111
SMARTACT
evo
SMARTACT
evo
UA
ІНСТРУКЦІЇ З ВИКОРИСТАННЯ
Цільове призначення
SMARTACT evo є пневматичною системою, яка дозволяє
позиціонувати цвяшки для фіксації і стабілізації мембрани під
час регенерації кістки в щелепно-лицевій хірургії. Систему можна
використовувати для стабілізації мембран, які розсмоктуються й не
розсмоктуються.
SMARTACT evo оснащено пневматичною педаллю, що дозволяє
докладати зусилля (регульоване за різними вказівками стосовно
використання з урахуванням типу кістки), яке миттєво вставляє
цвяшок і стабільно фіксує мембрану на кістці. Розміри наконечника
зменшені до мінімуму, тонка форма й вигнуте вістря дозволяють легко
дістатися навіть до найменш доступних ділянок ротової порожнини.
SMARTACT evo виготовлено з матеріалу, що не містить небезпечних
речовин і є стійкий до корозії.
• Система SMARTACT evo постачається нестерильною.
Перед кожним використанням систему слід промити,
продезінфікувати, а деякі компоненти — простерилізувати.
• Приладом SMARTACT evo має користуватися лише
компетентний медичний персонал.
• Хірург повинен установити придатність пацієнта до операцій
із регенерації кісток і відповідну хірургічну послідовність.
• Ніколи не використовуйте SMARTACT evo, не переконавшись
у тому, що всі компоненти приладу складені правильно
(див. інструкцію з монтажу).
• Щоб уникнути випадкового вмикання, спочатку зберіть
наконечник, а вже потім з’єднайте інструмент із педаллю.
Медичний персонал і пацієнт повинні носити відповідні
захисні окуляри. Обов’язково дотримуйтеся належної
послідовності монтажу (див. інструкцію з монтажу).
• Ніколи не використовуйте SMARTACT evo, не вставивши
одноразовий молоточок і цвяшок.
• Переконайтеся в тому, що правильно вставляєте
одноразовий молоточок і одноразовий ударник (див. фото 4
й 5) і що перед позиціонуванням титановий цвяшок не випав
із тримача (фото 19) — це запобігає ризику випадкового
проковтування пацієнтом.
• Коли прилад не використовується, забезпечте дотримання
мінімальних заходів безпеки.
• Після закінчення роботи не залишайте прилад приєднаним
до системи стисненого повітря (навіть із мінімальним
налаштуванням).
• Перед використанням приладу переконайтеся в тому, що
паковання не є ушкодженим.
• Не використовуйте виріб, якщо паковання ушкоджене.
• Під час роботи з пристроєм SMARTACT evo завжди
використовуйте стерильні рукавички й чітко дотримуйтесь
процедур для забезпечення стерильності.
• Утилізацію після використання здійснюють у спеціальних
контейнерах для медичних відходів згідно із чинними
нормативними документами, що регулюють це питання.
• Meta не несе відповідальності за неналежне використання
продукту.
Як скласти інструмент перед використанням
Ретельно дотримуйтеся послідовності складання; відсутність будь-якого
компонента або його частковий чи неналежний монтаж можуть призвести
до наступних наслідків:
несправності або неналежного функціонування;
поломки приладу.
Послідовність складання показана на схемі 1.
Після складання інструмента рекомендується покрити кабель і в разі
потреби наконечник спеціальними одноразовими захисними оболонками,
щоб полегшити подальше миття й стерилізацію інструмента.
Як встановлювати цвяшки Smartact Pin EVO в інструмент
Ретельно дотримуйтеся послідовності заряджання пристрою. Відсутність
будь-якого елемента, його часткове або неналежне встановлення можуть
спричинити:
ризик випадкового проковтування пацієнтом цвяшка, молоточка або
ударника;
несправності або неналежного функціонування;
поломки приладу.
Послідовність установлення показана на схемі 2.
Украй не рекомендується використовувати цвяшки інших виробників.
Meta не несе відповідальності за неналежне використання інструмента,
яке може спричинити ризик для пацієнта й серйозно пошкодити пристрій.
Налаштування й використання приладу
Помістивши цвяшок у головку наконечника, як показано на схемі 2,
розташуйте інструмент згідно з приймальною поверхнею в зоні з’єднання
й активуйте педаль (натисніть її до кінця та відпустіть). У разі потреби
повторіть операцію з педаллю, доки цвяшок не буде вставлений цілком.
З урахуванням клінічного випадку, щільності кісток і анатомії гребінця
(товщини, нахилу тощо) лікар має визначити потрібну кількість повторень.
Передбачене в інструменті регулювання дозволяє користувачеві,
обертаючи кільцеву гайку, вибрати придатне для зчеплення зусилля від
мінімального до максимального значення.
Мінімальне значення рекомендується для ділянок бічного дна пазух.
Проміжне значення рекомендується для ділянок верхньої щелепи з
кортикальною кісткою різної товщини й щільності кісток типу II або III.
Максимальне значення рекомендується для ділянок нижньої щелепи з
кортикальною кісткою, що має щільність кісток типу I.
Перед початком регулювання SMARTACT evo рекомендується
попередньо перфорувати кортикальну кістку для перевірки її консистенції.
Як розібрати інструмент для зберігання
Після використання інструмента розберіть його, дотримуючись у
зворотному порядку інструкцій із монтажу, показаних на схемі 1. Після
цього ретельно вимийте й почистіть інструмент, перед тим як прибрати
його.
Як мити й стерилізувати інструмент
Інструмент постачається нестерильним. Педаль, кабель і корпус
наконечника (компоненти A, B, C, D, E —- див. схему на фото А1) треба
мити й дезінфікувати перед кожним використанням.
Примітка: завжди перекривайте подачу стисненого повітря
й від’єднуйте кабель від з’єднувача, перед тим як розбирати
інструмент.
Компоненти верхньої частини наконечника: верхню кільцеву гайку,
вигнутий корпус, кільцеву гайку головки, інерційну систему й ключ для
закривання інерційної системи (компоненти F, G, H, I, J —- див. схему на
фото А1) — потрібно промити, знезаразити та простерилізувати перед
кожним використанням.
Мийте компоненти із застосуванням відповідних бактерицидних миючих
засобів одразу ж після хірургічної процедури. Для миття використовуйте
відповідні миючі засоби, не використовуйте перекис водню (H2O2) і миючі
засоби на основі хлору.
Компоненти, які після миття підлягають стерилізації (F, G, H, I, J), кладуть
у спеціальний пакет для подальшої стерилізації.
Компоненти слід стерилізувати в паровому автоклаві за температури
121 °C протягом 30 хвилин, завжди використовуючи затверджені цикли
стерилізації згідно із чинними нормами. Підтримання стерильності
гарантується цілісністю пакета, завжди перевіряйте його перед
використанням.
Технічне обслуговування
Звичайне технічне обслуговування полягає в належному митті й очищенні
інструмента методами, зазначеними в попередньому розділі.
Приєднання інструмента до трубопроводу стисненого повітря
Інструмент має бути приєднаним до системи стисненого повітря.
Якщо тиск:
менше 4 бар: функціонування недостатнє;
більше 4 бар: більший тиск впливає на швидкість, з якою працює
інструмент; сила дії на цвяшок у будь-якому разі не залежить від робочого
тиску.
Рекомендований робочий тиск від 4 до 6 бар.
A1
A2
(A) Pedal
(B) Connection cable
(C) Compressed air cable
(D) Lower adjustment ring nut
(E) Central handpiece body
(F) Upper ring nut
(G) Inertial system
(H) Curved body
(I) Head ring nut
(J) Inertial system locking wrench
(L) Single-use tack insertion
device
(M) Single-use striker
(N) Titanium tack with pin holder
and protective cap
Summary of Contents for SMARTACT evo
Page 2: ...A1 A2...
Page 41: ...SMARTACTevo 41 10 13 16 17 11 14 12 15 SMARTACTevo C B B A 10 11 4 bar 6 bar B C A...
Page 45: ...SMARTACTevo 45 10 13 16 17 11 14 12 15 SMARTACTevo C B B A 10 11 4 6 B C A...
Page 49: ...SMARTACTevo 49 10 13 16 17 11 14 12 15 SMARTACTevo C B B A 10 11 4 6 B C...
Page 89: ...SMARTACTevo 89 10 13 16 17 11 14 12 15 SMARTACTevo C B B 10 11 4 bar 6 bar B C A...
Page 93: ...SMARTACTevo 93 10 13 16 17 11 14 12 15 SMARTACTevo C B B A 10 11 4 6 B C A...
Page 105: ...SMARTACTevo 105 10 13 16 17 11 14 12 15 SMARTACTevo C B 10 11 B A 4bar 6bar B C...
Page 109: ...SMARTACTevo 109 10 13 16 17 11 14 12 15 SMARTACTevo B B A 10 11 4 6 B C A...
Page 113: ...SMARTACTevo 113 10 13 16 17 11 14 12 15 SMARTACTevo C B B A 10 11 4 6 B C A...
Page 116: ...116 SMARTACTevo SMARTACTevo...
Page 117: ...117 SMARTACTevo SMARTACTevo...
Page 118: ...118 SMARTACTevo SMARTACTevo NOTE...
Page 119: ...119 SMARTACTevo SMARTACTevo NOTE...