DE BLESSURES L UTILISATEUR DOIT LIRE LE MANUEL DE L UTILISATEUR PARA REDUCIR EL RIESGO DE LESIONES EL USUARIO DEBE LEER EL MANUAL...

Page 2: ...signed 17 Do not use the power tool if the switch doesnotturnitonandoff Anypowertool that cannot be controlled with the switch is dangerous and must be repaired 18 Disconnect the plug from the power s...

Page 3: ...before inserting or removing bits Select the proper style and size bit for the type of screw you are using 1 To install the bit pull out the collar Press the bit into the socket until the collar snaps...

Page 4: ...sition when it is released To reduce the risk of electric shock check work area for hidden pipes and wires before drilling or driving screws WARNING This tool provides a quick convenient means of dril...

Page 5: ...a MILWAUKEE factory Service Sales Support Branch location or MILWAUKEE Authorized Service Station freight prepaid and insured are requested for this warranty to be effective This warranty does not app...

Page 6: ...s des conditions de s curit meilleures la vitesse pour laquelle il a t con u 17 Ne pas utiliser l outil lectrique si le commutateur ne le met pas sous ou hors tension Tout outil lectrique dont le comm...

Page 7: ...omb Le silice cristallin contenu dans la brique le b ton et divers produits de ma onnerie L arsenic et le chrome servant au traite ment chimique du bois Les risques associ s l exposition ces substance...

Page 8: ...glable Cetoutilestpourvud unaccouplementr glable pour enfoncer diff rents calibres de vis dans diff rents mat riaux Lorsqu il est correctement r gl l accouplement se d clenchera un couple pr r gl pou...

Page 9: ...er Mettre la batterie sur un outil et utiliser cet outil sur une application l g re Au bout d une minute d utilisation la batterie se sera suffisamment r chauff e et fonction nera normalement MAINTENA...

Page 10: ...OUT PRODUIT Y COMPRIS NOTAMMENT LES PERTES DE PROFIT CETTE GARANTIE EST EXCLUSIVE ET REMPLACE TOUTE AUTRE GARANTIE OU CONDITION CRITE OU VERBALE EXPRESSE OU IMPLICITE SANS LIMITER LA G N RALIT DES DIS...

Page 11: ...NTAS CON BATER A 23 Asegurarse de que el interruptor est enlaposici napagadaantesdecolocar la bater a Colocar la bater a en las herra mientasel ctricasquetienenelinterruptor en la posici n de encendid...

Page 12: ...a bater a en sentido horario para fijarla en su lugar La flecha de la bater a se alin ear con el en la herramienta Como se quita la bater a de la herra mienta Gire la tapa de la bater a en sentido ant...

Page 13: ...r este regresa autom ticamente a la posici n central OFF Acci n Reversa Apagado autom tico Para evitar una fuerza motora excesiva despu s de alcanzar el torque seleccionado la herramienta se apagar au...

Page 14: ...ra a un concesionario de soporte de ventas servicio de f brica MILWAUKEE o a una estaci n de servicio autorizada MILWAUKEE Para que esta garant a sea efectiva se requiere el flete pagado por anticipad...

Page 15: ...8 fax 1 800 638 9582 email metproductsupport milwaukeetool com Monday Friday 8 00 AM 4 30 PM Central Time Canada Service MILWAUKEE Milwaukee Electric Tool S A de C V Blvd Abraham Lincoln no 13 Colonia...

Reviews: