background image

FRANÇAIS

fr

12

Notice originale

Nous déclarons sous notre seule responsabilité 

que ces pompes/stations d'eau sanitaire/

distributeurs d'eau sanitaire, identifiées par le type 

et le numéro de série *1), sont conformes à toutes 

les prescriptions applicables des directives *2) et 

normes *3). Documents techniques pour *4) - voir 

page 3.

Cet appareil sert pour le refoulement d'eau propre 

dans le domaine domestique et de jardin, pour 

l'arrosage et l'irrigation, en tant que pompe de 

puits, d'eau de pluie et d'eau non potable, ainsi que 

de pompe de vidage de piscines, d'étangs de 

jardin et de réservoirs d'eau. 
La pompe n’est pas prévue pour :

- un fonctionnement continu

- une utilisation industrielle ou professionnelle
La pompe n’est pas appropriée pour faire circuler :

- de l’eau potable

- des denrées alimentaires

- de l’eau salée

- des substances explosibles, inflammables, 

corrosives ou nocives (p. ex. des produits 

chimiques)

- des liquides ayant une température supérieure à 

35°C

- de l’eau sableuse et des liquides abrasifs

La pompe n’est pas appropriée pour réaliser une 

amplification de pression : si la pompe doit être 

raccordée à une conduite déjà sous pression, il 

faut installer un détendeur approprié en amont de 

celle-ci. La pression maximale du système ne doit 

en aucun cas être supérieure à la pression 

maximale indiquée de la pompe. Tenir en outre 

compte du fait que la pression d'entrée s’ajoute à 

la pression de coupure de la pompe !
Cet appareil n'est pas conçu pour être utilisé par 

des personnes (y compris des enfants) avec des 

capacités physiques, sensorielles ou 

intellectuelles limitées ou manquant d'expérience 

et/ou manquant de connaissances. 
Des modifications arbitraires sur l'appareil ainsi 

que l'utilisation de pièces, qui ne sont pas 

contrôlées et validées par le fabricant, ne sont pas 

autorisées. 
Toute utilisation inappropriée de l'appareil est 

contraire à l'utilisation conforme aux prescriptions ; 

de ce fait, il peut en résulter des dommages 

imprévisibles ! L'utilisateur est entièrement 

responsable de tous les dommages résultant 

d'une utilisation non conforme.
Il est impératif de respecter les consignes 

générales de prévention contre les accidents ainsi 

que les consignes de sécurité ci-jointes.

Pour des raisons de sécurité et afin de 

protéger l'appareil, respecter les 

passages de texte marqués de ce 

symbole !

AVERTISSEMENT

 – Lire la notice 

d'utilisation afin d'éviter tout risque de 

blessure.

AVERTISSEMENT Lire toutes les 

consignes de sécurité et les instructions.

 

Le non-respect des consignes de sécurité et des 

instructions peut être à l'origine d'un choc 

électrique, d'un incendie et/ou de blessures 

graves.

Conserver toutes les consignes de sécurité et 

instructions.

En cas de transmission de la pompe, remettre 

également tous les documents qui 

l’accompagnent.
Les informations qui figurent dans ces instructions 

d'utilisation sont signalées comme suit :

Danger ! 

Risque de dommages corporels ou 

d'atteinte à l'environnement.

Risque d'électrocution !

 Risque de 

dommages corporels causés par l'électricité.

Attention !

 Risque de dégâts matériels.

Les enfants et adolescents, ainsi 

que les personnes qui ne sont pas 

familiarisées avec la notice 

d'utilisation, ne doivent pas utiliser 

l'appareil. 
Surveiller les enfants afin de 

garantir qu'ils ne jouent pas avec 

l'appareil.
Respecter les dispositions des 

normes DIN VDE 0100 -702, -738 

en cas d'utilisation dans des 

piscines et des étangs de jardin et 

dans leur zone de protection.
L'appareil doit être alimenté via un 

dispositif de protection à courant 

de défaut (RCD) avec un courant 

de défaut ne dépassant pas 

30 mA. 
L'appareil ne doit pas être utilisé si 

des personnes se trouvent dans 

l'eau.
En cas d'utilisation à des fins 

d'alimentation d'eau domestique, 

il convient de respecter les 

prescriptions légales concernant 

les eaux et les eaux usées, ainsi 

que les dispositions selon DIN 

1988. 
Les dangers résiduels suivants 

existent principalement lors du 

fonctionnement de pompes et de 

réservoirs sous pression (suivant 

équipement) – ils ne peuvent pas 

être entièrement éliminés, même 

par des mesures préventives de 

sécurité. 

4.1 Dangers dus à des 

influences 

environnementales ! 

Ne pas exposer l'appareil à la 

pluie. Ne pas utiliser l'appareil 

dans un environnement mouillé ou 

humide. 
Ne pas utiliser l'appareil dans des 

locaux explosifs ou à proximité de 

liquides ou de gaz combustibles. 

4.2 Danger dû à de l'eau 

chaude !

Danger ! Monter un clapet 

anti-retour sur le raccord 

d'aspiration (10), afin d'empêcher 

le retour de l'eau dans la conduite 

d'aspiration. De ce fait, le danger 

suivant peut être réduit : 
L'eau chaude peut endommager 

l'appareil et le rendre inétanche, 

ainsi qu'au niveau des conduites 

de raccordement, entraînant un 

risque d'écoulement d'eau. 

Risque d'ébouillantement !
Appareils avec la dénomination 

HWW... : quand la pression d'arrêt 

du manostat n'est pas atteinte en 

raison de mauvaises conditions 

de pression ou si le manostat est 

défectueux, l'eau peut s'échauffer 

dans l'appareil en raison de sa 

circulation à l'intérieur. 
Appareils avec la dénomination 

P... : ne pas utiliser l'appareil 

pendant plus de 5 minutes quand 

la conduite sous pression est 

obturée. L'eau qui circule à 

l'intérieur de l'appareil s'échauffe.
En cas de défaut, débrancher 

l'appareil du réseau électrique et 

le laisser refroidir. Laisser un 

spécialiste contrôler le parfait 

fonctionnement de l'appareil 

avant de le remettre en service.

4.3 Dangers dus à l'électricité !

Ne pas orienter le jet d'eau 

directement sur l'appareil ou 

d'autres composants électriques ! 

Danger de mort par électrocution ! 
Lors des travaux d'installation et 

de maintenance, l'appareil ne doit 

pas être connecté au réseau 

électrique. 
Ne pas toucher la fiche avec des 

mains humides ! Toujours 

débrancher le câble en retirant la 

fiche secteur, et non en tirant par 

le câble. 
Ne pas plier, aplatir, arracher ni 

écraser les câbles d'alimentation 

et les rallonges. Les câbles 

doivent être protégés contre les 

arêtes vives, l'huile et la chaleur.

4.4 Danger dû à un défaut de 

l'appareil ou des 

dérangements ! 

Contrôler avant chaque mise en 

service si l'appareil ne présente 

pas d'endommagements, 

notamment au niveau du câble 

d'alimentation, de la fiche secteur 

et des composants électriques. 

Danger de mort par électrocution ! 
Un appareil endommagé peut 

seulement être réutilisé après 

avoir été réparé dans les règles de 

l'art. 
Ne pas réparer l'appareil vous-

même ! Seules des personnes 

qualifiées peuvent effectuer des 

réparations sur les pompes et les 

1. Déclaration de conformité

2. Utilisation conforme

3. Consignes générales de 

sécurité

4. Consignes de sécurité 

particulières

Summary of Contents for HWA 3500 Inox

Page 1: ...al Instructions 8 fr Notice originale 12 nl Originele gebruiksaanwijzing 16 it Istruzioni per l uso originali 20 es Manual original 24 pt Manual de instru es original 28 sv Originalbruksanvisning 32 f...

Page 2: ...9 10 14 11 12 11 10 11 12 8 8 13 14 15 order nr 6 28804 16 17 16 17 18 7 6 5 1 5 2 3 4 2...

Page 3: ...S h max m 8 S temp C 35 T temp C 5 40 S1 IP X4 S2 1 S3 F MP Inox MR Inox MW Noryl Ds 1 Dp 1 TV l 24 24 24 50 Tp max bar 8 8 8 8 Tp 1 bar 1 5 1 5 1 5 1 5 A mm 470x220x303 408x222x303 489x222x303 470x2...

Page 4: ...nutzen Kinder beaufsichtigen um sicherzustellen dass sie nicht mit dem Ger t spielen Beim Einsatz in Schwimmbecken und Gartenteichen und in deren Schutzbereich sind die Bestimmungen nach DIN VDE 0100...

Page 5: ...ch stets im Wasser befinden Achten Sie darauf dass sich die Saugleitung nicht am Boden befindet damit kein Sand oder Schmutz angesaugt wird Hierzu kann z B eine Schwimmende Entnahme als Zubeh r verwen...

Page 6: ...er den Einschaltdruck sinkt und wieder aus wenn der Ausschaltdruck erreicht ist Der Kessel enth lt einen Gummibalg der werkseitig unter Luftdruck Vorf lldruck steht dies erm glicht die Entnahme kleine...

Page 7: ...dig entleeren siehe Kapitel 8 4 Ersatzteillisten k nnen Sie unter www metabo com herunterladen Befolgen Sie nationale Vorschriften zu umweltgerechter Entsorgung und zum Recycling ausgedienter Maschine...

Page 8: ...ted residual current of max 30 mA through a residual current device RCD The device must not be used if there are persons in the water The statutory water and waste water specifications and the provisi...

Page 9: ...nd tested The mains voltage mains frequency and fuse protection must correspond to those stated in the Technical Specifications The device must be supplied with a rated residual current of max 30 mA t...

Page 10: ...not run No mains voltage Check the on off switch cables plug socket and mains fuse Mains voltage too low Use an extension cable with an adequate conductor diameter Dry run protection has tripped red L...

Page 11: ...h switch on pressure p2 Pressure switch switch off pressure Sh max Max suction height Stemp Max supply temperature Ttemp Ambient temperature S1 Splash protection class S2 Protection class S3 Insulatio...

Page 12: ...vent pas utiliser l appareil Surveiller les enfants afin de garantir qu ils ne jouent pas avec l appareil Respecter les dispositions des normes DIN VDE 0100 702 738 en cas d utilisation dans des pisci...

Page 13: ...que la capacit de refoulement diminue avec l accroissement de la longueur de conduite La conduite d aspiration doit tre continuellement croissante vers la pompe afin d emp cher des inclusions d air U...

Page 14: ...est atteinte 1 Brancher le c ble d alimentation 2 Remplir la pompe le cas ch ant voir chapitre 6 7 3 Allumer l appareil pour allumer l appareil appuyer rapidement sur la touche 3 ON OFF la LED s allum...

Page 15: ...s et aux donn es caract ristiques indiqu es dans la pr sente notice d utilisation Gamme d accessoires compl te voir www metabo com ou le catalogue Danger Les r parations sur cet appareil doivent uniqu...

Page 16: ...et te worden dat kinderen niet met het apparaat spelen Bij gebruik in zwembaden en tuinvijvers en hun directe omgeving moeten de bepalingen volgens DIN VDE 0100 702 738 in acht worden genomen Het appa...

Page 17: ...Drukleiding aansluiten Om wrijvingsverlies te verminderen dient de drukleiding minstens 1 25 mm binnendiameter te bezitten Bij gebruik van kleinere diameters bijvoorbeeld 1 2 kunnen vanwege slechte ve...

Page 18: ...knop 3 indrukken om in te schakelen ON OFF de LED brandt groen in gebruiksmodus A blauw 4 Drukleiding openen waterkraan resp spuitkop opendraaien 5 Controleren of er water uitstroomt Het apparaat is n...

Page 19: ...endelijke verwijdering en de recycling van afgedankte machines verpakkingen en toebehoren Uitsluitend voor EU landen geef uw elektrisch gereedschap nooit met het huisvuil mee Volgens de Europese richt...

Page 20: ...con le Istruzioni per l uso I bambini devono essere sorvegliati affinch non giochino con l apparecchio Per l impiego in piscine laghetti da giardino e nelle relative aree di sicurezza devono essere ri...

Page 21: ...e sempre trovarsi all interno dell acqua Accertarsi che la tubazione di aspirazione non si trovi sul pavimento onde evitare l aspirazione della sabbia o dello sporco A tale scopo si pu ricorrere ad es...

Page 22: ...qua fa scendere la pressione al di sotto della pressione di inserimento e si spegne quando viene raggiunta la pressione di disinserimento La cisterna contiene un soffietto in gomma che in fabbrica vie...

Page 23: ...metabo com oppure nel catalogo Pericolo Le riparazioni del presente apparecchio sono riservate agli elettricisti specializzati Nel caso di dispositivi Metabo che necessitino di riparazioni rivolgersi...

Page 24: ...Vigile a los ni os para asegurarse de que no juegan con el aparato En caso de usar el aparato en una piscina o en un estanque en el jard n y en su mbito de aplicaci n respete las disposiciones establ...

Page 25: ...rece conforme aumenta la longitud de la tuber a La tuber a de aspiraci n debe subir constantemente hacia la bomba para evitar bolsas de aire Aseg rese de que haya un abastecimiento suficiente de agua...

Page 26: ...7 3 Encender el aparato para encender presionar brevemente el bot n 3 on off el led verde se enciende en el modo de funcionamiento A azul 4 Abrir la tuber a de presi n abrir la llave de paso del agua...

Page 27: ...atos indicados en este manual de instrucciones Para consultar el programa completo de accesorios v ase www metabo com o nuestro cat logo Peligro Las reparaciones en este aparato solamente deben ser ef...

Page 28: ...iscinas e lagos de jardim e nas suas reas de prote o dever respeitar as determina es de acordo com a DIN VDE 0100 702 738 O aparelho tem de ser alimentado atrav s de um dispositivo diferencial de corr...

Page 29: ...necimento de gua suficiente e certificar se de que a extremidade do tubo de aspira o est sempre dentro de gua Certifique se de que o tubo de aspira o n o se encontra no ch o para que n o seja aspirada...

Page 30: ...peracional 6 O aparelho desliga se e liga se consoante a necessidade ver cap tulo 7 1 Sistema dom stico de abastecimento de gua Denomina o do aparelho HWW HWWI Princ pio de funcionamento o aparelho li...

Page 31: ...evem ser efetuadas exclusivamente por um eletricista Caso os aparelhos Metabo necessitem de repara es dirija se ao seu representante Metabo Poder consultar os endere os em www metabo com Para a expedi...

Page 32: ...lj lagens VA f reskrifter samt best mmelserna enligt DIN VDE 1988 vid anv ndning som hush llsvattenmatning F ljande restrisker finns vid anv ndning av pumpar och tryckk rl beroende p utrustning de g r...

Page 33: ...rtrycket f re anv ndning Se kapitlet 9 4 6 7 Fylla pump och skapa undertryck Varning Nyanslutning och vattenbrist resp tjuvluft kr ver vattenfyllning av pumpen Pumpning utan vattenfyllning f rst r pum...

Page 34: ...ng r diffus ren byt om det beh vs Reng r fl kthjulet byt om det beh vs Se kapitlet 11 Lednings ing ngstrycket h gre n pumpens tillslagstryck En tryckbegr nsare ska f rkopplas se kapitel 2 9 2 Pumpen s...

Page 35: ...yn till toleranserna i enlighet med g llande standarder Utsl ppsv rden Dessa v rden medger en bed mning av elverktygets utsl pp samt j mf relse med andra eldrivna verktyg Beroende p f rh llandena elve...

Page 36: ...0100 702 738 m r yksi Laitteeseen t ytyy sy tt virta vikavirtasuojakytkimen RCD kautta jonka laukaisuvirta on korkeintaan 30 mA Laitetta ei saa k ytt kun ihmisi on vedess Kotitalouden veden pumppaamis...

Page 37: ...dollinen tuuletus 6 5 Verkkoliit nt S hk virrasta aiheutuva vaara l k yt laitetta m r ss ymp rist ss K yt sit vain seuraavilla edellytyksill Liit nn n saa tehd vain suko pistorasioihin jotka on asenne...

Page 38: ...ale 8 4 Laitteen irrotus ja s ilytys Kytke laite pois p lt Irrota pistotulppa verkosta Avaa painejohto k nn vesihana tai suihkusuutin auki anna veden virrata t ydellisesti pois Tyhjenn pumppu 5 ja s i...

Page 39: ...n nimelliskierrosluku FV max maks pumppausm r Fh max maks pumppauskorkeus Fp max maks pumppauspaine p1 painekytkin p llekytkent paine p2 painekytkin poiskytkent paine Sh max maks imukorkeus Stemp mak...

Page 40: ...vannet Ved bruk til forsyning av vann til huset m lovp lagte vann og avl psforskrifter samt bestemmelsene i DIN 1988 overholdes F lgende restfarer best r generelt ved bruk av pumper og trykkbeholdere...

Page 41: ...oblingene m ikke befinne seg i vann men v re plassert p et sted som er sikret mot oversv mmelse Ved utend rs bruk m de beskyttes mot vannsprut Skj teledningen m ha tilstrekkelig ledertverrsnitt Kabelt...

Page 42: ...tilstrekkelig lufting og hold lufte pningene fri Ta hensyn til maksimal tilf rselstemperatur Motoren brummer men starter ikke Reparasjon n dvendig se kapittel 11 Pumpen er tett eller defekt Ta pumpen...

Page 43: ...bling innvendige gjenger Dp Trykktilkobling innvendige gjenger TV Kjelevolum Tp max maks kjeletrykk Tp 1 Forkomprimeringstrykk i kjelen A Dimensjoner Lengde x bredde x h yde m vekt med nettkabel Vekse...

Page 44: ...ynes med en nominel fejlstr m p h jst 30 mA via et fejlstr msrel RCD Apparatet m ikke anvendes n r der opholder sig personer i vandet Ved anvendelse til husvandforsyning skal de lovbestemte vand og af...

Page 45: ...adg ende p de f rste 2 meter for at sikre en bedst mulig udluftning 6 5 Str mtilslutning Fare p grund af elektricitet Anvend ikke apparatet i v de omgivelser og kun under f lgende foruds tninger Tilsl...

Page 46: ...atet Opbevar apparatet i et frostfrit rum min 5 C f Fare F r alt arbejde p maskinen Tr k str mstikket ud Kontroll r at apparatet og tilsluttet tilbeh r er uden tryk 9 1 Pumpen k rer ikke Ingen str m K...

Page 47: ...2 Pressostat Frakoblingstryk Sh max maks sugeh jde Stemp maks till bstemperatur Ttemp Omgivelsestemperatur S1 St nkbeskyttelsesklasse S2 Beskyttelsesklasse S3 Isoleringsmaterialeklasse MP Materiale p...

Page 48: ...przed szkodami rzeczowymi Dzieci osoby nieletnie oraz osoby kt re nie zapozna y si z instrukcj obs ugi nie mog u ywa urz dzenia Dopilnowa dzieci aby zagwarantowa e nie b d bawi y si urz dzeniem W prz...

Page 49: ...pompy W zale no ci od modelu zaw r przeciwzwrotny mo e by ju wbudowany patrz rozdzia 13 Dane techniczne Uszczelni wszystkie z cza gwintowe za pomoc ta my uszczelniaj cej do gwint w ok 10 15 zwoj w w k...

Page 50: ...yskow 5 Sprawdzi czy wyp ywa woda 6 Po sko czeniu pracy wy czy urz dzenie W celu wy czenia nacisn kr tko przycisk 3 ON OFF W przypadku nieprzestrzegania opisanych zasad pompa prze cza si na usterk i z...

Page 51: ...dkr ci os on z przodu kot a pod ni znajduje si zaw r powietrza 4 Nasadzi pomp pr niow lub przew d spr arki z zaworem samochodowym i manometrem na zaw r powietrza 5 Napompowa do osi gni cia przewidzian...

Page 52: ...el 52 1 2 3 4 3 35 C DIN VDE 0100 702 738 RCD 30 mA DIN 1988 4 1 4 2 10 HWW P 5 4 3 4 4 1 2 3 4...

Page 53: ...el 53 10 bar 100 C 2 1 LED 2 LED On Standby Info 3 A 4 5 6 7 8 9 10 11 12 13 14 15 16 17 18 6 1 80 5 cm 8 3 6 2 10 13 10 15 1 25 mm 6 3 1 25 mm 1 2 HWWI HWAI 6 7 10 15 6 4 2 6 5 RCD 30 mA 5 6...

Page 54: ...000 Inox LED 2 20 5 LED 2 20 LED 2 100 5 LED 2 3 LED 1 ON OFF 3 ON OFF 3 Hydromat 3 3 LED 2 3 3 LED 2 Mode A 3 7 2 P 1 2 6 7 3 3 ON OFF LED 4 5 6 3 ON OFF LED 7 1 Hydromat Mode A 7 1 HWA HWAI 1 2 6 7...

Page 55: ...o 11 HWW 0 5 9 4 HWA HWAI 60 l h HWW HWWI HWW 11 LED 2 Mode A 7 1 9 4 HWW HWWI 0 5 9 1 2 3 4 5 1 5 bar 13 6 f Metabo www metabo com Metabo Metabo www metabo com 8 4 www metabo com 2012 19 EU 3 3 0 5 m...

Page 56: ...el 56 A x x m LpA LWA KpA KWA LWA G 2000 14...

Page 57: ...zat Anyagi k rokra val figyelmeztet s Gyermekek s fiatalkor ak illetve az zemeltet si tmutat t nem ismer szem lyek a k sz l ket nem haszn lhatj k Mindig figyelni kell arra hogy a gyerekek ne j tszhas...

Page 58: ...sztes g cs kkent s hez a nyom vezet k legal bb 1 25 mm es bels tm r vel kell rendelkezzen Kisebb tm r alkalmaz sakor pl 1 2 eset n a rossz l gtelen t s miatt alkalmaz si probl m k l phetnek fel Vigy z...

Page 59: ...viden a gombot 3 ON OFF a LED z lden vil g t az A zemm dban k ken 4 Nyissa ki a nyom vezet ket nyissa ki a v zcsapot ill a sz r f v k t 5 Ellen rizze a v z kil p s t Ezzel a k sz l k zemk sz llapotba...

Page 60: ...let lthet a www metabo com honlapr l K vesse a r gi g pek csomagol sok s tartoz kok k rnyezetbar t rtalmatlan t s ra s jrahasznos t s ra vonatkoz helyi el r sokat Csak az EU tagorsz gok eset ben elek...

Page 61: ...ru 61 1 2 3 4 3 35 C DIN VDE 0100 702 738 30 DIN 1988 4 1 4 2 10 HWW 5 4 3 1 2 3 4...

Page 62: ...ru 62 4 4 10 100 C 2 1 2 3 4 5 6 7 8 9 10 11 12 13 14 15 16 17 18 6 1 80 5 8 3 6 2 10 13 10 15 1 25 6 3 1 25 1 2 HWWI HWAI 6 7 10 15 6 4 2 6 5 5 6...

Page 63: ...9 4 6 7 HWWI HWAI 12 11 11 7 6 7 1 HWW HWA HWWI HWAI 2 40 70 2 P 6000 Inox 2 20 5 2 20 2 100 5 2 3 1 3 3 3 3 2 3 3 2 3 7 2 1 2 6 7 3 3 4 5 6 3 7 1 7 1 HWA HWAI 1 2 6 7 3 3 4 5 6 7 1 HWW HWWI 1 2 6 7...

Page 64: ...7 1 6 7 30 11 9 1 9 3 9 2 9 1 HWW 9 13 Metabo 11 HWW 0 5 9 4 HWA HWAI 60 HWW HWWI HWW 11 2 7 1 9 4 HWW HWWI 0 5 9 1 2 3 4 5 1 5 13 6 f Metabo www metabo com Metabo Metabo www metabo com 8 4 www metabo...

Page 65: ...A x x m LpA LWA KpA KWA LWA G 2000 14 EG EAC Text RU C DE 08 01787 10 10 2018 09 10 2023 153032 1 4932 77 34 67 E mail info i f s ru RA RU 11 08 24 03 16 Metabowerke GmbH Metaboallee 1 D 72622 Nuertin...

Page 66: ......

Page 67: ......

Page 68: ...Metabowerke GmbH Metabo Allee 1 72622 Nuertingen Germany www metabo com 170 27 2600 0918...

Reviews: