Capítulo 2. Segurança
PELLERIN MILNOR CORPORATION
• Não acesse a caixa de proteção ou o quadro da máquina;
• Mantenha você e os demais afastados da máquina;
• Saiba a localização do disjuntor principal da máquina e use-o em caso de emergência para cortar
toda a energia elétrica da máquina.
ALERTA 2 : Riscos de esmagamento e de se prender
— O contato com componentes móveis
normalmente isolados por proteções, tampas e painéis pode enroscar ou esmagar seus membros. Esses
componentes se movem automaticamente.
• Não remova proteções, tampas ou painéis;
• Não acesse a caixa de proteção ou o quadro da máquina;
• Mantenha você e os demais afastados da máquina;
• Saiba a localização de todos os interruptores de parada de emergência, cordas de emergência e/ou
botões de rodapé, usando-os em uma emergência para interromper o movimento da máquina.
2.1.3.
Mensagens de alerta de segurança — Riscos Mecânicos Externos
[Documento BIUUUS12]
A seguir estão as instruções sobre os riscos em torno da parte frontal, laterais, traseira e parte superior da
máquina.
ALERTA 3 : Riscos de esmagamento
— Apenas máquinas com suspensão — Os espaços entre o
tanque e a carcaça podem fechar e esmagar ou apertar seus braços e pernas. O tanque se move dentro da
carcaça durante a operação.
• Não acesse a caixa de proteção ou o quadro da máquina;
• Mantenha você e os demais afastados dos caminhos e áreas de circulação.
2.1.4.
Mensagens de alerta de segurança — Riscos de cilindro e de
processamento
[Documento BIUUUS13]
As instruções seguintes referem-se a riscos relacionados ao cilindro e ao processo de lavagem.
PERIGO 4 : Riscos de se prender e de amputação
— O contato com bens em processamento
poderá fazer com que eles se enrosquem no seu corpo ou membros, desmembrando você. Os bens são,
normalmente, isolados pela porta fechada do cilindro.
• Não tente abrir a porta ou acessar o cilindro até que este esteja parado;
• Não toque nos artigos dentro ou pendurados parcialmente fora do cilindro girando;
• Não opere a máquina com um intertravamento de porta com mau funcionamento;
• Saiba a localização de todos os interruptores de parada de emergência, cordas de emergência e/ou
botões de rodapé, usando-os em uma emergência para interromper o movimento da máquina.
• Saiba a localização do disjuntor principal da máquina e use-o em caso de emergência para cortar
toda a energia elétrica da máquina.
ALERTA 5 : Riscos de esmagamento
— O contato com o cilindro girando poderá esmagar seus
membros. O cilindro repelirá qualquer objeto que você use para tentar pará-lo, possivelmente fazendo com
que esse objeto atinja você ou o perfure. O cilindro giratório é, normalmente, isolado pela porta fechada do
cilindro.
• Não tente abrir a porta ou acessar o cilindro até que este esteja parado;
• Não coloque qualquer objeto no cilindro girando;
• Não opere a máquina com um intertravamento de porta com mau funcionamento;
ALERTA 6 : Riscos de espaço confinado
— O confinamento no cilindro poderá matá-lo ou feri-lo.
Os riscos incluem, mas não se limitam a, pânico, queimaduras, envenenamento, sufocamento, exaustão por
calor, contaminação biológica, eletrocussão e esmagamento.
149
Summary of Contents for 30 Series
Page 2: ......
Page 4: ......
Page 5: ...English 1 1 ...
Page 6: ......
Page 8: ...Applicable Milnor products by model number 30022X8J 30022X8W 4 ...
Page 39: ...Deutsch 2 35 ...
Page 40: ......
Page 42: ...Gilt für die Milnor Produkte mit den folgenden Modellnummern 30022X8J 30022X8W 38 ...
Page 73: ...Dansk 3 69 ...
Page 74: ......
Page 76: ...Gældende Milnor produkter ifølge modelnummer 30022X8J 30022X8W 72 ...
Page 107: ...Nederlands 4 103 ...
Page 108: ......
Page 110: ...Toepasselijk Milnor producten op modelnummer 30022X8J 30022X8W 106 ...
Page 141: ...Português 5 137 ...
Page 142: ......
Page 144: ...Pode ser aplicado Milnor produtos por número do modelo 30022X8J 30022X8W 140 ...
Page 175: ...Español 6 171 ...
Page 176: ......
Page 178: ...Productos aplicables de Milnor por número de modelo 30022X8J 30022X8W 174 ...