background image

INTRODUKTIONINTRODUKTION

För att du skall få ut så mycket som möjligt av din fläkt är det
lämpligt att du läser igenom denna bruksanvisning innan du tar
apparaten i bruk.
Vi föreslår även att du sparar bruksanvisningen för framtida bruk.

VIKTIGA SÄKERHETSFÖRESKRIFTER

Kontrollera att spänningen för fläkten är den samma som den i
vägguttaget.

Använd endast fläkten till det som står beskrivet i denna
bruksanvisning.

Stick inte in fingrarna, pennor eller andra föremål genom
gallret när fläkten är igång.

Stäng alltid av fläkten om den skall flyttas och vid rengöring.

Fläkten bör ställas på ett stadigt plant underlag så att den inte
välter.

Utsätt inte fläkten för stark värme eller fukt, eftersom detta kan
skada de elektriska delarna i apparaten.

Fläkten får inte komma i kontakt med någon form av vätska.

Det är inte tillrådligt att utsätta personer, särskilt barn och
äldre människor, för en kontinuerlig kall luftström.

Fläkten skall förvaras oåtkomligt för barn.

Kontrollera att sladden inte kommer i kläm under apparaten, i
skåp, bakom hyllor etc.

Lägg inte heller sladden under mattor eller liknande.

Se till att sladden inte ligger så att man snubblar på den.

Undvik att använda apparaten om den eller sladden blir
skadad. Lämna fläkten till fackman för reparation.

Använd endast apparaten inomhus.

FUNKTIONSÖVERSIKT

1. Fläkthuvud
2. Bakre 

galler

3.  Mutter för det bakre gallret
4. Motoraxel
5. Klinga
6.  Mutter för klinga
7. Främre 

galler

8. Klämma
9. Oscilleringsknapp
10. Kontrollpanel
11. Höjdjusteringsring
12. Fästskruv
13. Fjärrkontroll
14. Stativ
15. Fötter
16. Sockel

Kontrollpanel:

1.  Mottagare för fjärrkontrollssignal
2.  Indikator för timer
3. Timerknapp
4. Hastighetsindikator
5.  På- och hastighetsknapp
6. Av-knapp

Fjärrkontroll:

1.  Signal för fläkt
2. Timerknapp
3.  På- och hastighetsknapp
4. Av-knapp

2

SE

11.

5.

7.

8.

10.

14.

16.

15.

1.

9.

12.

4.

2.

3.

6.

13.

1.

2.

3.

4.

5.

1.

4.

3.

2.

6.

FS40G_IM6  22/12/04  14:02  Side 2

Summary of Contents for 671-108

Page 1: ...SE Golvfl kt 2 DK Gulvventilator 4 NO Gulvventilator 6 FI Pystytuuletin 8 UK Floor fan 10 DE Standventilator 12 PL Wentylator pod ogowy 14 RU 16 671 108...

Page 2: ...t att uts tta personer s rskilt barn och ldre m nniskor f r en kontinuerlig kall luftstr m Fl kten skall f rvaras o tkomligt f r barn Kontrollera att sladden inte kommer i kl m under apparaten i sk p...

Page 3: ...a fr n sida till sida eller l sas i en specifik riktning med oscilleringsknappen l ngst upp p fl kthuvudet Tryck p knappen om du vill att fl kten ska rotera och tryck upp den igen om du inte vill att...

Page 4: ...uds tte personer is r babyer og ldre mennesker for en kontinuerlig kold luftstr m Ventilatoren b r opbevares utilg ngeligt for b rn S rg for at ledningen ikke kommer i klemme under apparatet i skuffe...

Page 5: ...Oscillering Ventilatoren kan svinge fra side til side eller l ses i en bestemt retning ved at bruge oscilleringsknappen p toppen af ventilatorhovedet Tryk knappen ned for at starte oscilleringen og l...

Page 6: ...ettes for en kontinuerlig kald luftstr m Oppbevar viften utilgjengelig for barn Kontroller at ledningen ikke kommer i klem under apparatet i skuffer bak hyller o l Ikke la ledningen ligge under gulvte...

Page 7: ...r velge om viften skal sl seg automatisk av etter 1 2 eller 4 timer Rotering Viften kan dreie fra side til side eller l ses i en bestemt retning ved bruke knappen for rotering verst p viftehodet Trykk...

Page 8: ...e Pid tuuletin lasten ulottumattomissa Varmista ett virtajohto ei j puristuksiin laitteen alle laatikkojen v liin hyllyjen taakse jne l ohjaa tuulettimen virtajohtoa kulkemaan mattojen ym alta Varmist...

Page 9: ...ntym n puolelta toiselle tai se voidaan lukita tiettyyn asentoon tuulettimen rungossa olevan oskillointipainikkeen avulla K ynnist oskillointi painamalla painiketta ja lukitse tuuletin paikoilleen no...

Page 10: ...expose people in particular babies and the elderly to a continuous stream of cold air The fan should be kept out of the reach of children Ensure that the cable does not get caught beneath the device...

Page 11: ...fan can turn from side to side or can be locked in a specific direction by using the oscillation button on top of the fan head Press the button to start the fan turning and pull it up against to stop...

Page 12: ...ten Dauerluftstrom ausgesetzt werden Den Ventilator nicht in Reichweite von Kindern betreiben Das Kabel darf nicht unter dem Ger t in Schubladen hinter Regalen o eingeklemmt werden Das Kabel nicht unt...

Page 13: ...ellen ob der Ventilator regelm ig schwenken oder in einer bestimmten Position fixiert werden soll Durch Dr cken des Drehschalters wird der Schwenkbetrieb gestartet und durch Hochziehen des Schalters w...

Page 14: ...niewskazane zw aszcza w przypadku os b starszych i ma ych dzieci Wentylator powinien znajdowa si w miejscu niedost pnym dla dzieci Uwa a aby przew d elektryczny nie zosta zakleszczony za wentylatorem...

Page 15: ...ednej strony w drug lub zablokowa w okre lonym kierunku Aby wentylator zacz si obraca nale y nacisn w cznik aby przesta si obraca nale y poci gn za w cznik Aby wybra okre lony kierunek nale y podnie w...

Page 16: ...1 2 3 4 5 6 7 8 9 10 11 12 13 14 15 16 1 2 3 4 5 6 1 2 3 4 16 RU 11 5 7 8 10 14 16 15 1 9 12 4 2 3 6 13 1 2 3 4 5 1 4 3 2 6...

Page 17: ...1 3 3 2 3 4 5 6 2 4 7 8 on 3 1 2 4 2 2 AAA Adexi 17...

Reviews: