background image

12

13

Personen die niet vertrouwd zijn met de bedieningshandleiding, mogen de pomp niet gebruiken!

Dit apparaat is niet bedoeld om door personen (met inbegrip van kinderen) met beperkte fysieke, senso-

rische of geestelijke vaardigheden of gebrek aan ervaring en/of kennis te worden gebruikt, tenzij ze onder 

toezicht staan van een persoon die voor hun veiligheid verantwoordelijk is of van deze persoon instructies 

hebben gekregen, hoe dit apparaat gebruikt moet worden.

Kinderen moeten steeds onder toezicht staan, om te voorkomen dat ze met het apparaat spelen.

Functie

De vijverslibzuiger bestaat uit een ronde tank, waarin het af te zuigen medium door middel van onderdruk 

via een zuigbuis en zuigslang naar binnen gezogen wordt. Een in de tank gemonteerde pomp transporteert 

het water constant via de afvoerslang naar het omliggend terrein of naar de riolering. Daardoor is afzuigen 

in de regel zonder onderbreking mogelijk.

De vijverslibzuiger mag niet als droogzuiger, maar uitsluitend als waterzuiger worden gebruikt. 

Zuigen zonder sponsfilter (1.4) en een ondeskundige omgang hebben tot gevolg dat de aanspraak 

op garantie komt te vervallen!

Voor het juiste gebruik van het product dient de volgende handleiding aandachtig doorgelezen te 

worden:

De technische gegevens vindt u op het typeplaatje resp. in de tabel op pagina 1.

Montage van de greep (zie afb. 2–4)

Draai de schroeven (21) aan de klemmen los en steek de greep (20) door beide klemmen. Draai de schroe-

ven (21) vast en beveilig de greep (20) met de borgschroef (22).

Zuiger opstellen en aansluiten

De vijverslibzuiger dient in ieder geval zodanig te worden opgesteld dat hij niet in het water kan vallen en 

niet om kan kiepen. Stel de vijverslibzuiger zo mogelijk op een effen oppervlak bij de vijver en ter hoogte van 

de waterspiegel op, echter niet lager dan het wateroppervlak. Hoe geringer de aanzuighoogte, hoe beter de 

zuigcapaciteit. 

(Zie afb. A + B)

 

Steek de zuigslang (10) in de voorste onderste opening (zuigzijde) van de zuiger, totdat de slang vastklikt. 

(Zie afb. 5)

Nu sluit u de afvoerslang (11) op de zijdelingse aansluiting (perszijde) aan (bajonet) 

(zie afb. 6)

 en legt u 

het uiteinde van de slang op het omliggend terrein of in de riolering.

Let erop dat de zuigkop (1) stevig op de tank (2) vastzit. 

Steek de stekker (2.2), die aan de zijkant uit de tank (2) komt, in het stopcontact (1.1) aan de zuigkop (1). 

(Zie afb. 7)

 

Nu sluit u de zuiger op het stroomnet aan. Netstekker (1.3) in het aansluit-stopcontact steken!

Als er een kabelhaspel tussengeschakeld is, moet deze helemaal afgerold worden, vanwege de warmte die 

zich anders ontwikkelt. 

Controleer of de zuiger d.m.v. een 

personenbeveiligingsschakelaar FI 30 mA (RCD)

 beveiligd is (als dit 

niet het geval is, is deze schakelaar verkrijgbaar in elke bouwmarkt). 

Tijdens de reiniging is zwemmen verboden. 

Gebruik de zuiger uitsluitend bij droog weer.

Monteer naar keuze de handgreep (17) met de bevestiging (18) (bajonet), de zuigbuizen (12) of de zuigop-

zetstukken (13-16) aan de zuigslang (10)! 

(Zie afb. 8)

Beginnen met zuigen

Schakel de vijverslibzuiger met de schakelaar (1.2) in en houd de zuigslang (10) met de zuigbuis (12) en 

het zuigopzetstuk (13, 14, 15, 16) onder water; nu moet het slibhoudende water ingezogen en constant 

afgepompt worden. 

Houd het uiteinde van de afvoerslang in het oog; als hier na ca. 30 sec. geen water uitkomt, schakelt u het 

apparaat uit, wacht u ca. 1 min. en start u vervolgens het zuigproces opnieuw. 

Kijk tijdens het zuigen af en toe naar het uiteinde van de afvoerslang en controleer of het ingezogen slibwa-

ter ook afgepompt wordt. 

Als er geringe hoeveelheden water ingezogen worden, moet de stekker (2.2) van de pomp (2.1) uit het 

stopcontact (1.1) in de zuigkop (1) worden getrokken; zo voorkomt u dat de pomp (2.1) door drooglopen 

beschadigd wordt.

Om de tank (2) leeg te maken, steekt u de stekker (2.2) van de pomp (2.1) weer in het stopcontact. 

Veiligheidsinstructie! 

Als u water uit een ondergelopen kelder afpompt, dient u te controleren of het afge-

pompte water niet terug kan stromen.

Problemen bij het zuigen (zie afb. 9–12)

Aanwijzing!

 Om de vijverslibzuiger te beschermen is een automatische schakeling ingebouwd die zodra 

deze geactiveerd wordt, de zuigkracht stopzet, hoewel de turbine loopt.

Als de zuigkracht nalaat, kan dit de volgende oorzaken hebben:

– de filterzak (2.4) is geheel met vuil gevuld. Open de ritssluiting van de filterzak (2.4) en maak de filterzak 

  (2.4) leeg/schoon.

– de pomp (2.1) is niet ingestoken

– de pomp (2.1) is aan de aanzuigopening verstopt. Controleer de filterzak (2.4) op beschadiging. Scheid de 

  vijverslibzuiger van het stroomnet, reinig de tank (2) en de pomp (2.1).

NL

– de afvoerslang (11) is verstopt. Slang reinigen, resp. het uiteinde van de slang controleren.

– de transporthoogte is voor de pomp (2.1) te groot, de afvoerslang (11) is bergop uitgericht.

– de zuigslang (10) is verstopt, bv. door een steen of door algen.

– de aanzuighoogte is te groot. Zet de vijverslibzuiger iets lager neer, maar nooit lager dan het  

  wateroppervlak (er bestaat gevaar voor zelfaanzuiging en daardoor overstroming en uitlekken van de  

 vijverslibzuiger). 

  De vijverslibzuiger mag max. 80 cm hoger dan het wateroppervlak van de vijver staan. 

(Zie afb. B).

– de sponsfilter (1.4) onder de zuigkop (1) is verstopt door vuil. Filter verwijderen en voorzichtig uitwassen.

De zuiger reinigen (zie afb. 9–12)

Scheid de vijverslibzuiger van het stroomnet. Trek de stekker (2.2) van de pomp (2.1) uit het stopcontact in 

de zuigkop (1), open de clips (2.5) aan de tank (2). 

Vervolgens verwijdert u de zuigkop (1) van de tank (2) door hem omhoog te trekken; daarna veegt u de 

zuigkop met een droge doek af. De zuigkop (1) en de kabelstekkers (1.3) mogen niet met water afgespoten 

of in water gedompeld worden. Kiep vervolgens het vuil uit de tank en spuit de tank met water schoon. 

Reinig ook de sponsfilter (1.4) onder de zuigkop (1). 

Reinig de vuilpomp

 (2.1) – Submersible pump Clean&Easy 1200

– De veiligheidsvoorschriften in acht nemen! Netstekker uit het stopcontact trekken!

– De vuilpomp (2.1) kan voor de reiniging als volgt gedemonteerd worden.

– Met een plat gereedschap de aansluiting (bajonet) aan de tank (2) losschroeven. (Zie afb. 6)

– De 2 moeren aan de beugel van de vuilpomp (2.1) losdraaien en de vuilpomp eruit halen. (Zie afb. 10)

– De buizen aan de vuilpomp kunnen losgeschroefd worden!

– De vuilpomp (2.1) en de gemonteerde onderdelen met een waterstraal afspuiten en grof vuil verwijderen.  

  Geen beschadigingen veroorzaken!

– Controleer of de vuilpomp opstart, door de netstekker heel even in het stopcontact te steken!  

 

Attentie:

 Nooit uw handen in de zuigopeningen steken!

– Verdere onderhouds- en reinigingswerkzaamheden (evt. de vuilpomp open schroeven) mag de gebruiker  

  niet uitvoeren! Neem bij problemen a.u.b. contact op met uw vakhandelaar of de klantenservice!

Bij langere werkpauzes dient de vijverslibzuiger van het stroomnet gescheiden te worden (stekker uit het 

stopcontact trekken). 

De vijverslibzuiger mag uitsluitend droog en schoon opgeborgen worden.

Als de vijverslibzuiger tijdens de wintermaanden niet gebruikt wordt, dient hij leeg gemaakt en bin-

nenshuis opgeborgen te worden, om te voorkomen dat hij bevriest.

Veiligheidsvoorschriften slibzuiger

Attentie!

 Gelieve de goederen onmiddellijk na de levering op transportschade en volledigheid te controleren 

(zie de leveringsomvang afb. 1).

 Eventuele gebreken onmiddellijk bij het expeditiebedrijf reclameren.

Tijdens het gebruik van het apparaat dienen alle fundamentele veiligheidsinstructies in acht genomen te 

worden, vooral de volgende:

Attentie!

 Bij de omgang met water in combinatie met elektrische apparatuur is de hoogste oplettendheid 

vereist!

Een vaak voorkomende bron van ongevallen is onoplettendheid bij routinewerkzaamheden.

Let erop dat uw handen tijdens het insteken of uittrekken van de netstekker altijd droog zijn.

De vijverslibzuiger mag niet als droogzuiger, maar uitsluitend als waterzuiger worden gebruikt.

De vijverslibzuiger mag nooit zonder toezicht worden gebruikt.

De vijverslibzuiger mag nooit 

zonder

 sponsfilter (1.4) (onder de zuigkop) worden gebruikt. 

(Zie afb. 12)

Reparatiewerkzaamheden mogen uitsluitend door een deskundige uitgevoerd worden.

Vóór het gebruik moeten alle onderdelen correct in elkaar gezet worden.

Er mogen in geen geval dingen als explosieve of giftige vloeistoffen, gloeiende as of benzine opgezogen 

worden (explosiegevaar).

Attentie levensgevaar!

 De zuigkop (1) nooit in water of een andere vloeistof dompelen!  

De zuigkop (1) nooit onder stromend water houden en steeds beschermen tegen spatwater! 

Voor de reiniging eerst de netstekker (1.3) uittrekken en de zuigkop (1) vervolgens met een vochtige doek 

afvegen.

Na het beëindigen van de werkzaamheden dient de vijverslibzuiger steeds gereinigd te worden. De vijver-

slibzuiger nooit voor het begin van de werkzaamheden reinigen!

Alvorens met zuigen te beginnen eerst de aansluitleiding (1.3) geheel afrollen. Nooit aan de aansluitleiding 

(1.3) trekken om de vijverslibzuiger te bewegen.

Zorg ervoor dat de aansluitleiding (1.3) niet ingeklemd, platgedrukt of overreden wordt. De isolatie zou 

beschadigd kunnen worden.

Sluit de vijverslibzuiger uitsluitend op een correct volgens de voorschriften geïnstalleerd 230 V stopcontact 

met aardingscontacten aan, dat dienovereenkomstig met een aardlekschakelaar (FI 30mA, RCD) uitgerust 

is (VDE 0100T739). Als een verlengkabel nodig mocht zijn, let er dan op dat de verlenging geschikt is voor 

de aansluitleiding van de vijverslibzuiger. Kabelhaspels moeten steeds geheel afgerold worden (warmte-

ontwikkeling).

Summary of Contents for Clean&Easy 1200

Page 1: ...L Bedieningshandleiding GB Operating instructions F Mode d emploi ES Manual de instrucciones RUS Teichschlammsauger Vijverslibzuiger Pond Vacuum Cleaner Aspirateur de bassin Aspirador de lodos para es...

Page 2: ...their design and construction and in all versions distributed by us comply with the essential requirements of the following standards Alterations and modifications of the appliances not approved by u...

Page 3: ...4 1 20 1 1 2 2 1 2 2 2 5 1 3 12 10 18 17 11 13 16 14 15 1 A B max 80 cm 80 5 2 5 10 7 2 2 1 1 4 20 21 22 3 20 21 21 22 6 11 1 2...

Page 4: ...6 8 10 17 18 12 13 16 15 14 2 4 2 1 2 9 1 1 4 12 2 10 2 1 2 5 2 1 2 1 11...

Page 5: ...etz trennen den Beh lter 2 und die Pumpe 2 1 reinigen D der Ablaufschlauch 11 ist verstopft Reinigen bzw das Schlauchende berpr fen die F rderh he ist f r die Pumpe 2 1 zu gro der Ablaufschlauch 11 li...

Page 6: ...auger steht muss eine Schlauchabsperrung zwischen Sauger und Schlauchkupplung montiert werden um ein R cklaufen des Wassers in den Sauger zu verhindern berflutungsgefahr W hrend der Reinigung d rfen s...

Page 7: ...s verstopt Slang reinigen resp het uiteinde van de slang controleren de transporthoogte is voor de pomp 2 1 te groot de afvoerslang 11 is bergop uitgericht de zuigslang 10 is verstopt bv door een stee...

Page 8: ...e zuiger en de slangkoppeling gemonteerd worden om te voorkomen dat het water terug de zuiger in stroomt overstromingsgevaar Tijdens de reiniging mogen zich geen personen in het water bevinden zwemmen...

Page 9: ...he pond sludge suction cleaner from the mains and clean the container 2 and the pump 2 1 the outlet hose is blocked 11 Examine and clean the hose end GB the delivery head is too great for the pump 2 1...

Page 10: ...e building If the end of the suction hose 11 is higher than the location of the pond sludge suction cleaner a hose block must be fitted between the suction cleaner and the hose connection in order to...

Page 11: ...t plein de salet s Veuillez ouvrir la fermeture glissi re du sac filtrant 2 4 et vider nettoyer ce sac 2 4 la pompe 2 1 n est pas branch e F l orifice d aspiration de la pompe 2 1 est obstru Contr lez...

Page 12: ...et par l un risque d inondation de l aspirateur et du b timent Si l extr mit du tuyau d coulement 11 se situe un niveau sup rieur celui de l aspirateur il est indis pensable d installer un bloqueur de...

Page 13: ...ie la bolsa 2 4 la bomba 2 1 no est enchufada ES la bomba 2 1 est obstruida en la entrada de succi n Revise los deterioros en la bolsa del filtro 2 4 Desconecte el aspirador de lodos para estanque de...

Page 14: ...que no debe operarse nunca por debajo del nivel de agua v anse las fig A B Existe peligro por autoaspiraci n y con ello peligro de inundaci n tanto del aspirador como del edificio Si el extremo de la...

Page 15: ...17 18 12 13 16 8 1 2 10 12 13 14 15 16 30 1 2 2 2 1 1 1 1 2 1 2 2 2 2 1 9 12 2 4 2 4 2 4 2 1 2 1 2 4 2 2 1 RUS 11 2 1 11 10 80 1 4 1 9 12 2 2 2 1 1 2 5 2 1 2 1 1 3 1 4 1 2 1 Submersible pump Clean Ea...

Page 16: ...30 31 2 1 2 2 2 1 2 1 1 2 OFF 1 3 1 3 1 3 1 2 A B 11 1 1 1 1 1 1 2 1 1 3 1 1 4 1 2 1 2 1 1 2 2 1 2 3 1 2 4 1 2 5 2 10 8 1 11 10 1 12 4 13 1 14 1 15 1 16 1 17 1 18 1 20 1 21 2 22 1 24...

Page 17: ...Date of purchase Tampon et signature du revendeur Date d achat Sello y firma del vendedor Fecha de compra _________________________________________________________________________ ___________________...

Reviews: