background image

УСТАНОВКА:

1.  Установите и зафиксируйте заднюю часть защитной

решетки на головке вентилятора (3 штифта головки
вентилятора следует вставить в 3 отверстия на задней
решетке).

2.  Привинтите заднюю решетку, чтобы она плотно

прилегала к головке вентилятора (по часовой стрелке).

3.  Наденьте лопасти вентилятора на вал двигателя (один

штифт вала двигателя вставляется в два отверстия на
задней части лопастей).

4.  Наденьте фиксатор на вал мотора и затяните, чтобы

лопасти плотно прилегали (по часовой стрелке).

5.  Совместите переднюю и заднюю решетки, плотно сцепив

их сверху. Прикрепите переднюю решетку с помощью
зажимов по краям задней и передней решеток. Затем
скрепите заднюю и переднюю решетки с помощью
небольшого винта и гайки.

6.  Из 2 ножек соберите крестовину и плотно привинтите

стойку к ножкам с помощью 4 прилагаемых болтов.
Прикрепите крышку основания на ножки.

7. 

Затяните кольцо регулировки высоты.

8.  Вставьте верхнюю часть стойки и затяните крепежный

винт.

ИСПОЛЬЗОВАНИЕ:

ПРЕДУПРЕЖДЕНИЕ! 
Во избежание пожара или поражения электрическим
током никогда не используйте прибор вместе с
электронным таймером.

Скорость:

Выберите скорость с помощью кнопки включения и выбора
скорости на панели или на пульте дистанционного
управления.
При первом нажатии этой кнопки происходит запуск
вентилятора.
Его можно выключить, нажав кнопку выключения.
При последующих нажатиях кнопки включения (on) и выбора
скорости будет выполняться переключение между 3
скоростями.

Таймер:

Для использования функции таймера сначала включите
вентилятор и выберите скорость.
Затем можно нажать кнопку таймера и выбрать период
времени, по истечении которого вентилятор выключится
автоматически (1, 2 или 4 часа).

Вращение:

С помощью кнопки активации поворота корпуса в верхней
части головки вентилятора можно активизировать поворот
устройства из стороны в сторону или зафиксировать его в
определенном положении.
Нажмите эту кнопку для включения поворота вентилятора.
Чтобы остановить вращение, потяните ее вверх.
Для выбора определенного направления подачи воздуха
поднимите кнопку активации поворота корпуса и поверните
головку вентилятора.

Вертикальная (вверх/вниз) настройка головки
вентилятора:

Для регулировки угла наклона головки вентилятора
наклоните или поднимите головку вентилятора, как
необходимо. 

Регулировка высоты:

Для регулировки высоты напольного вентилятора ослабьте
кольцо регулировки высоты и опустите или поднимите
вентилятор. Когда будет достигнута необходимая высота,
снова затяните кольцо.

Батарейки:

Для использования пульта дистанционного управления
вставьте 2 батарейки размера 2 AAA (не входят в комплект).
Снимите крышку батарейного отсека, вставьте батареи и
установите крышку на место (отрицательный полюс батареи
должен соприкасаться с пружиной).
Если пульт дистанционного управления не работает,
попробуйте заменить батареи.

ЧИСТКА

Всегда выключайте вентилятор и вынимайте вилку из
розетки перед чисткой.

Выполняйте чистку пластиковых деталей с помощью
влажной ткани и мягкого моющего средства. После
чистки все остатки средства должны быть удалены.

Не используйте абразивные моющие средства и
растворители.

Не допускайте погружения устройства в любую жидкость.

ГАРАНТИЯ НЕ РАСПРОСТРАНЯЕТСЯ НА СЛЕДУЮЩИЕ
СЛУЧАИ

Невыполнение вышеуказанных инструкций.

Неправильное использование, небрежное обращение с
прибором либо наличие любого другого механического
повреждения.

Возникновение неисправности в результате сбоя
электроснабжения.

Несанкционированный ремонт прибора.

В виду постоянной работы по улучшению функциональных
возможностей и дизайна товаров компания оставляет за
собой право изменять изделие без предварительного
уведомления.

ИМПОРТЕР

Группа Adexi

Мы не несем ответственности за возможные опечатки.

17

FS40G_IM6  22/12/04  14:02  Side 17

Summary of Contents for 671-108

Page 1: ...SE Golvfl kt 2 DK Gulvventilator 4 NO Gulvventilator 6 FI Pystytuuletin 8 UK Floor fan 10 DE Standventilator 12 PL Wentylator pod ogowy 14 RU 16 671 108...

Page 2: ...t att uts tta personer s rskilt barn och ldre m nniskor f r en kontinuerlig kall luftstr m Fl kten skall f rvaras o tkomligt f r barn Kontrollera att sladden inte kommer i kl m under apparaten i sk p...

Page 3: ...a fr n sida till sida eller l sas i en specifik riktning med oscilleringsknappen l ngst upp p fl kthuvudet Tryck p knappen om du vill att fl kten ska rotera och tryck upp den igen om du inte vill att...

Page 4: ...uds tte personer is r babyer og ldre mennesker for en kontinuerlig kold luftstr m Ventilatoren b r opbevares utilg ngeligt for b rn S rg for at ledningen ikke kommer i klemme under apparatet i skuffe...

Page 5: ...Oscillering Ventilatoren kan svinge fra side til side eller l ses i en bestemt retning ved at bruge oscilleringsknappen p toppen af ventilatorhovedet Tryk knappen ned for at starte oscilleringen og l...

Page 6: ...ettes for en kontinuerlig kald luftstr m Oppbevar viften utilgjengelig for barn Kontroller at ledningen ikke kommer i klem under apparatet i skuffer bak hyller o l Ikke la ledningen ligge under gulvte...

Page 7: ...r velge om viften skal sl seg automatisk av etter 1 2 eller 4 timer Rotering Viften kan dreie fra side til side eller l ses i en bestemt retning ved bruke knappen for rotering verst p viftehodet Trykk...

Page 8: ...e Pid tuuletin lasten ulottumattomissa Varmista ett virtajohto ei j puristuksiin laitteen alle laatikkojen v liin hyllyjen taakse jne l ohjaa tuulettimen virtajohtoa kulkemaan mattojen ym alta Varmist...

Page 9: ...ntym n puolelta toiselle tai se voidaan lukita tiettyyn asentoon tuulettimen rungossa olevan oskillointipainikkeen avulla K ynnist oskillointi painamalla painiketta ja lukitse tuuletin paikoilleen no...

Page 10: ...expose people in particular babies and the elderly to a continuous stream of cold air The fan should be kept out of the reach of children Ensure that the cable does not get caught beneath the device...

Page 11: ...fan can turn from side to side or can be locked in a specific direction by using the oscillation button on top of the fan head Press the button to start the fan turning and pull it up against to stop...

Page 12: ...ten Dauerluftstrom ausgesetzt werden Den Ventilator nicht in Reichweite von Kindern betreiben Das Kabel darf nicht unter dem Ger t in Schubladen hinter Regalen o eingeklemmt werden Das Kabel nicht unt...

Page 13: ...ellen ob der Ventilator regelm ig schwenken oder in einer bestimmten Position fixiert werden soll Durch Dr cken des Drehschalters wird der Schwenkbetrieb gestartet und durch Hochziehen des Schalters w...

Page 14: ...niewskazane zw aszcza w przypadku os b starszych i ma ych dzieci Wentylator powinien znajdowa si w miejscu niedost pnym dla dzieci Uwa a aby przew d elektryczny nie zosta zakleszczony za wentylatorem...

Page 15: ...ednej strony w drug lub zablokowa w okre lonym kierunku Aby wentylator zacz si obraca nale y nacisn w cznik aby przesta si obraca nale y poci gn za w cznik Aby wybra okre lony kierunek nale y podnie w...

Page 16: ...1 2 3 4 5 6 7 8 9 10 11 12 13 14 15 16 1 2 3 4 5 6 1 2 3 4 16 RU 11 5 7 8 10 14 16 15 1 9 12 4 2 3 6 13 1 2 3 4 5 1 4 3 2 6...

Page 17: ...1 3 3 2 3 4 5 6 2 4 7 8 on 3 1 2 4 2 2 AAA Adexi 17...

Reviews: