background image

35

SMARTACT

 evo

SMARTACT

 evo

SV

BRUKSANVISNING

Avsedd användning

SMARTACT evo är ett pneumatiskt system som gör det möjligt att placera 

stift  för  fixering  och  stabilisering  av  membranet  vid  benregeneration 

i  oralkirurgi.  Det  kan  användas  för  att  stabilisera  både  resorberbara 

membran och icke-resorberbara membran.

SMARTACT  evo  är  utrustat  med  en  pneumatisk  fotpedal  som  gör  det 

möjligt att tillföra en kraft (justerbar för olika användningssätt, beroende på 

typ av ben), som omedelbart sätter in stiftet och därmed fixerar membranet 

på ett stabilt sätt vid benet. Handstycket är utformat med dimensioner som 

reducerats till ett minimum och har en avsmalnande form med böjd spets 

för att göra det möjligt att lätt nå även de mest svårtillgängliga områdena i 

munhålan. SMARTACT evo är tillverkat av material som är fritt från farliga 

ämnen och är korrosionsbeständigt.

•  SMARTACT evo levereras icke-sterilt. Systemet måste tvättas 

och desinficeras och några komponenter måste steriliseras 

före varje användning.

•  SMARTACT evo-enheten får endast användas av behörig 

sjukvårdspersonal.

•  Kirurgen ska fastställa patientens lämplighet för 

benregenerationsingrepp och lämplig operationssekvens. 

•  Använd aldrig SMARTACT evo utan att ha kontrollerat 

att alla dess komponenter har satts ihop på rätt sätt (se 

monteringsanvisningarna).

•  För att förhindra oavsiktlig igångsättning, montera först 

handstycket och koppla först därefter instrumentet till 

pedalen. Sjukvårdspersonal och patienten måste använda 

särskilda skyddsglasögon. Var noga med att iaktta korrekt 

monteringssekvens (se monteringsanvisningarna). 

•  Använd aldrig SMARTACT evo utan att ha satt in 

insättningsinstrumentet för engångsbruk och stiftet.

•  Var noga med att sätta in insättningsinstrumentet för 

engångsbruk och engångskolven korrekt (se bild 4 och 

5) och att inte lossa titanstiftet från stifthållaren före 

positionering (bild 19) för att undvika risken att patienten 

oavsiktligt sväljer det.

•  När instrumentet inte används ska det av säkerhetsskäl ha 

den lägsta inställningen.

•  Lämna inte instrumentet anslutet till tryckluft (även med den 

lägsta inställningen) när ingreppet har slutförts.

•  Före användning ska du kontrollera att instrumentets 

förpackning är intakt.

•  Använd inte produkten om förpackningen är skadad.

•  Vid hantering av SMARTACT evo-enheten, använd alltid 

sterila handskar och följ strikta rutiner för att säkerställa 

sterilitet. 

•  Efter användning ska den kastas i särskilda behållare 

för medicinskt avfall, i enlighet med gällande lagar och 

förordningar.

•  Meta ansvarar inte för felaktig användning av produkten.

Hur instrumentet monteras före användningen

Följ noggrant monteringssekvensen. Om en komponent inte monteras, eller 

endast monteras delvis eller felaktigt kan detta leda till:

• utebliven eller bristande funktion,

• instrumentet går sönder.

Monteringssekvensen visas i schema 1.

Efter  montering  av  instrumentet  rekommenderar  vi  att  täcka  kabeln  och 

eventuellt också handstycket med lämpliga skyddshöljen för engångsbruk, 

för att underlätta efterföljande tvätt och sterilisering av instrumentet.
Hur Smartact Pin EVO-stiften monteras på instrumentet

Följ noggrant monteringssekvensen. Om en komponent inte monteras, eller 

endast monteras delvis eller felaktigt kan detta leda till:

• risk för att patienten oavsiktligt sväljer stiftet, insättningsinstrumentet eller 

kolven,

• utebliven eller bristande funktion,

• instrumentet går sönder.

Monteringssekvensen visas i schema 2.

Användning av stift från andra tillverkare avråds starkt. Meta ansvarar inte 

för felaktig användning av instrumentet som kan orsaka risker för patienten 

och allvarligt skada enheten.

Justering och användning av instrumentet

Efter att ha placerat stiftet längst upp på handstycket enligt beskrivningen i 

schema 2, placera instrumentet axialt till det mottagande planet på området 

för  implantatet  och  aktivera  pedalen  (tryck  ned  pedalen  till  ändläge  och 

släpp). Om nödvändigt, aktivera pedalen upprepande tills stiftet satts in helt. 

Läkaren ska fastställa hur många gånger detta måste upprepas baserat på 

det kliniska fallet och med hänvisning till bendensiteten och benkammens 

anatomi (tjocklek, vinkel etc.).

Instrumentet har en inställning som gör det möjligt för användaren att välja 

rätt kraft för implantatet genom att vrida ringen från minimum till max.

Den  lägsta  inställningen  rekommenderas  för  områdena  på  det  laterala 

sinusgolvet.

Mellanhög  inställning  rekommenderas  för  käkens  områden  som  har  en 

kortikal benvävnad med variabel tjocklek och bentäthet av typ II eller III.

Den högsta inställningen rekommenderas för underkäkens områden som 

har en kortikal benvävnad med bentäthet av typ I.

Innan SMARTACT evo justeras rekommenderar vi att utföra en förebyggande 

perforering av det kortikala benet för att testa benkonsistensen.

Hur instrumentet demonteras för undanläggning

Efter  att  ha  använt  instrumentet  ska  det  demonteras  genom  att  följa 

monteringsanvisningarna som beskrivs i schema 1 i omvänd ordning. Tvätta 

och rengör sedan instrumentet grundligt innan det läggs undan.

Hur instrumentet tvättas och steriliseras

Instrumentet  levereras  icke-sterilt.  Pedalen,  kabeln  och  handstyckets 

stomme (komponenterna A, B, C, D, E - se schema bild A1) ska tvättas och 

steriliseras före varje användning.

OBS: Stäng alltid av tryckluftsuttaget och koppla bort kabeln från 

kontaktdonet innan instrumentet demonteras.

Komponenterna längst upp på handstycket: övre ring, böjd stomme, toppring, 

tröghetssystem och låsnyckel till tröghetssystemet (komponenterna F, G, H, 

I, J - se schema bild A1) ska tvättas, dekontamineras och steriliseras före 

varje användning.

Tvätta  med  särskilda  bakteriedödande  rengöringsmedel  omedelbart  efter 

det kirurgiska ingreppet. Tvätta med lämpliga rengöringsmedel, använd inte 

väteperoxid (H2O2) och klorbaserade rengöringsmedel.

Komponenterna som ska steriliseras (F, G, H, I, J) läggs i en särskild påse 

efter tvätt för att sedan steriliseras.

Sterilisering av komponenterna ska utföras i en ångautoklav vid 121 °C i 

30 minuter, alltid med validerade steriliseringscykler i enlighet med gällande 

bestämmelser. Intakt påse garanterar att steriliteten bibehålls. Kontrollera 

den alltid före användning.

Underhåll

Rutinunderhåll består av korrekt tvätt och rengöring av instrumentet enligt 

anvisningarna i föregående stycke.

Anslutning av instrumentet till tryckluft

Instrumentet ska anslutas till tryckluftssystemet.

Vad händer om trycket är:

- lägre än 4 bar: otillräcklig funktion,

-  högre  än  4  bar:  det  höga  trycket  inverkar  på  instrumentets 

manövreringshastighet.  Kraften  som  utövas  på  stiftet  beror  dock  inte  på 

drifttrycket.

Rekommenderad funktion är ett tryck på mellan 4 och 6 bar.

A1

A2

(A) Pedal

(B) Anslutningskabel

(C) Tryckluftskabel

(D) Nedre justeringsring

(E) Handstyckets mittdel

(F) Övre ring

(G) Tröghetssystem

(H) Böjd stomme

(I) Toppring

(J) Tröghetssystemets låsnyckel

(L) Insättningsinstrument för 

engångsbruk

(M) Engångskolv

(N) Titanstift med stifthållare och 

skyddshölje

Summary of Contents for SMARTACT evo

Page 1: ...V HU PL TR Feb 2021 REV 00 Posizionatore chiodini per membrana Membrane tacks positioner C G M S p A C G M S p A DIVISIONE MEDICALE META DIVISIONE MEDICALE META Via E Villa 7 42124 Reggio Emilia ITALY...

Page 2: ...A1 A2...

Page 3: ...chema 2 L utilizzo di chiodini di altri fabbricanti altamente sconsigliato Meta non ri sponde di questo uso improprio dello strumento che potrebbe causare rischi per il paziente e danneggiare seriamen...

Page 4: ...i vendita presente in fattura La garanzia non copre nel caso di utilizzo non conforme del dispositivo Si definiscono non conformi ad esempio le seguenti azioni riparazioni o interventi eseguiti da par...

Page 5: ...do la stessa operazione descritta in Foto 10 e 11 Il cavo aria compressa pu essere sganciato dal pedale spingendo verso il basso l innesto e tirando il cavo Impostare la pressione d esercizio a non me...

Page 6: ...tapin contenente il chiodino in titanio correttamente posizionato ALLONTANARSI DAL SITO CHIRURGICO Premere fino in fondo il pedale A e rilasciarlo per permettere il distacco del portapin dalla testa d...

Page 7: ...rs Meta cannot be held responsible for this improper use of the instrument which may put the patient at risk and seriously damage the device How to adjust and use the instrument After positioning the...

Page 8: ...vice is covered by warranty in accordance with the law for 12 months from the date of sale stated on the invoice The warranty does not cover improper use of the device Improper use in cludes the follo...

Page 9: ...e B to the pedal A in the same way as described in Photos 10 and 11 The compressed air cable can be disconnected from the pedal by pushing the coupling downward and pulling the cable Set the operating...

Page 10: ...nto place Pin holder containing the titanium tack correctly positioned STAY AWAY FROM THE SURGICAL SITE Fully depress the pedal A and release it to allow the pin holder to detach from the curved body...

Page 11: ...Funktion Defekt des Ger ts Die Montagereihenfolge ist in Anleitung 2 dargestellt Von der Verwendung von N geln anderer Hersteller wird dringend abgera ten Meta haftet nicht f r den unsachgem en Gebrau...

Page 12: ...dem Gesetz f r 12 Monate ab dem Verkaufsdatum auf der Rechnung garantiert Bei unsachgem em Gebrauch des Ger ts besteht keine Garantie Als un sachgem gelten Reparaturen oder Eingriffe die von nicht vo...

Page 13: ...bei dem gleichen Ablauf wie in Foto 10 und 11 folgen Der Druckluftschlauch kann vom Pedal gel st werden indem der Stecker nach unten gedr ckt und am Schlauch gezogen wird Als Betriebsdruck mindestens...

Page 14: ...etzte Nagelhalterung mit dem Titannagel VOM OPERATIONSSITUS ENTFERNEN Das Pedal A bis zum Anschlag nach unten dr cken und wieder loslassen damit sich der Nagelhalter aus dem gebogenen Aufnahmeteil H l...

Page 15: ...L utilisation de clous d autres fabricants est fortement d conseill e Meta d cline toute responsabilit en cas d utilisation impropre de l instrument susceptible d exposer le patient des risques et d...

Page 16: ...ie n est pas applicable en cas d utilisation incorrecte du dispositif Par utilisation incorrecte on entend par exemple les r parations ou les interventions effectu es par des personnes non autoris es...

Page 17: ...c dant comme illustr sur les photos 10 et 11 Le tuyau d air comprim peut tre d branch de la p dale en appuyant sur le raccord et en tirant sur le tuyau R gler la pression de service sur un minimum de...

Page 18: ...jusqu son blocage Support contenant le clou en titane correctement positionn S LOIGNER DU CHAMP OP RATOIRE Appuyer fond sur la p dale A et rel cher pour permettre au support de se d tacher de l embout...

Page 19: ...l uso de clavos de otros fabricantes Meta no responde de este uso inadecuado del instrumento que podr a causar riesgos para el paciente y da ar seriamente el dispositivo Regulaci n y uso del instrumen...

Page 20: ...ones le gales durante 12 meses desde la fecha de venta que aparece en la factura La garant a no es aplicable en caso de uso no adecuado del dispositivo Se definen como usos no adecuados por ejemplo la...

Page 21: ...peraci n descrita en las fotograf as 10 y 11 El cable de aire comprimido se puede desconectar del pedal empujando hacia abajo el conector y tirando del cable Configurar la presi n de funcionamiento a...

Page 22: ...e enganche Portaclavos que contiene el clavo de titanio colocado correctamente ALEJARSE DEL SITIO QUIR RGICO Presionar el pedal A hasta el fondo y soltarlo para permitir que el portaclavos se separe d...

Page 23: ...2 A utiliza o de pinos de outros fabricantes altamente desaconselhada A Meta n o se responsabiliza pela utiliza o incorreta do instrumento que pode causar riscos para o doente e danificar seriamente o...

Page 24: ...es da lei por 12 meses a contar da data de venda presente na fatura A presente garantia n o se aplica no caso de utiliza es indevidas do di spositivo Definem se como indevidas por exemplo as seguintes...

Page 25: ...crita nas fotos 10 e 11 O cabo de ar comprimido pode ser desprendido do pedal empurrando a conex o r pida para baixo e puxando o cabo Definir a press o de funcionamento a um valor n o inferior a 4 bar...

Page 26: ...os com pino de tit nio corretamente posicionado AFASTAR SE DO LOCAL DA CIRURGIA Premir o pedal A at ao fundo e solt lo para permitir que o suporte do pino se solte da cabe a do corpo curvo H ATEN O a...

Page 27: ...nstrumentet g r i stykker Monteringsr kkef lgen er vist i skema 2 Anvendelse af stifter af andre m rker frar des Meta giver ingen garantid kning i tilf lde af ukorrekt brug af instrumentet som kan med...

Page 28: ...ikke er i overensstem melse med den tilsigtede Eksempler p anvendelser som ikke er i overens stemmelse med den tilsigtede Reparationer eller indgreb udf rt af perso ner som ikke er blevet godkendt af...

Page 29: ...lslutningskablet B med pedalen A i henhold til den beskrevne procedure i Foto 10 og 11 Trykluftkablet kan kobles fri af pedalen ved at trykke indkoblingspunktet nedad og tr kke kablet ud Indstil drift...

Page 30: ...sidder fast Korrekt placeret stiftholder med titaniumstiften FLYT V K FRA OPERATIONSSTEDET Tryk pedalen A helt i bund og slip den igen for at tillade stiftholderens frakobling hovedet p den kurvede sp...

Page 31: ...volgorde staat afgebeeld in schema 2 Het gebruik van spijkertjes van andere fabrikanten wordt ten zeerste afgeraden Meta is niet verantwoordelijk voor oneigenlijk gebruik van het instrument dat risico...

Page 32: ...ende 12 maanden vanaf de op de factuur vermelde verkoopdatum De garantie biedt geen dekking als het hulpmiddel niet wordt gebruikt vol gens de voorschriften Met niet volgens de voorschriften wordt bed...

Page 33: ...zoals ge llustreerd in Foto 10 en 11 U kunt de persluchtkabel loskoppelen van het pedaal door de koppeling naar beneden te duwen en aan de kabel te trekken Stel de bedrijfsdruk in op niet minder dan 4...

Page 34: ...titanium spijkertje erin correct geplaatst VERWIJDER U VAN DE PLAATS VAN DE CHIRURGISCHE INGREEP Druk het pedaal A volledig in en laat het weer los zodat de spijkerhouder kan loskomen van de kop van d...

Page 35: ...en eller bristande funktion instrumentet g r s nder Monteringssekvensen visas i schema 2 Anv ndning av stift fr n andra tillverkare avr ds starkt Meta ansvarar inte f r felaktig anv ndning av instrume...

Page 36: ...ningsdagen som anges p fakturan Garantin g ller inte vid felaktig anv ndning av produkten Vi definierar till exempel f ljande som felaktig anv ndning reparationer eller ingrepp som utf rs av personer...

Page 37: ...eln B till pedalen A genom att f lja samma beskrivning som p bild 10 och 11 Tryckluftskabeln kan lossas fr n pedalen genom att trycka kopplingen ned t och dra i kabeln St ll in drifttrycket till minst...

Page 38: ...till ndl ge tills det blockeras Korrekt monterad stifth llare tillsammans med titanstiftet L MNA DEN KIRURGISKA PLATSEN Tryck ned pedalen A till ndl ge och sl pp den sedan s att stifth llaren lossnar...

Page 39: ...o SMARTACT evo SMARTACT evo SMARTACT evo SMARTACT evo SMARTACT evo 4 5 pin 19 SMARTACT evo Meta 1 Smartact Pin EVO 2 Meta 2 II III I SMARTACT evo 1 A B C D E A1 F G H I J A1 H2O2 F G H I J 121 C 30 4...

Page 40: ...SMARTACTevo 40 1 4 7 2 5 8 3 6 9 SMARTACTevo 1 G H M H H F J L I 7 E SMARTACT evo Pin Pin 5 H M Meta SMARTACT evo 12 SMARTACT evo www metahosp com...

Page 41: ...SMARTACTevo 41 10 13 16 17 11 14 12 15 SMARTACTevo C B B A 10 11 4 bar 6 bar B C A...

Page 42: ...42 18 21 24 19 22 25 26 20 23 SMARTACTevo SMARTACTevo 2 SMARTACT EVO N pin SMARTACT evo 6 N pin A pin H pin SMARTACT evo pin...

Page 43: ...evo SMARTACT evo SMARTACT evo SMARTACT evo SMARTACT evo SMARTACT evo SMARTACT evo 4 5 19 SMARTACT evo Meta 1 Smartact Pin EVO 2 Meta 2 II III I SMARTACT evo 1 A B C D E A1 F G H I J A1 H2O2 F G H I J...

Page 44: ...SMARTACTevo 44 1 4 7 2 5 8 3 6 9 SMARTACTevo 1 G H M H H F J L I 7 E SMARTACT evo Pin 5 M H Meta SMARTACT evo 12 SMAR TACT evo www metahosp com...

Page 45: ...SMARTACTevo 45 10 13 16 17 11 14 12 15 SMARTACTevo C B B A 10 11 4 6 B C A...

Page 46: ...46 18 21 24 19 22 25 26 20 23 SMARTACTevo SMARTACTevo SMARTACT EVO N SMARTACT evo 6 N A H SMARTACT evo...

Page 47: ...vo SMARTACT evo SMARTACT evo SMARTACT evo SMARTACT evo SMARTACT evo SMARTACT evo 4 5 19 SMARTACT evo META 1 Smartact Pin EVO 2 META 2 II II I SMARTACT evo 1 A B C D E A1 F G H I J A1 H2O2 F G H I J 12...

Page 48: ...SMARTACTevo 48 1 4 7 2 5 8 3 6 9 SMARTACTevo 1 G H M H H F J L I E 7 SMARTACT evo Pin M H SMARTACT evo 12 2 SMARTACT evo www metahosp com...

Page 49: ...SMARTACTevo 49 10 13 16 17 11 14 12 15 SMARTACTevo C B B A 10 11 4 6 B C...

Page 50: ...50 18 21 24 19 22 25 26 20 23 SMARTACTevo SMARTACTevo 2 SMARTACT EVO N SMARTACT evo N 6 A H SMARTACT evo I...

Page 51: ...ostanak rada ili neispravan rad lom instrumenta Redoslijed postupka sastavljanja prikazuje se na shemi 2 Nikako se ne preporu uje uporaba avli a drugih proizvo a a Poduze e Meta ne snosi odgovornost z...

Page 52: ...dredbama ima jamstvo u trajanju od 12 mjeseci od datuma prodaje navedenog na ra unu Jamstvo ne vrijedi ako do e do neprimjerene uporabe ure aja Neprimjere nima se primjerice smatraju popravci ili zahv...

Page 53: ...apu icom B tako da obavite isti postupak prikazan na slici 10 i slici 11 Kabel stla enog zraka mo e se otpustiti od papu ice tako da gurnete spojku prema dolje i povu ete kabel Postavite radni tlak na...

Page 54: ...a avli a sadr i titanijski avli UDALJITE SE OD MJESTA IZVO ENJA OPERACIJSKOG ZAHVATA Pritisnite do kraja papu icu A i ponovno je otpustite da biste omogu ili odvajanje nosa a avli a od glave zakrivlje...

Page 55: ...er fra andre produsenter frar des sterkt Meta er ikke ansvarlig for denne typen feil bruk av instrumentet som kan for rsake risikoer for pa sienten og p f re innretningen alvorlige skader Regulering o...

Page 56: ...n lovfestet 12 m neders garanti fra kj pedatoen p fakturaen Garantien gjelder ikke ved uoverensstemmende bruk av innretningen Eksempler p uoverensstemmende bruk reparasjoner eller inngrep utf rt av pe...

Page 57: ...n B til pedalen A ved gjennomf re den samme operasjonen som er beskrevet i Bilde 10 og 11 Trykkluftslangen kan l snes fra pedalen ved skyve koblingen nedover og dra i kabelen Innstill driftstrykket p...

Page 58: ...n til den festes Korrekt plassert stifteholder inneholder titanstift FJERN DEG FRA OPERASJONSSTEDET Trykk pedalen A helt inn og slipp den slik at stifteholderen l sner fra enden av den kurvede delen H...

Page 59: ...gli u lieto ana nav ieteicama Meta neuz emas atbild bu par nepareizu preces lieto anu kas var izrais t riskus pacientam un nopietni saboj t ier ci Ier ces regul ana un lieto ana P c tam kad esat novie...

Page 60: ...r likumu ier cei SMARTACT evo ir 12 m ne u garantija no t s r in nor d t p rdo anas datuma Garantija neattiecas uz neatbilsto u ier ces lieto anu Neatbilsto as darb bas ir piem ram das remonta veik an...

Page 61: ...uma vada B galu ped lim A veicot to pa u darb bu kas aprakst ta 10 un 11 att l Saspiest gaisa kabeli var atvienot no ped a paspie ot savienojumu uz leju un pavelkot kabeli Uzst diet darba spiedienu ka...

Page 62: ...i as tur t js satur tit na nagli u ir pareizi novietots ATST JIET OPER CIJAS VIETU Nospiediet ped li A l dz galam un atlaidiet to lai nagli as tur t js var tu atdal ties no izliekt uzga a H galvas UZM...

Page 63: ...naudojim kuris gali kelti rimt pavoj pacientui arba rimtai pa eisti rengin rankio reguliavimas ir naudojimas stat vinut rankio antgal kaip parodyta 2 schemoje sureguliuokite renginio pad t taip kad j...

Page 64: ...ACT evo pagal statym suteikiama 12 m nesi trukm s garantija skai iuojama nuo s skaitoje fakt roje nurodytos pardavimo datos Garantija nustoja galioti netinkamai naudojant rengin Netinkamas nau dojimas...

Page 65: ...belio B gal prie pedalo A atlikdami t pat veiksm parodyt 10 ir 11 nuotraukose Susl gtojo oro arnel nuo pedalo galima nuimti jungt stumiant emyn o arnel traukiant Nustatykite ne ma esn nei 4 bar darbin...

Page 66: ...o kol u sifiksuos Tinkamai taisytas vinu i laikiklis su titanine vinute PASITRAUKITE NUO CHIRURGIN S VIETOS Nuspauskite pedal A iki galo ir atleiskite kad vinut s laikiklis atsikabint nuo lenkto korpu...

Page 67: ...dzia anie uszkodzenie przyrz du Kolejno montowania przedstawiona jest na schemacie 2 Wyra nie odradza si u ywania pin w pochodz cych od innych pro ducent w Firma Meta nie ponosi odpowiedzialno ci w zw...

Page 68: ...ty sprzeda y figuruj cej na fakturze Gwarancja nie obejmuje przypadk w wynikaj cych z niedopuszczal nego u ytkowania przyrz du Jako niedopuszczalne nale y rozumie nast puj ce dzia ania naprawy lub dzi...

Page 69: ...ynno jak ta opisana na zdj ciach 10 i 11 Przew d spr onego powietrza mo na od czy od peda u popychaj c w d zaczep i poci gaj c przew d Ustawi ci nienie robocze na warto nie mniejsz ni 4 bary maksymaln...

Page 70: ...umieszczony uchwyt pinu zawieraj cy tytanowy pin ODDALI SI Z MIEJSCA ZABIEGU CHIRURGICZNEGO Nacisn ca kowicie peda A i zwolni aby umo liwi oddzielenie si uchwytu pinu od g owicy zakrzywionego aplikato...

Page 71: ...t n schema 2 Nu se recomand utilizarea cui oarelor provenite de la al i produc tori Meta nu i asum responsabilitatea pentru aceast utilizare necorespunz toare a instrumentului ce ar putea produce risc...

Page 72: ...de v nzare indicat pe factur conform prevederilor legale Garan ia nu acoper situa iile n care dispozitivul este utilizat n mod necorespunz tor De exemplu urm toarele opera iuni sunt considerate necor...

Page 73: ...scris n figura 10 i 11 Cablul de aer comprimat poate fi desprins de la pedal pentru a face acest lucru mpinge i n jos conectorul i trage i cablul seta i presiunea de func ionare la cel pu in 4 bari ce...

Page 74: ...ru cui or care con ine cui orul din titan pozi ionat corect NDEP RTA I V DE SITUL CHIRURGICAL Ap sa i pedala A p n la cap t i elibera i o pentru a permite desprinderea suportului pentru cui or de cap...

Page 75: ...sorrend a 2 br n l that M s gy rt k ltal el ll tott szegecsek haszn lata nem javasolt A Meta nem v llal felel ss get az eszk z ilyet n m don t rt n helytelen felha szn l s rt ami a beteget kock ztatha...

Page 76: ...sa a jelenlegi t rv nyek szerint a sz ml n megadott v s rl si d tumt l sz m tott 12 h nap A j t ll s megsz nik az eszk z nem megfelel haszn lata eset ben Nem megfelel haszn lat t bbek k z tt a jav t...

Page 77: ...s 11 fot n bemutatott l p seket k vetve A s r tett leveg vezet ket a csatlakoz lefel nyom s val s a vezet k megh z s val lehet leakasztani a ped lr l ll tsa az zemi nyom st legal bb 4 bar rt kre maxi...

Page 78: ...n a hely re Megfelel en elhelyezett szegecstart a tit n szegecs tart ja T VOLODJON EL A BEAVATKOZ S HELYSZ N T L Nyomja le teljesen a l bkapcsol t A majd engedje fel hogy a szegecstart lev lhasson a f...

Page 79: ...k nost nebo nespr vnou funkci po kozen syst mu Postup sestaven je uveden ve sch matu 2 Nedoporu ujeme pou vat piny jin ch v robc V opa n m p pad v robce neodpov d za vznikl kody m e doj t k ohro en pa...

Page 80: ...d vodu dlouhodob ho pou v n Na syst m SMARTACT evo je poskytov na z ruka v souladu s platn mi p edpisy tj na dobu 12 m s c od data prodeje uveden ho na faktu e V p pad nespr vn ho pou it p stroje z ru...

Page 81: ...B k ped lu A stejn m zp sobem jako na obr 10 a 11 Kabel stla en ho vzduchu je mo n uvolnit z ped lu zatla en m upnut sm rem dol a zata en m za kabel Nastavte provozn tlak alespo 4 bar max povolen tla...

Page 82: ...az dokud nezaklapne Spr vn um st n dr k pin obsahuj c titanov pin OPUS TE M STO CHIRURGICK HO Z KROKU Stla te ped l A nadoraz a uvoln te jej abyste umo nili odd len dr ku pin od hlavy t la n sadce H P...

Page 83: ...ma 2 deki emada aktar lmaktad r Ba ka reticilere ait ivilerin kullan lmas kesinlikle tavsiye edilmez Meta hasta i in risk te kil edebilecek ve donan ma ciddi ekilde zarar verebilecek cihaz n uygunsuz...

Page 84: ...garanti alt ndad r Garanti cihaz n uygunsuz kullan m halinde ge ersiz kal r rne in a a daki i lemler uygunsuz olarak tan mlan r retici firma taraf ndan yetkilendirilmemi ki iler taraf ndan yap lan ona...

Page 85: ...nt kablosunun B di er ucunu pedala A ba lay n Bas n l hava kablosu kaplini a a do ru iterek ve kabloyu ekerek pedaldan ayr labilir 4 bardan az olmayan uygulama bas nc na ayarlay n izin verilen maks 6...

Page 86: ...rle tirilmi pin tutucu titanyum ivi i eren CERRAH B LGEDEN UZAKLA IN Pim tutucunun kavisli g vdenin H ba ndan ayr lmas na izin vermek i in pedala A sonuna kadar bas n ve serbest b rak n D KKAT Pin tut...

Page 87: ...T evo SMARTACT evo SMARTACT evo SMARTACT evo SMARTACT evo SMARTACT evo 4 5 19 SMARTACT evo Meta 1 Smartact Pin EVO 2 Meta 2 II III I SMARTACT evo 1 A B C D E A1 F G H I J A1 H2O2 F G H I J 121 C 30 4...

Page 88: ...SMARTACTevo 88 1 4 7 2 5 8 3 6 9 SMARTACTevo 1 G H M H H F J L I 7 E SMARTACT evo Pin 5 H M Meta SMARTACT evo 12 SMARTACT evo www metahosp com...

Page 89: ...SMARTACTevo 89 10 13 16 17 11 14 12 15 SMARTACTevo C B B 10 11 4 bar 6 bar B C A...

Page 90: ...90 18 21 24 19 22 25 26 20 23 SMARTACTevo SMARTACTevo 2 SMARTACT EVO N SMARTACT evo 6 N A H SMARTACT evo...

Page 91: ...SMARTACT evo SMARTACT evo SMARTACT evo SMARTACT evo SMARTACT evo SMARTACT evo 4 5 19 SMARTACT evo Meta 1 Smartact Pin EVO 2 Meta 2 II III I SMARTACT evo 1 A B C D E 1 F G H I J 1 H2O2 F G H I J 121 C...

Page 92: ...SMARTACTevo 92 1 4 7 2 5 8 3 6 9 SMARTACTevo 1 G H M H H F J L I 7 E SMARTACT evo Pin 5 H M Meta SMARTACT evo 12 SMARTACT evo www metahosp com...

Page 93: ...SMARTACTevo 93 10 13 16 17 11 14 12 15 SMARTACTevo C B B A 10 11 4 6 B C A...

Page 94: ...94 18 21 24 19 22 25 26 20 23 SMARTACTevo SMARTACTevo 2 SMARTACT EVO N SMARTACT evo 6 N A SMARTACT evo...

Page 95: ...e namestitve je prikazano v prikazu 2 Uporaba vijakov drugih proizvajalcev je mo no odsvetovana Podjetje META ne odgovarja za tovrstno neprimerno uporabo instrumenta ki lahko povzro i tveganje za paci...

Page 96: ...dolo ili velja garancijski rok za pripomo ek SMAR TACT evo 12 mesecev od dneva nakupa ki je naveden na ra unu Garancija ne velja v primeru nepravilne uporabe pripomo ka Za nepravil no uporabo denimo...

Page 97: ...tako da izvedete isti postopek ki je opisan na slikah 10 in 11 Kabel stisnjenega zraka lahko odklopite s pedala tako da potisnete sklopko navzdol in potegnete kabel Nastavite delovni tlak na najmanj 4...

Page 98: ...potisnite da se zasko i na svoje mesto Pravilno pozicionirano dr alo vijaka z vijakom iz titana UMAKNITE Z MESTA KIRUR KEGA POSEGA Pedal A pritisnite do konca in ga spustite da se dr alo vijaka lo i...

Page 99: ...E S p A Divisione Medicale Meta www metahosp com Villa 7 42124 Reggio Emilia Italy A1 A2 C G M Via E S p A Divisione Medicale Meta sp com A1 A2 C G M Via E S p A Divisione Medicale Meta www metahosp...

Page 100: ...7 H F 8 7 E 9 1 1 G H 2 J 3 Smartact EVO Pin 4 M H 5 L I 6 4 H M 7 H F 8 7 E 9 1 1 G H 2 J 3 Smartact EVO Pin 4 M H 5 L I 6 4 H M 7 H F 8 7 E 9 1 1 G H 2 J 3 Smartact EVO Pin 4 M H 5 L I 6 4 H M 7 H F...

Page 101: ...2 B 13 B A 10 11 14 15 C A 16 17 4 6 10 B 11 12 B 13 B A 10 11 14 15 C A 16 17 4 6 10 B 11 12 B 13 B A 10 11 14 15 C A 16 17 4 6 10 B 11 12 B 13 B A 10 11 14 15 C A 16 17 4 6 10 B 11 12 B 13 B A 10 11...

Page 102: ...6 N 20 I 21 22 23 24 SMARTACT EVO 25 A H 26 SMARTACT evo 18 N 19 6 N 20 I 21 22 23 24 SMARTACT EVO 25 A H 26 SMARTACT evo 18 N 19 6 N 20 I 21 22 23 24 SMARTACT EVO 25 A H 26 SMARTACT evo 18 N 19 6 N 2...

Page 103: ...o SMARTACT evo SMARTACT evo SMARTACT evo SMARTACT evo SMARTACT evo SMARTACT evo 4 5 19 SMARTACT evo Meta 1 Smartact Pin EVO 2 Meta 2 II III I SMARTACT evo 1 A B C D E A1 F G H I J A1 H2O2 F G H I J 12...

Page 104: ...SMARTACTevo 104 1 4 7 2 5 8 3 6 9 SMARTACTevo 1 G H M H F H J L I 7 E SMARTACT evo Pin 5 M H Meta SMARTACT evo 12 SMARTACT evo www metahosp com...

Page 105: ...SMARTACTevo 105 10 13 16 17 11 14 12 15 SMARTACTevo C B 10 11 B A 4bar 6bar B C...

Page 106: ...106 18 21 24 19 22 25 26 20 23 SMARTACTevo SMARTACTevo 2 SMARTACT EVO N SMARTACT evo 6 N A H SMARTACT evo...

Page 107: ...T evo SMARTACT evo SMARTACT evo SMARTACT evo SMARTACT evo SMARTACT evo SMARTACT evo 4 5 19 SMARTACT evo Meta 1 SMARTACT evo Pin 2 Meta 2 II III I SMARTACT evo 1 A B C D E A1 F G H I J A1 H2O2 F G H I...

Page 108: ...SMARTACTevo 108 1 4 7 2 5 8 3 6 9 SMARTACTevo 1 G H M H H F J M I 7 E SMARTACT evo Pin 5 M H Meta SMARTACT evo 12 SMARTACT evo www metahosp com...

Page 109: ...SMARTACTevo 109 10 13 16 17 11 14 12 15 SMARTACTevo B B A 10 11 4 6 B C A...

Page 110: ...110 18 21 24 19 22 25 26 20 23 SMARTACTevo SMARTACTevo 2 SMARTACT EVO N SMARTACT evo 6 N A H SMARTACT evo...

Page 111: ...MARTACT evo 1 A B C D E 1 F G H I J 1 H2O2 F G H I J 121 C 30 4 4 4 6 A1 A2 A Pedal B Connection cable C Compressed air cable D Lower adjustment ring nut E Central handpiece body F Upper ring nut G In...

Page 112: ...SMARTACTevo 112 1 4 7 2 5 8 3 6 9 SMARTACTevo 1 G H M H H F J L I 7 SMARTACT evo Pin 5 H M Meta SMARTACT evo 12 SMARTACT evo www metahosp com...

Page 113: ...SMARTACTevo 113 10 13 16 17 11 14 12 15 SMARTACTevo C B B A 10 11 4 6 B C A...

Page 114: ...114 18 21 24 19 22 25 26 20 23 SMARTACTevo SMARTACTevo 2 SMARTACT EVO N SMARTACT evo 6 N A H SMARTACT evo...

Page 115: ...115 SMARTACTevo SMARTACTevo C 7 42124 C G M s p a Divisione Medicale META Via E Villa 7 42124 Reggio Emilia Italy 245 58003 00 2021 2 STERILE EO LOT REF...

Page 116: ...116 SMARTACTevo SMARTACTevo...

Page 117: ...117 SMARTACTevo SMARTACTevo...

Page 118: ...118 SMARTACTevo SMARTACTevo NOTE...

Page 119: ...119 SMARTACTevo SMARTACTevo NOTE...

Page 120: ...120 SMARTACTevo SMARTACTevo ViaE Villa 7 42124ReggioEmilia ITALY Tel 390522 50 23 11 www metahosp com C G M S p A DIVISIONE MEDICALE META C G M S p A DIVISIONE MEDICALE META...

Reviews: