Metabo HWA 3500 Inox Original Instructions Manual Download Page 9

ENGLISH

en

9

- Use of spare parts which have 

not been tested and approved by 

the manufacturer.

- Use of unsuitable installation 

materials (fittings, connection 

lines etc.). 

Suitable installation materials:

- pressure-resistant (min. 10 bar)

- heat-resistant (min. 100°C).

When using universal swivel 

couplings (bayonet couplings), 

only use versions with an 

additional securing ring to ensure 

safe sealing.

See page 2. The illustrations are regarded as 

exemplary for all devices.

1 LED (error) *

2 LED (on, standby, info) *

3 Button (on, off, "mode A", reset if necessary) *

4 Control panel *

5 Pump

6 Pressure vessel ("vessel") *

7 Air valve for pilot pressure *

8 Water drain screw

9 Pressure gauge (water pressure) *

10 Suction connection

11 Water filling screw

12 Pressure connection

13 Key *

14 Cover *

15 Filter unit *

16 Receptacle *

17 Filter *

18 Check valve *
*equipment-specific

6.1 Installation 

The unit must be set up horizontally at a dry 

(humidity max. 80 %), well-ventilated site that is 

free of atmospheric influences. Ensure that the unit 

is positioned on a secure, level and firm base when 

full of water. The air vents must not be covered or 

suck in dirt. There should be a clearance of at least 

5 cm from walls and other objects. Protecting 

against frost - see section 8.3
The device should not be bolted on but rather 

positioned on a resilient base to avoid vibrations. 

The device must be installed in a 

flood-proof location and secured 

against falling in for operation in 

garden ponds and swimming 

pools. Additional statutory 

requirements must be taken into 

consideration.

6.2 Connecting the suction line 

Caution! The suction line must be installed in 

such a way that no mechanical or twisting 

forces are exerted on the pump. 

Caution! Use an intake filter to protect the 

pump against sand and contamination.
Caution! The check valve is absolutely 

essential to prevent the water from draining 

when the pump is switched off. We recommend 

the installation of check valves at the intake 

opening of the suction hose and at the suction 

connection (10) of the pump. A check valve may 

already be integrated depending on the model 

(see section 13. Technical Specifications).
Seal all fittings with thread seal tape (approx. 10-

15 windings in the thread direction). Leaks result in 

the intake of air and reduce or prevent the intake of 

water.
The suction line should have an internal diameter 

of at least 1" (25 mm); it must be kink- and vacuum-

resistant.

The suction line should be as short as possible 

because the longer the line length, the lower the 

conveying capacity. 
The suction line should rise uniformly towards the 

pump to prevent air pockets. 
An adequate supply of water must be guaranteed 

and the end of the suction line should always be 

under water. Ensure that the suction line is not on 

the ground so that no sand or dirt is sucked in. It is 

possible, for example, to use a floating intake as an 

accessory.

6.3 Connecting the discharge line 

In order to reduce friction losses, the discharge line 

should have an interior diameter of at least 1” (25 

mm). If using smaller diameters, such as 1/2” then 

application problems may arise due to inadequate 

ventilation.

Caution! The discharge line must be installed 

in such a way that no mechanical or twisting 

forces are exerted on the pump. 
Note: HWWI..., HWAI... (Pumps with integrated 

filter): fill the pump before connecting it (see 

section 6.7).
Seal all fittings with thread seal tape to prevent 

water leakage (approx. 10-15 windings in the 

thread direction).
All discharge line components must be pressure-

resistant and installed correctly. 

Danger! The discharge line can burst during 

operation if non-pressure-resistant 

components are installed or they are assembled 

incorrectly. Injuries are possible if highly 

pressurised fluids are ejected! 

6.4 Connection to a pipe network 

The device should be connected to the pipe 

network with flexible hose lines to reduce vibration 

and noises. 
In the case of fixed pipes, it is recommended that 

these are laid only rising in the first 2 metres to 

ensure optimal ventilation.

6.5 Power supply connection 

Risk of electric shock! Never 

operate the device in a wet 

environment and only under the 

following conditions: 
- Connect it only to an earthed 

outlet that is properly installed, 

earthed and tested. 

- The mains voltage, mains 

frequency and fuse protection 

must correspond to those stated 

in the "Technical Specifications".

- The device must be supplied with 

a rated residual current of max. 

30 mA through a residual-current 

device (RCD). 

- The electrical connections must 

not be under water and must be 

located in a flood-proof area. The 

connections must be splash-

proof for outdoor use.

- Extension cables must have 

sufficient conductor cross 

sections. Cable reels must be 

fully unrolled.

- National installation 

specifications must be observed.

6.6 Setting the pilot pressure (only HWW..., 

HWWI...)

Set the pilot pressure before the initial operation. 

See section 9.4.

6.7 Filling the pump and suction 

Caution! The pump must be filled with water 

with every new connection and in the case of 

water loss or air intake. Operating the pump 

without filling it with water will destroy it! In order to 

ensure trouble-free operation, we recommend 

sufficient removal of water so that the system is 

fully ventilated before initial use.
Note: HWWI..., HWAI... (Pumps with integrated 

filter): to fill the pump, remove the filter and 

additionally fill it through the pressure connection 

(12).
- Unscrew the water filling screw (11) with gasket. 

- Slowly pour in clean water until the pump is filled. 

- Screw in the water filling screw (11) with gasket 

again. 

- Open the discharge line (open the water tap or 

spray nozzle) so that air can escape during 

suction. 

- Switch on the device (see section 7.). 

- The device is ready for operation when water 

emerges evenly.

Note: the suction line does not need to be filled 

because the pump is self-priming. However, it may 

take some time until pressure is built up depending 

on the length and diameter of the line. To shorten 

the suction time: install a check valve at the intake 

opening of the suction hose and fill the suction line 

too.

Caution! The pump and suction line must be 

connected and filled (see section 6.). 
Caution! The pump must not be allowed to 

run dry. There must always be sufficient 

conveying medium (water) available.
A protective circuit shuts down the motor if the 

pump is blocked by foreign bodies or the motor is 

overheated.

7.1 Electronic functions

Shutting down the pump when the discharge 

line is closed (standby):

HWW..., HWA..., HWWI..., HWAI...:

 

The pump 

switches to standby mode after a follow-up time.If 

the discharge line is closed when the pump is 

running (close the water tap or spray nozzle. The 

electronics initially monitor whether water flows 

through the pump, and if no flow is recognised then 

the LED (2) flashes green for 40 or 70 seconds 

(depending on model). The pump motor is then 

switched off, the pump is on standby, and the LED 

(2) slowly flashes green. The pump starts 

automatically after opening the discharge line.
P 6000 Inox: the LED (2) slowly flashes green for 

20 seconds and then quickly for a further 5 

seconds if no water flow is detected. Then the 

pump motor is switched off and the LED (2) lights 

up red.

Dry run protection: 

The LED (2) starts to slowly flash red if the pump 

cannot convey water after 20 seconds. The pump 

motor stops for 5 seconds (LED (2) flashes red + 

green quickly) and then tries convey water for 3 

further cycles if no water can be conveyed after a 

further 100 seconds. The pump stops and the LED 

(1) lights up red continuously if water can then stil

not be conveyed.
Putting the pump back into operation: press the 

ON/OFF button (3) briefly.

Restart protection:

The device has a factory preset restart protection 

function that prevents it restarting unintentionally in 

the event of a fault or power failure.
The device does not start up automatically after a 

power failure and must be put back into operation 

by pressing the ON/OFF button (3)
Note: it is not possible to use watering control 

systems or ballasts (timer, Hydromat) when the 

restart protection is activated. The restart 

protection can be deactivated in all devices (with 

electronics) by changing the operating mode.

Changing the operating mode / using ballasts: 

Insert the mains plug and press button (3) for 

longer than 3 seconds. The LED (2) switches from 

green to blue. The pump can now be repositioned 

and connected to the ballast. Returning to "normal 

mode": insert the mains plug and press button (3) 

for longer than 3 seconds. The LED (2) switches 

from blue to green. The pump can also be 

switched on/off in "mode A" with button (3). The 

dry run protection operates in the same way as in 

normal mode.

5. Overview

6. Commissioning

7. Operation

Summary of Contents for HWA 3500 Inox

Page 1: ...al Instructions 8 fr Notice originale 12 nl Originele gebruiksaanwijzing 16 it Istruzioni per l uso originali 20 es Manual original 24 pt Manual de instru es original 28 sv Originalbruksanvisning 32 f...

Page 2: ...9 10 14 11 12 11 10 11 12 8 8 13 14 15 order nr 6 28804 16 17 16 17 18 7 6 5 1 5 2 3 4 2...

Page 3: ...S h max m 8 S temp C 35 T temp C 5 40 S1 IP X4 S2 1 S3 F MP Inox MR Inox MW Noryl Ds 1 Dp 1 TV l 24 24 24 50 Tp max bar 8 8 8 8 Tp 1 bar 1 5 1 5 1 5 1 5 A mm 470x220x303 408x222x303 489x222x303 470x2...

Page 4: ...nutzen Kinder beaufsichtigen um sicherzustellen dass sie nicht mit dem Ger t spielen Beim Einsatz in Schwimmbecken und Gartenteichen und in deren Schutzbereich sind die Bestimmungen nach DIN VDE 0100...

Page 5: ...ch stets im Wasser befinden Achten Sie darauf dass sich die Saugleitung nicht am Boden befindet damit kein Sand oder Schmutz angesaugt wird Hierzu kann z B eine Schwimmende Entnahme als Zubeh r verwen...

Page 6: ...er den Einschaltdruck sinkt und wieder aus wenn der Ausschaltdruck erreicht ist Der Kessel enth lt einen Gummibalg der werkseitig unter Luftdruck Vorf lldruck steht dies erm glicht die Entnahme kleine...

Page 7: ...dig entleeren siehe Kapitel 8 4 Ersatzteillisten k nnen Sie unter www metabo com herunterladen Befolgen Sie nationale Vorschriften zu umweltgerechter Entsorgung und zum Recycling ausgedienter Maschine...

Page 8: ...ted residual current of max 30 mA through a residual current device RCD The device must not be used if there are persons in the water The statutory water and waste water specifications and the provisi...

Page 9: ...nd tested The mains voltage mains frequency and fuse protection must correspond to those stated in the Technical Specifications The device must be supplied with a rated residual current of max 30 mA t...

Page 10: ...not run No mains voltage Check the on off switch cables plug socket and mains fuse Mains voltage too low Use an extension cable with an adequate conductor diameter Dry run protection has tripped red L...

Page 11: ...h switch on pressure p2 Pressure switch switch off pressure Sh max Max suction height Stemp Max supply temperature Ttemp Ambient temperature S1 Splash protection class S2 Protection class S3 Insulatio...

Page 12: ...vent pas utiliser l appareil Surveiller les enfants afin de garantir qu ils ne jouent pas avec l appareil Respecter les dispositions des normes DIN VDE 0100 702 738 en cas d utilisation dans des pisci...

Page 13: ...que la capacit de refoulement diminue avec l accroissement de la longueur de conduite La conduite d aspiration doit tre continuellement croissante vers la pompe afin d emp cher des inclusions d air U...

Page 14: ...est atteinte 1 Brancher le c ble d alimentation 2 Remplir la pompe le cas ch ant voir chapitre 6 7 3 Allumer l appareil pour allumer l appareil appuyer rapidement sur la touche 3 ON OFF la LED s allum...

Page 15: ...s et aux donn es caract ristiques indiqu es dans la pr sente notice d utilisation Gamme d accessoires compl te voir www metabo com ou le catalogue Danger Les r parations sur cet appareil doivent uniqu...

Page 16: ...et te worden dat kinderen niet met het apparaat spelen Bij gebruik in zwembaden en tuinvijvers en hun directe omgeving moeten de bepalingen volgens DIN VDE 0100 702 738 in acht worden genomen Het appa...

Page 17: ...Drukleiding aansluiten Om wrijvingsverlies te verminderen dient de drukleiding minstens 1 25 mm binnendiameter te bezitten Bij gebruik van kleinere diameters bijvoorbeeld 1 2 kunnen vanwege slechte ve...

Page 18: ...knop 3 indrukken om in te schakelen ON OFF de LED brandt groen in gebruiksmodus A blauw 4 Drukleiding openen waterkraan resp spuitkop opendraaien 5 Controleren of er water uitstroomt Het apparaat is n...

Page 19: ...endelijke verwijdering en de recycling van afgedankte machines verpakkingen en toebehoren Uitsluitend voor EU landen geef uw elektrisch gereedschap nooit met het huisvuil mee Volgens de Europese richt...

Page 20: ...con le Istruzioni per l uso I bambini devono essere sorvegliati affinch non giochino con l apparecchio Per l impiego in piscine laghetti da giardino e nelle relative aree di sicurezza devono essere ri...

Page 21: ...e sempre trovarsi all interno dell acqua Accertarsi che la tubazione di aspirazione non si trovi sul pavimento onde evitare l aspirazione della sabbia o dello sporco A tale scopo si pu ricorrere ad es...

Page 22: ...qua fa scendere la pressione al di sotto della pressione di inserimento e si spegne quando viene raggiunta la pressione di disinserimento La cisterna contiene un soffietto in gomma che in fabbrica vie...

Page 23: ...metabo com oppure nel catalogo Pericolo Le riparazioni del presente apparecchio sono riservate agli elettricisti specializzati Nel caso di dispositivi Metabo che necessitino di riparazioni rivolgersi...

Page 24: ...Vigile a los ni os para asegurarse de que no juegan con el aparato En caso de usar el aparato en una piscina o en un estanque en el jard n y en su mbito de aplicaci n respete las disposiciones establ...

Page 25: ...rece conforme aumenta la longitud de la tuber a La tuber a de aspiraci n debe subir constantemente hacia la bomba para evitar bolsas de aire Aseg rese de que haya un abastecimiento suficiente de agua...

Page 26: ...7 3 Encender el aparato para encender presionar brevemente el bot n 3 on off el led verde se enciende en el modo de funcionamiento A azul 4 Abrir la tuber a de presi n abrir la llave de paso del agua...

Page 27: ...atos indicados en este manual de instrucciones Para consultar el programa completo de accesorios v ase www metabo com o nuestro cat logo Peligro Las reparaciones en este aparato solamente deben ser ef...

Page 28: ...iscinas e lagos de jardim e nas suas reas de prote o dever respeitar as determina es de acordo com a DIN VDE 0100 702 738 O aparelho tem de ser alimentado atrav s de um dispositivo diferencial de corr...

Page 29: ...necimento de gua suficiente e certificar se de que a extremidade do tubo de aspira o est sempre dentro de gua Certifique se de que o tubo de aspira o n o se encontra no ch o para que n o seja aspirada...

Page 30: ...peracional 6 O aparelho desliga se e liga se consoante a necessidade ver cap tulo 7 1 Sistema dom stico de abastecimento de gua Denomina o do aparelho HWW HWWI Princ pio de funcionamento o aparelho li...

Page 31: ...evem ser efetuadas exclusivamente por um eletricista Caso os aparelhos Metabo necessitem de repara es dirija se ao seu representante Metabo Poder consultar os endere os em www metabo com Para a expedi...

Page 32: ...lj lagens VA f reskrifter samt best mmelserna enligt DIN VDE 1988 vid anv ndning som hush llsvattenmatning F ljande restrisker finns vid anv ndning av pumpar och tryckk rl beroende p utrustning de g r...

Page 33: ...rtrycket f re anv ndning Se kapitlet 9 4 6 7 Fylla pump och skapa undertryck Varning Nyanslutning och vattenbrist resp tjuvluft kr ver vattenfyllning av pumpen Pumpning utan vattenfyllning f rst r pum...

Page 34: ...ng r diffus ren byt om det beh vs Reng r fl kthjulet byt om det beh vs Se kapitlet 11 Lednings ing ngstrycket h gre n pumpens tillslagstryck En tryckbegr nsare ska f rkopplas se kapitel 2 9 2 Pumpen s...

Page 35: ...yn till toleranserna i enlighet med g llande standarder Utsl ppsv rden Dessa v rden medger en bed mning av elverktygets utsl pp samt j mf relse med andra eldrivna verktyg Beroende p f rh llandena elve...

Page 36: ...0100 702 738 m r yksi Laitteeseen t ytyy sy tt virta vikavirtasuojakytkimen RCD kautta jonka laukaisuvirta on korkeintaan 30 mA Laitetta ei saa k ytt kun ihmisi on vedess Kotitalouden veden pumppaamis...

Page 37: ...dollinen tuuletus 6 5 Verkkoliit nt S hk virrasta aiheutuva vaara l k yt laitetta m r ss ymp rist ss K yt sit vain seuraavilla edellytyksill Liit nn n saa tehd vain suko pistorasioihin jotka on asenne...

Page 38: ...ale 8 4 Laitteen irrotus ja s ilytys Kytke laite pois p lt Irrota pistotulppa verkosta Avaa painejohto k nn vesihana tai suihkusuutin auki anna veden virrata t ydellisesti pois Tyhjenn pumppu 5 ja s i...

Page 39: ...n nimelliskierrosluku FV max maks pumppausm r Fh max maks pumppauskorkeus Fp max maks pumppauspaine p1 painekytkin p llekytkent paine p2 painekytkin poiskytkent paine Sh max maks imukorkeus Stemp mak...

Page 40: ...vannet Ved bruk til forsyning av vann til huset m lovp lagte vann og avl psforskrifter samt bestemmelsene i DIN 1988 overholdes F lgende restfarer best r generelt ved bruk av pumper og trykkbeholdere...

Page 41: ...oblingene m ikke befinne seg i vann men v re plassert p et sted som er sikret mot oversv mmelse Ved utend rs bruk m de beskyttes mot vannsprut Skj teledningen m ha tilstrekkelig ledertverrsnitt Kabelt...

Page 42: ...tilstrekkelig lufting og hold lufte pningene fri Ta hensyn til maksimal tilf rselstemperatur Motoren brummer men starter ikke Reparasjon n dvendig se kapittel 11 Pumpen er tett eller defekt Ta pumpen...

Page 43: ...bling innvendige gjenger Dp Trykktilkobling innvendige gjenger TV Kjelevolum Tp max maks kjeletrykk Tp 1 Forkomprimeringstrykk i kjelen A Dimensjoner Lengde x bredde x h yde m vekt med nettkabel Vekse...

Page 44: ...ynes med en nominel fejlstr m p h jst 30 mA via et fejlstr msrel RCD Apparatet m ikke anvendes n r der opholder sig personer i vandet Ved anvendelse til husvandforsyning skal de lovbestemte vand og af...

Page 45: ...adg ende p de f rste 2 meter for at sikre en bedst mulig udluftning 6 5 Str mtilslutning Fare p grund af elektricitet Anvend ikke apparatet i v de omgivelser og kun under f lgende foruds tninger Tilsl...

Page 46: ...atet Opbevar apparatet i et frostfrit rum min 5 C f Fare F r alt arbejde p maskinen Tr k str mstikket ud Kontroll r at apparatet og tilsluttet tilbeh r er uden tryk 9 1 Pumpen k rer ikke Ingen str m K...

Page 47: ...2 Pressostat Frakoblingstryk Sh max maks sugeh jde Stemp maks till bstemperatur Ttemp Omgivelsestemperatur S1 St nkbeskyttelsesklasse S2 Beskyttelsesklasse S3 Isoleringsmaterialeklasse MP Materiale p...

Page 48: ...przed szkodami rzeczowymi Dzieci osoby nieletnie oraz osoby kt re nie zapozna y si z instrukcj obs ugi nie mog u ywa urz dzenia Dopilnowa dzieci aby zagwarantowa e nie b d bawi y si urz dzeniem W prz...

Page 49: ...pompy W zale no ci od modelu zaw r przeciwzwrotny mo e by ju wbudowany patrz rozdzia 13 Dane techniczne Uszczelni wszystkie z cza gwintowe za pomoc ta my uszczelniaj cej do gwint w ok 10 15 zwoj w w k...

Page 50: ...yskow 5 Sprawdzi czy wyp ywa woda 6 Po sko czeniu pracy wy czy urz dzenie W celu wy czenia nacisn kr tko przycisk 3 ON OFF W przypadku nieprzestrzegania opisanych zasad pompa prze cza si na usterk i z...

Page 51: ...dkr ci os on z przodu kot a pod ni znajduje si zaw r powietrza 4 Nasadzi pomp pr niow lub przew d spr arki z zaworem samochodowym i manometrem na zaw r powietrza 5 Napompowa do osi gni cia przewidzian...

Page 52: ...el 52 1 2 3 4 3 35 C DIN VDE 0100 702 738 RCD 30 mA DIN 1988 4 1 4 2 10 HWW P 5 4 3 4 4 1 2 3 4...

Page 53: ...el 53 10 bar 100 C 2 1 LED 2 LED On Standby Info 3 A 4 5 6 7 8 9 10 11 12 13 14 15 16 17 18 6 1 80 5 cm 8 3 6 2 10 13 10 15 1 25 mm 6 3 1 25 mm 1 2 HWWI HWAI 6 7 10 15 6 4 2 6 5 RCD 30 mA 5 6...

Page 54: ...000 Inox LED 2 20 5 LED 2 20 LED 2 100 5 LED 2 3 LED 1 ON OFF 3 ON OFF 3 Hydromat 3 3 LED 2 3 3 LED 2 Mode A 3 7 2 P 1 2 6 7 3 3 ON OFF LED 4 5 6 3 ON OFF LED 7 1 Hydromat Mode A 7 1 HWA HWAI 1 2 6 7...

Page 55: ...o 11 HWW 0 5 9 4 HWA HWAI 60 l h HWW HWWI HWW 11 LED 2 Mode A 7 1 9 4 HWW HWWI 0 5 9 1 2 3 4 5 1 5 bar 13 6 f Metabo www metabo com Metabo Metabo www metabo com 8 4 www metabo com 2012 19 EU 3 3 0 5 m...

Page 56: ...el 56 A x x m LpA LWA KpA KWA LWA G 2000 14...

Page 57: ...zat Anyagi k rokra val figyelmeztet s Gyermekek s fiatalkor ak illetve az zemeltet si tmutat t nem ismer szem lyek a k sz l ket nem haszn lhatj k Mindig figyelni kell arra hogy a gyerekek ne j tszhas...

Page 58: ...sztes g cs kkent s hez a nyom vezet k legal bb 1 25 mm es bels tm r vel kell rendelkezzen Kisebb tm r alkalmaz sakor pl 1 2 eset n a rossz l gtelen t s miatt alkalmaz si probl m k l phetnek fel Vigy z...

Page 59: ...viden a gombot 3 ON OFF a LED z lden vil g t az A zemm dban k ken 4 Nyissa ki a nyom vezet ket nyissa ki a v zcsapot ill a sz r f v k t 5 Ellen rizze a v z kil p s t Ezzel a k sz l k zemk sz llapotba...

Page 60: ...let lthet a www metabo com honlapr l K vesse a r gi g pek csomagol sok s tartoz kok k rnyezetbar t rtalmatlan t s ra s jrahasznos t s ra vonatkoz helyi el r sokat Csak az EU tagorsz gok eset ben elek...

Page 61: ...ru 61 1 2 3 4 3 35 C DIN VDE 0100 702 738 30 DIN 1988 4 1 4 2 10 HWW 5 4 3 1 2 3 4...

Page 62: ...ru 62 4 4 10 100 C 2 1 2 3 4 5 6 7 8 9 10 11 12 13 14 15 16 17 18 6 1 80 5 8 3 6 2 10 13 10 15 1 25 6 3 1 25 1 2 HWWI HWAI 6 7 10 15 6 4 2 6 5 5 6...

Page 63: ...9 4 6 7 HWWI HWAI 12 11 11 7 6 7 1 HWW HWA HWWI HWAI 2 40 70 2 P 6000 Inox 2 20 5 2 20 2 100 5 2 3 1 3 3 3 3 2 3 3 2 3 7 2 1 2 6 7 3 3 4 5 6 3 7 1 7 1 HWA HWAI 1 2 6 7 3 3 4 5 6 7 1 HWW HWWI 1 2 6 7...

Page 64: ...7 1 6 7 30 11 9 1 9 3 9 2 9 1 HWW 9 13 Metabo 11 HWW 0 5 9 4 HWA HWAI 60 HWW HWWI HWW 11 2 7 1 9 4 HWW HWWI 0 5 9 1 2 3 4 5 1 5 13 6 f Metabo www metabo com Metabo Metabo www metabo com 8 4 www metabo...

Page 65: ...A x x m LpA LWA KpA KWA LWA G 2000 14 EG EAC Text RU C DE 08 01787 10 10 2018 09 10 2023 153032 1 4932 77 34 67 E mail info i f s ru RA RU 11 08 24 03 16 Metabowerke GmbH Metaboallee 1 D 72622 Nuertin...

Page 66: ......

Page 67: ......

Page 68: ...Metabowerke GmbH Metabo Allee 1 72622 Nuertingen Germany www metabo com 170 27 2600 0918...

Reviews: