background image

21

WS 80

NL

1. Suggesties voor gebruik

2. Eerste gebruik van het instrument

Installatie van de batterijen

Deze weegschaal werkt op 1 vervangbare lithium batterij. Indien 
de batterij leeg is verschijnt «

LO

» 

1

 op het scherm of het batterij 

symbool. Steek de nieuwe batterij in het batterij-compartiment 

5

 

met de positieve pool naar boven gericht.
Gooi de oude batterij niet weg samen met normaal afval, maar 
deponeer ze bij de speciale afval afvoer.
Vervang de batterij ook als de weegschaal voor lange tijd niet is 
gebruikt.

KG / LB omschakeling

Te vinden aan de onderkant van de weegschaal, de schakelaar 

6

 

verschaft u de mogelijkheid om de weegschaal te laten meten in: 
kg, lb of st.
De gewenste manier kan alleen worden gewijzigd wanneer de 
weegschaal is uitgeschakeld. Indien de weegschaal in gebruik is 
(aan staat) kan dit niet worden veranderd.

Gebruiken eventueel als weegschaal

3. Veiligheid, onderhoud, nauwkeurigheidstest en 

verwijdering

Veiligheid en bescherming

Instrumentonderhoud

Reinig het instrument alleen met een zachte droge doek.

Verwijdering

4. Garantie

Dit instrument heeft een 

garantie van 2

 jaar vanaf aankoop-

datum. De garantie is alleen van toepassing bij overhandigen van 
een garantiekaart ingevuld door de dealer (zie achterzijde) met 
bevestiging van de aankoopdatum of kassabon.

Neem contact op met Microlife-Service (zie voorwoord).

5. Technische specificaties

Technische wijzigingen voorbehouden!

Plaats de weegschaal op een gladde/harde ondergrond. 
Zachte, oneffen vloeren (b.v. tapijt, linoleum ed) kunnen van 
invloed zijn op de weegschaal resultaten van uw gewicht.

Stap op de weegschaal met uw voeten parallel naast elkaar en 
uw gewicht gelijkmatig verdeeld.

Sta stil tijdens het meten van uw gewicht.

Weeg uzelf altijd op dezelfde weegschaal elke dag op hetzelfde 
tijdstip, bij voorkeur ongekleed en voor het ontbijt. Om het 
beste resultaat te krijgen weeg u zichzelf twee keer achter 
elkaar, en indien de twee gewichten verschillen van elkaar, ligt 
uw gewicht daar tussen in. 

De weegschaal kan glad worden indien vochtig.

1. Zet de weegschaal aan door op het midden van de weegschaal 

te duwen.

2. Wacht een paar seconden tot «

0.0

» 

2

 verschijnt op het 

scherm, de weegschaal is dan klaar voor gebruik.

3. Stap op de weegschaal en wacht zonder te bewegen, na een 

paar seconden zal uw gewicht 

3

 op het scherm verschijnen.

Leun nergens tegenaan tijdens het wegen, dit kan het resultaat 
beïnvloeden.

4. Stap van de weegschaal, gedurende enkele seconden zal uw     

gewicht.op het scherm blijven waarna de weegschaal automa-
tisch zal uitschakelen.

5. Als het «

ERR

» 

4

 symbool verschijnt, dit betekend dat er iets 

fout is gegaan tijdens het meten en de meting. Start dan de 
gehele procedure opnieuw vanaf het begin.

Dit instrument mag uitsluitend worden gebruikt voor het doel zoals 
in dit boekje beschreven. De fabrikant kan niet aansprakelijk 
worden gesteld voor schade veroorzaakt door onjuiste toepassing.

Dit instrument bevat gevoelige componenten en moet met voorzich-
tigheid worden behandeld. Neem de bewaar- en bedieningscondi-
ties beschreven in de «Technische specificaties» paragraaf in acht!

Bescherm het tegen:

water en vochtigheid

extreme temperaturen

schokken en laten vallen

vervuiling en stof

direct zonlicht

warmte en kou

Gebruik het instrument niet wanneer u vermoedt dat het bescha-
digd is of wanneer u iets ongebruikelijks constateert.

Open het instrument nooit.

Wanneer het instrument voor een langere tijd niet gebruikt gaat 
worden moeten de batterijen worden verwijderd.

Lees de verdere veiligheidsinstructies in de afzonderlijke para-
grafen van dit boekje.

Garandeer dat kinderen het instrument niet zonder toezicht 
gebruiken; sommige onderdelen zijn klein genoeg om te 
kunnen worden ingeslikt.

Batterijen en elektronische instrumenten moeten volgens 
de plaatselijke regelgeving worden verwijderd, niet bij het 
huishoudelijke afval.

De garantie geldt alleen voor de weegschaal, niet voor de batterijen.

Opening van of wijzigingen aan het instrument maken de garantie 
ongeldig.

De garantie dekt geen schade veroorzaakt door oneigenlijk 
gebruik, ontladen batterijen, ongelukken of het zich niet houden 
aan de bedieningsinstructies.

Capaciteit: 150 kg / 330 lb / 24 st

Schaalverdeling: 0.1 kg / 0.2 lb / 1/4 st

1x 3V lithium batterij

Accuraatheid en herhaling met een tolorance range binnen: 
+/- 0.1 kg / 0.2 lb / 1/4 st

Summary of Contents for WS 80

Page 1: ...zerland Tel 41 71 727 70 30 Fax 41 71 727 70 39 Email admin microlife ch www microlife com Asia Microlife Corporation 9F 431 RuiGang Road NeiHu Taipei 114 Taiwan R O C Tel 886 2 8797 1288 Fax 886 2 87...

Page 2: ...that you under stand all functions and safety information We want you to be happy with your Microlife product If you have any questions or problems please contact Microlife Customer Service Your deal...

Page 3: ...ressing the centre of the platform 2 Wait a few seconds and when 0 0 2 appears on the display screen the scale is ready for use 3 Step onto the scales and wait without moving after a few seconds the d...

Page 4: ...vous fournir l adresse de la repr sentation Microlife dans votre pays Vous pouvez aussi visiter notre site Internet l adresse www microlife com o vous trouverez de nombreuses et pr cieuses informatio...

Page 5: ...Allumez la balance en appuyant sur le centre de la plate forme 2 Attendez quelques secondes Quand 0 0 2 s affiche la balance est pr te l emploi 3 Placez vous sur la balance et attendez sans bouger Au...

Page 6: ...cia podr indicarle la direcci n del distribuidor de Microlife en su pa s Tambi n puede visitarnos en Internet en www microlife com donde encontrar una multitud de informaci n til sobre nuestros produc...

Page 7: ...o mojada la superficie de la b scula puede ser resbaladiza 1 Encienda la b scula presionando el centro de la plataforma 2 Espere unos segundos y cuando aparezca 0 0 2 en la pantalla la b scula est lis...

Page 8: ...necer lhe o endere o do revendedor da Micro life no seu pa s Como alternativa visite a p gina Web www microlife com onde poder encontrar um conjunto de infor ma es importantes sobre os nossos produtos...

Page 9: ...ras A superf cie da balan a pode ser escorregadia se estiver molhada 1 Ligue a balan a pressionando o centro da plataforma 2 Aguarde alguns segundos e quando aparecer a indica o 0 0 2 no mostrador a b...

Page 10: ...10 150 100 Microlife Microlife Microlife www microlife ru Microlife AG 1 2 3 4 5 Microlife WS 80 RU 5 6 1 2 3 4...

Page 11: ...11 WS 80 RU 1 2 LO 1 5 6 kg lb st 3 4 2 Microlife 5 1 2 0 0 2 3 3 4 5 ERR 4 150 330 24 0 1 0 2 1 4 3 0 1 0 2 1 4...

Page 12: ...12 150 100 Microlife Microlife Microlife www microlife com ua Microlife AG Microlife WS 80 UA 5 6 1 2 3 4...

Page 13: ...13 WS 80 UA 1 2 LO 1 5 6 kg lb st 3 4 2 Microlife 5 1 2 0 0 2 3 3 4 5 ERR 4 150 330 24 0 1 0 2 1 4 3 0 1 0 2 1 4...

Page 14: ...jego kraju znajdziesz u sprzedawcy lub farmaceuty Zapraszamy tak e na nasz stron internetow www microlife com na kt rej znajdziesz wiele u ytecznych informacji na temat naszych produkt w Zadbaj o swoj...

Page 15: ...jest gotowa do u ytku 3 Stan na wadze i czeka bez ruchu po kilku sekundach na wy wietlaczu pojawi si Twoja waga 3 Podczas pomiaru nie opieraj si o nic 4 Po zej ciu z wagi ekran wy wietlacza b dzie pok...

Page 16: ...forgalmaz j val kapcsolatos felvil gos t s rt forduljon az elad hoz vagy a gy gyszert rhoz A www microlife com oldalon r szletes le r st tal l a term keinkr l J eg szs get k v nunk Microlife AG 1 A m...

Page 17: ...rleg automatikusan kikapcsol 1 A m rleg lapj nak k zep t megnyomva kapcsolja be a m rleget 2 V rjon n h ny m sodpercet s amikor a 0 0 2 megjelenik a kijelz n a m rleg k szen ll a m r sre 3 lljon r a m...

Page 18: ...Ihnen die Adresse des Microlife H ndlers in Ihrem Land nennen Eine Vielzahl weiterer wichtiger Informationen zu unseren Produkten finden Sie auch im Internet unter www microlife com Wir w nschen Ihne...

Page 19: ...genoberfl che dr cken 2 Warten Sie einige Sekunden bis die Anzeige 0 0 2 im Display erscheint und die Waage bereit f r die Messung ist 3 Stellen Sie sich auf die Waage und warten Sie ein paar Sekunden...

Page 20: ...product heeft aange schaft of evt met de Microlife distributeur Als alternatief kunt u ook de Microlife website bezoeken op www microlife com daar vindt u waardevolle informatie over onze producten Bl...

Page 21: ...eegschaal aan door op het midden van de weegschaal te duwen 2 Wacht een paar seconden tot 0 0 2 verschijnt op het scherm de weegschaal is dan klaar voor gebruik 3 Stap op de weegschaal en wacht zonder...

Page 22: ...nformation och adress till en Microlife terf r s ljare i ditt land Alternativt finns information p Internet p www microlife com d r du finner v rdefull information om v ra produkter Ett h lsosamt liv...

Page 23: ...itt p plattan 2 V nta ett par sekunder tills 0 0 2 visas i displayen v gen r redo att anv nda 3 St ll dig p v gen och st stilla displayen visar din vikt 3 efter n gra sekunder Luta dig inte mot n gont...

Page 24: ...uun Saatomassamaassasisijaitsevan Microlife kauppiaasi osoitteen kauppiaaltasi tai apteekistasi Voit vaihtoehtoisesti k yd www microlife com sivustolla josta l yd t arvokkaita tietoja tuotteistamme Py...

Page 25: ...lla liukas jos se on m rk 1 Kytke vaaka p lle painamalla alustan keskiosaa 2 Odota muutama sekunti ja kun n ytt n ilmestyy 0 0 2 vaaka on k ytt valmis 3 Astu vaa alle ja odota liikkumatta muutaman sek...

Page 26: ...g r n lkenizdeki Microlife bayisinin adresini sat c n zdan ya da eczanenizden renebilirsiniz kinci bir yol olarak r nlerimiz hakk nda geni bilgi edinebilece iniz www microlife com Internet adresini d...

Page 27: ...terazinin y zeyi kayganla abilir 1 Platformun ortas na basarak teraziyi a n 2 Ekranda 0 0 2 g r nt lenince birka saniye bekleyin terazi kullan ma haz rd r 3 Teraziye k n ve k m ldamadan bekleyin birka...

Page 28: ...28 150 100 Microlife Microlife Microlife www microlife com Microlife AG 1 2 KG LB 3 4 5 Microlife WS 80 GR 5 6 KG LB 1 2 3 4...

Page 29: ...29 WS 80 GR 1 2 LO 1 5 KG LB 6 kglb st 3 4 2 Microlife 5 1 2 0 0 2 3 3 4 5 ERR 4 150 kg 330 lb 24 st 0 1 kg 0 2 lb 1 4 st 3V 1 0 1 kg 0 2 lb 1 4 st...

Page 30: ...30 AR Microlife WS 80 XXX NJDSPMJGF DPN...

Page 31: ...31 WS 80 AR 0 44...

Page 32: ...32 FA 84 XXX NJDSPMJGF DPN r r r r r r...

Reviews: