background image

NO

57

Kviste et felt tre

Sjekk først retningen til greinen 

Sag så et lite snitt på den andre siden av greinen som er presset sammen – dette forhindrer 
at greinen slår tilbake (Bilde 7) 

Kutt greinen fra den siden som spenningen kommer fra

ADVARSEL!

 Vær forberedt på at greinen kan sprette tilbake

Beskjæring

Sag nedenfra og opp, avslutt ved å sage fra toppen og ned (Bilde 8)

VEDLIKEHOLD

ADVARSEL!

•  Bruk kun de reservedeler som er spesifisert i denne bruksanvisningen 
•  Brukes andre reservedeler kan dette medføre alvorlige skader 
•  Følg instruksjonene for vedlikehold og pleie Hvis motorsagen ikke vedlikeholdes i henhold til 

anvisningene kan den bli ødelagt 

•  Før sagen rengjøres, sjekkes eller repareres, forsikre deg om at motoren har stoppet og kjølt seg ned
•  Koble tennplugghetten fra tennpluggen for å hindre at sagen starter utilsiktet

ETTER HVER BRUK

Luftfilter

•  For å fjerne støv fra overflaten av filterdekselet trykker du hjørnet av dekselet mot en hard overflate
•  For å rengjøre selve filteret fra smuss åpner du først filterdekselet og børster så filteret rent  

Det går også an å blåse filteret rent (fra innsiden) med trykkluft

•  Sett på filterdekselet igjen ved å trykke på kantene til de to halvdelene klikker sammen

Trinn 1

Trinn 2

8

Summary of Contents for TCS5000

Page 1: ...Bruksanvisning för motorsåg Bruksanvisning for motorsag Instrukcja obsługi pilarki łańcuchowej User instructions for for chainsaw 721 342 ...

Page 2: ...SE Bruksanvisning i original NO Bruksanvisning i original PL Instrukcja obsługi w oryginale EN Operating instructions in original Date of production 2015 08 12 Jula AB ...

Page 3: ...AVANDE 18 BRÄNSLE 19 KEDJEOLJA 20 STARTA 20 STOPPA 21 KONTROLLERA OLJETILLFÖRSELN AV KEDJEOLJA 22 KONTROLLERA KOPPLINGENS FUNKTION 22 JUSTERA FÖRGASAREN 22 KEDJEBROMS 22 FÖRE SÅGNING 23 SKYDD MOT KAST 24 TRÄDFÄLLNING 25 SÅGA STAM 25 SÅGA GRENAR 26 UNDERHÅLL 27 EFTER VARJE ANVÄNDNINGSTILLFÄLLE 27 REGELBUNDET UNDERHÅLL 29 FÖRVARING 34 KASSERING OCH MILJÖSKYDD 34 FELSÖKNING 35 NORSK 37 SIKKERHETSANVI...

Page 4: ... SJEKK KOBLINGENS FUNKSJON 52 JUSTER FORGASSEREN 52 KJEDEBREMS 52 VED SAGING 53 BESKYTTELSE MOT KAST 54 TREFELLING 55 SAGE STAMME 55 SAGE GREINER 56 VEDLIKEHOLD 57 ETTER HVER BRUK 57 REGELMESSIG VEDLIKEHOLD 59 OPPBEVARING 64 KASSERING OG MILJØVERN 64 FEILSØKING 65 POLSKI 67 ZASADY BEZPIECZEŃSTWA 67 HAŁAS 67 DRGANIA 67 BEZPIECZNE UŻYTKOWANIE 68 PRZED UŻYCIEM 69 ŚRODKI OSTROŻNOŚCI W CELU UNIKNIĘCIA ...

Page 5: ...ONA PRZED ODBICIAMI 84 OBALANIE DRZEW 85 PIŁOWANIE PNIA 85 PIŁOWANIE GAŁĘZI 86 KONSERWACJA 87 PO KAŻDYM UŻYCIU 88 KONSERWACJA PLANOWA 89 PRZECHOWYWANIE 94 UTYLIZACJA I OCHRONA ŚRODOWISKA 94 WYKRYWANIE USTEREK 95 ENGLISH 97 SAFETY INSTRUCTIONS 97 NOISE 97 VIBRATION 97 SAFE USE 98 BEFORE USE 99 SAFETY PRECAUTIONS FOR AVOIDING KICKBACK 100 SYMBOLS 101 TECHNICAL DATA 103 DESCRIPTION 104 ASSEMBLY 107 A...

Page 6: ...OF THE CLUTCH 112 ADJUSTING CARBURETTOR 112 CHAIN BRAKE 112 BEFORE SAWING 113 PROTECTION AGAINST KICKBACK 114 FELLING A TREE 114 LOGGING 115 SAWING BRANCHES 116 MAINTENANCE 117 AFTER EACH USE 117 REGULAR MAINTENANCE 119 STORAGE 124 WASTE DISPOSAL AND ENVIRONMENTAL PROTECTION 124 TROUBLESHOOTING 125 ...

Page 7: ... risker att ta hänsyn till Kontakt med den oskyddade sågkedjan skärsår Oväntade plötsliga rörelser från svärdet skärsår Hörselskador om inte hörselskydd används Inandning av skadliga partiklar eller avgaser från motorn Hudkontakt med bensin BULLER VARNING Risk för hörselskada Använd hörselskydd Under normala användningsförhållanden kan motorsågens användare utsättas för ljudnivåer på 80 dB A eller...

Page 8: ...e och husdjur får inte beträda arbetsplatsen Obehöriga ska befinna sig på minst 10 meters avstånd då sågen startas och används Börja inte såga förrän arbetsplatsen är utrymd du har gott fotfäste och planerat var du ska ta vägen när trädet börjar falla Håll alltid motorsågen stadigt med båda händerna då motorn är igång Se till att hålla ett fast grepp runt båda handtagen Håll ett ordentligt säkerhe...

Page 9: ...ut och så att själva sågen inte kan komma till skada FÖRE ANVÄNDNING Använd aldrig motorsågen om du är trött sjuk upprörd eller påverkad av alkohol droger eller läkemedel Använd endast motorsågen i välventilerade utrymmen Starta och kör aldrig motorn inomhus Avgaserna innehåller livsfarlig kolmonoxid Såga aldrig när det blåser kraftigt om vädret är dåligt om sikten är begränsad eller när det är my...

Page 10: ...kerhetsanordningar som finns inbyggda i sågen Den som använder en motorsåg måste själv vidta ett antal försiktighetsåtgärder för att undvika olyckshändelser Om du lär dig hur detta med kast fungerar kan du undvika att bli överraskad när det väl inträffar Det är ofta överraskningsmomentet som orsakar olyckan Håll sågen ordentligt med båda händerna Ha alltid högerhanden på det bakre handtaget och vä...

Page 11: ...t få kast med motorsågen Såga inte med svärdets topp Använd aldrig sågen med bara en hand Håll alltid sågen med båda händerna Använd hörselskydd skyddsglasögon och hjälm Läs bruksanvisningen innan motorsågen används Använd skyddshandskar som även dämpar vibrationer Använd skyddsskor med halksäkra sulor ...

Page 12: ...t bakre handtaget Användning av choken Dra ut choken för att stänga den tryck in choken för att öppna den Placering Luftfilterskydd Justering av oljepumpen Använd en skruvmejsel för att vrida skruven mot MAX för att öka mängden kedjeolja eller mot MIN för att minska mängden kedjeolja Placering På undersidan av motorn Skruven under H reglerar bränsleblandningen för hög såghastighet Skruven under L ...

Page 13: ...yfri bensin 1 del tvåtaktsolja Bränsletankens volym 550 ml Kedjeolja VG 100 Oljetankvolym 260 ml Förgasare Membrantyp Bränsleförbrukning vid maximal motoreffek 480 g kWh Tomgångsvarvtal 3 000 300 v min Max varvtal med kaptillbehör 11 000 v min Maximal kedjehastighet 21 2 m s Tändsystem CDI med synkroniseringsfunktion Tändstift CHAMPION RCJ7Y Oljematningssystem Mekanisk kolvpump med justering Drevk...

Page 14: ... m s K faktor 2006 42 EG 1 5 m s Skäranordning svärd Typ Kuggdrev Storlek 16 tum Kaplängd 390 mm Sågkedja Pitch 0 325 tum Djup 0 058 tum Godkända kombinationer svärd kedja Oregon 168PXBK095 Oregon 21BPX066X Använd alltid hörselskydd BESKRIVNING A B C D E F G H I J K L M N O P Q R ...

Page 15: ...Låsmutter för luftfilter G Choke H Spärr för gasreglage I Bakre handtag J Gasreglage K Motorströmbrytare L Bränsletank M Oljetank N Främre handtag O Kedjesvärdskydd P Bränslepump Q Kopplingsskydd R Stötdämpare S Motor T Tändstiftsnyckel U Fil V Sågkedja W Svärd X Kedjesvärdskydd S V W X T U ...

Page 16: ...SE 16 1 Mellanlägg 2 Kopplingsskydd 3 Muttrar 4 Hål 5 Kedjespänningsmutter 6 Stift 4 5 1 2 3 6 ...

Page 17: ...udenheten 4 Passa in kedjespänningsmuttern det nedre hålet på svärdet sätt tillbaka kopplingsskyddet och dra åt muttern för hand Se till att stiftet på kopplingsskyddet passats in i hålet på motorenheten 5 Var noga med att montera sågkedjan åt rätt håll Spänna kedjan mot svärdet OBS Det är mycket viktigt att kedjan är korrekt spänd Felaktig kedjespänning gör att svärdet slits snabbt och kan få ked...

Page 18: ...ndast motorsågen för att såga i trä Lämplig personlig skyddsutrustning måste användas Motorsågen är avsedd att användas av en erfaren person för att beskära och fälla träd I händelse av person eller materialskador beroende på felaktig användning är ansvaret användarens inte tillverkarens Lämpliga kombinationer av sågkedja och svärd ska användas i enlighet med denna bruksanvisning Avsedd användning...

Page 19: ...rer Rekommenderade blandningsförhållanden 40 delar bensin 1 del olja JASO FC eller ISO EGC för luftkylda tvåtaktsmotorer 2 5 1 40 Bensin i liter Tvåtaktsolja i ml 1 25 5 125 10 250 20 500 Blanda bränsle 1 Mät upp de mängder bensin och olja som ska blandas 2 Häll lite av bensinen i en ren och godkänd bensindunk 3 Häll i all olja och blanda ordentligt 4 Häll i resten av bensinen och blanda igen denn...

Page 20: ...t sågkedjan inte vidrör något innan du startar motorn Kedjebromsen ska alltid vara aktiverad när sågen ska startas När motorsågen är igång måste du alltid hålla den i ett fast grepp med båda händerna Även om du är vänsterhänt ska du ha vänster hand på det främre handtaget och högerhanden på det bakre handtaget 2 1 3 4 5 1 Kedjeolja 2 Bränsle 3 Motorströmbrytare 4 Bränslepump 5 Choke ...

Page 21: ...a i starthandtaget igen för att starta motorn 7 Dra det främre handtagsskyddet kedjebromsen mot själva handtaget för att inaktivera kedjebromsen Håll gasreglaget lätt intryckt för att låta motorn värma upp Varmstart 1 Vid start direkt efter att motorn stoppats ställ choken i öppet läge När choken dragits ut återgår den inte till normalt driftläge och den kan inte tryckas in för hand 2 Tryck på gas...

Page 22: ...ollera att kedjan inte rör sig när motorsågen går på tomgång JUSTERA FÖRGASAREN Justering av förgasaren får endast utföras av auktoriserad verkstad KEDJEBROMS Kedjebromsen är en säkerhetsanordning som stoppar kedjan omedelbart om den studsar tillbaka på grund av kast Normalt ska bromsen aktiveras automatiskt på grund av tröghetsfaktorn Den kan även aktiveras manuellt genom att man trycker kedjebro...

Page 23: ...rierar beroende på material och säkerhetsanvisningarna har då inte avsedd effekt Använd aldrig sågen för att lyfta flytta eller kapa föremål Montera den aldrig på ett stativ Inga andra tillbehör än de som specificeras av tillverkaren får monteras på sågen och den får heller inte användas för andra ändamål än avsett Det är aldrig nödvändigt att pressa sågen mot skäret Tryck endast lätt med sågen då...

Page 24: ...köras I händelse av vibration eller ovanliga ljud sluta använda sågen omedelbart och kontakta Julas serviceavdelning SKYDD MOT KAST Sågen har en kedjebroms som då den fungerar korrekt stoppar kedjan i händelse av kast Kedjebromsens funktion måste kontrolleras före varje användningstillfälle kör sågen på full gas i 1 2 sekunder tryck sedan skyddet för det främre handtaget framåt Kedjan bör stanna o...

Page 25: ...trädet ungefär en tredjedel in i stammen 4 Såga ett fällsnitt på motsatt sida av stammen något högre upp än nederdelen av urtagningen SÅGA STAM VARNING Se till att du har gott fotfäste och att trädet ligger stabilt Var uppmärksam på att kapade stockar kan välta eller rulla iväg Läs anvisningarna i avsnittet Säker användning för att undvika kast Innan arbetet påbörjas kontrollera böjkraftens riktni...

Page 26: ... och avsluta genom att såga uppifrån och ned Bild 5 Såga en tredjedel uppifrån och ned och avsluta genom att såga nedifrån och upp Bild 6 SÅGA GRENAR VARNING Se till att alltid ha gott fotfäste och stå aldrig på en stege eller liknande medan du sågar Sträck dig inte för långt Såga aldrig över axelhöjd Håll alltid i sågen med båda händerna 6 Steg 2 Steg 1 Steg 1 Steg 2 7 4 Steg 1 5 Steg 1 Steg 2 ...

Page 27: ...a skador Följ instruktionerna för underhåll och skötsel Om motorsågen inte underhålls enligt anvisningarna kan den gå sönder Innan sågen rengörs kontrolleras eller repareras försäkra dig om att motorn stannat och fått svalna Koppla bort tändstiftskontakten från tändstiftet för att undvika att sågen startar oavsiktligt EFTER VARJE ANVÄNDNINGSTILLFÄLLE Luftfilter För att avlägsna damm på ytan av fil...

Page 28: ...t oljeöppningen inte är igensatt Svärd Medan svärdet är demonterat avlägsna sågspån från skåran i svärdet och från oljeöppningen Smörj svärdets drev via öppningen för kedjeolja längst upp på svärdet Oljeöppning Oljeöppning Öppning för kedjeolja Kedjedrev ...

Page 29: ...ch rengör cylinderflänsarna regelbundet Ta först bort luftfilterkåpan och cylinderkåpan När cylinderkåpan sätts tillbaka se till att kablar och packningar är korrekt placerade Bränslefilter Använd en ståltrådskrok för att ta ut filtret från bränsletankens öppning Bild 9 Ta isär filtret och rengör det med bensin eller byt ut filtret vid behov OBS Använd en klämma för att hålla fast sugslangen efter...

Page 30: ...rjar lossna eller om gummit börjar spricka Tryckavlastningsventil om tillämpligt Efter en längre tids användning är det möjligt att ventilen inte går att stänga eller att den inte går att öppna på grund av avlagringar inne i cylindern Avlägsna avlagringarna så här 1 Ta bort luftfilterkåpan cylinderkåpan tändstiftet och tryckavlastningsventilen från motorn 2 Rengör elektroderna med en stålborste Ti...

Page 31: ...dshandskar Tänk på att runda av framkanten för att minska risken för kast eller kedjebrott OBS Det är mycket viktigt att kedjans skärtänder alltid är vassa Använd en rundfil av lämplig storlek för att slipa kedjan Sågbladen behöver slipas när sågspånen blir mer lika sågdamm du behöver trycka extra hårt under sågningen det är svårt att göra ett rakt snitt vibrationerna ökar bränsleförbrukningen sti...

Page 32: ...ågtänder slipats kontrollera djupmätaren och fila den till korrekt nivå som tabellen visar Kontrollera att alla sågtänder är lika långa och är vinklade på samma sätt som tabellen visar Fildiameter 4 8 mm Övre vinkel Nedåtvinkel Huvudvinkel 55 Djupmått 0 64 mm Skruvstyckets vridning 30 Skruvstyckets lutning 0 ...

Page 33: ...taget Svärdsskenan ska alltid vara helt rak Kontrollera svärdsslitaget Håll en linjal mot svärdet och ytterdelen av en sågtand Om ett avstånd syns mellan dem är svärdet normalt I annat fall är det utslitet Ett utslitet svärd måste åtgärdas eller bytas ut 1 Linjal 2 Lucka 3 Ingen lucka 1 2 1 3 ...

Page 34: ...Rengör hela motorsågen 4 Förvara sågen på en torr plats utom räckhåll för barn KASSERING OCH MILJÖSKYDD Häll aldrig överbliven kedjeolja eller bränsleblandning i avloppet eller i naturen utan lämna in dem till lämplig återvinningsstation Om motorsågen ska kasseras får den inte kastas med det vanliga hushållsavfallet utan måste lämnas in till lämplig återvinningsstation Töm sågen helt på olja och b...

Page 35: ...stiftet Dra sedan i starthandtaget igen utan choke Kontrollera tändstiftsgnistan Byt tändstift Dålig effekt dålig acceleration ojämn tomgång Kontrollera om bränslet innehåller vatten eller är av dålig kvalitet felblandat Rengör Kontrollera om förgasaren är feljusterad Justera varvtalet Ingen olja kommer ut Kontrollera oljan kvalitet Byt ut Kontrollera om oljeöppning eller oljeledning är igensatta ...

Page 36: ...Rätten till ändringar förbehålles Vid eventuella problem kontakta vår serviceavdelning på telefon 0511 34 20 00 Jula AB Box 363 532 24 SKARA www jula se ...

Page 37: ...ede sagkjedet kuttskader Uventede plutselige bevegelser fra sverdet kuttskader Hørselskader hvis det ikke brukes hørselsvern Innånding av skadelige partikler eller avgasser fra motoren Hudkontakt med bensin STØY ADVARSEL Fare for hørselsskade Bruk hørselvern Under normale bruksforhold kan brukeren av motorsagen utsettes for lydnivåer på 80 dB A eller mer Det går ikke an å unngå en viss støy fra mo...

Page 38: ...skal befinne seg på minst 10 meters avstand når sagen startes og brukes Ikke begynn å sage før arbeidsplassen er forlatt du har godt fotfeste og har planlagt hvor du skal gå når treet begynner å falle Holdt alltid motorsagen stødig med begge hendene når motoren er i gang Sørg for å holde et fast grep om begge håndtakene Hold tilstrekkelig sikkerhetsavstand til sagkjedet når motoren er i gang Forsi...

Page 39: ...rkotika eller legemidler Motorsagen må bare brukes på godt ventilerte steder Start og kjør aldri motoren innendørs Avgassene inneholder livsfarlig karbonmonoksid Sag aldri når det blåser kraftig hvis været er dårlig hvis sikten er dårlig eller når det er svært varmt eller kaldt Sjekk alltid om treet har døde greiner som kan falle ned under fellingen Bruk sklisikre vernesko tettsittende klær hørsel...

Page 40: ...unngå uhell Hvis du lærer deg hvordan dette med kast fungerer kan du hindre å bli overrasket når det virkelig inntreffer Det er ofte overraskelsesmomentet som forårsaker ulykken Hold sagen ordentlig med begge hendene Ha alltid høyrehånden på det bakre håndtaket og venstrehånden på håndtaket foran så snart motoren er i gang Ha alltid et fast grep om håndtaket og bruk alle fingrene Et fast grep hjel...

Page 41: ...unngå kast på motorsagen Ikke sag med tuppen av sverdet Bruk aldri sagen med bare én hånd Hold alltid sagen med begge hendene Bruk hørselsvern vernebriller og hjelm Les bruksanvisningen før motorsagen tas i bruk Bruk vernehansker som også demper vibrasjoner Bruk vernesko med sklisikre såler ...

Page 42: ...t bakre håndtaket Bruk av choken Trekk ut choken for å slå den av trykk inn choken for å slå den på Plassering Luftfilterdekselet Justering av oljepumpen Bruk en skrutrekker for å dreie skruen mot MAX for å øke mengden kjedeolje eller mot MIN for å redusere mengden kjedeolje Plassering På undersiden av motoren Skruen under H regulerer drivstoffblandingen med høy sagehastighet Skruen under L regule...

Page 43: ...r blyfri bensin 1 del totaktsolje Drivstofftankens volum 550 ml Kjedeolje VG 100 Oljetankvolum 260 ml Forgasser Membrantype Drivstofforbruk ved maksimal motoreffekt 480 g kWh Tomgangsturtall 3000 300 v min Maks turtall med kappetilbehør 11 000 o min Maksimal kjedehastighet 21 2 m s Tenningssystem CDI med synkroniseringsfunksjon Tennplugg CHAMPION RCJ7Y Oljeforsyningssystem Mekanisk stempel med jus...

Page 44: ... s K faktor 2006 42 EG 1 5 m s Kutter sverd Type Drev Størrelse 16 tommer Kappelengde 390 mm Sagkjede Pitch 0 325 tommer Dybde 0 058 tommer Godkjente kombinasjoner sverd kjede Oregon 168PXBK095 Oregon 21BPX066X Bruk alltid hørselvern BESKRIVELSE A B C D E F G H I J K L M N O P Q R ...

Page 45: ...NO 45 1 Mellomlegg 2 Koblingsbeskyttelse 3 Muttere 4 Hull 5 Kjedespenningsmutter 6 Stift 4 5 1 2 3 6 ...

Page 46: ... Sverd X Beskyttelse for kjedesverd MONTERING MONTERE SVERD OG SAGKJEDE ADVARSEL Sagkjedet er svært skarpt Bruk vernehansker 1 Dra den fremre håndbeskyttelsen kjedebremsen mot det fremre håndtaket for å sjekke at kjedebremsen ikke er aktivert 2 Løsne to muttere ta bort koblingsdekselet og avstandsstykket 3 Hekt kjedet på kjededrevet Samtidig som du legger kjedet rundt kjedesverdet setter du fast s...

Page 47: ...er svært viktig at kjedet er riktig spent Feil kjedespenning gjør at sverdet slites raskere og kan få kjedet til å hoppe av Det er særdeles viktig å ta godt hånd om et helt nytt sagkjede ettersom det strekkes noe ved første gangs bruk Bevegelsesretning Spenning i lengde 1 2 3 Spenning i bredde 2 1 3 2 1 Løsne 2 Stram 3 Skrue for kjedespenning ...

Page 48: ...dusentens ansvar Egnede kombinasjoner av sagkjede og sverd skal brukes i henhold til denne bruksanvisningen Tiltenkt bruk innebærer også at brukeren må følge sikkerhetsreglene samt alle instruksjonene i bruksanvisningen Alle som håndterer sagen må gjøre seg kjent med produktet og vurdere hvilke risikoer som eksisterer Alle rimelige forholdsregler må tas I tillegg skal også generelle sikkerhetstilt...

Page 49: ...n og bland ordentlig 4 Hell i resten av bensinen og bland igjen denne gangen i minst ett minutt 5 Merk bensindunken tydelig for å unngå forvirring Fyll på drivstoff 1 Ta av lokket til både drivstoff og oljetanken Legg lokket på et støvfritt sted 2 Hell drivstoffblandingen i drivstofftanken og fyll oljetanken til 80 3 Sett lokket ordentlig på plass og tørk opp eventuelt søl KJEDEOLJE Alltid bruk ol...

Page 50: ...tid være aktivert når sagen skal startes Når motorsagen er i gang må du alltid holde den med et fast grep med begge hendene Selv om du er venstrehendt skal du ha venstre hånd på det fremre håndtaket og høyre hånd på det bakre håndtaket 2 1 3 4 5 1 Kjedeolje 2 Drivstoff 3 Motorstrømbryter 4 Drivstoffpumpe 5 Choke ...

Page 51: ...i starthåndtaket igjen for å starte motoren 7 Dra den fremre håndbeskyttelsen kjedebremsen mot selve håndtaket for å inaktivere kjedebremsen Hold gasspaken lett inntrykket for å la motoren varme opp Varmstart 1 Ved start direkte etter at motoren stoppes sett choken i åpen stilling Når choken er trukket ut går den ikke tilbake til normal driftsmodus og den kan ikke trykkes inn for hånd 2 Trykk på g...

Page 52: ...å drivstoff SJEKK KOBLINGENS FUNKSJON Før hver bruk sjekk at kjedet ikke beveger seg når motorsagen går på tomgang JUSTER FORGASSEREN Justering av forgasseren skal kun utføres av et autorisert verksted KJEDEBREMS Kjedebremsen er en sikkerhetsinnretning som stopper kjedet umiddelbart dersom det spretter bakover på grunn av kast Normalt skal bremsen aktiveres automatisk på grunn av treghetsfaktoren ...

Page 53: ...uk Følg alltid alle sikkerhetsanvisningene Første gang du bruker motorsagen bør du velge en enkel oppgave På den måten blir du kjent med din nye sag Motorsagen skal kun brukes til å sage trær Sag aldri i andre materialer Vibrasjoner og kast varierer avhengig av materiale og sikkerhetsinstruksjonene har da ikke ønsket effekt Anvend aldri sagen for å løfte flytte eller kutte gjenstander Monter den a...

Page 54: ...r og fjern hinderet Dersom kjedet må fjernes må du følge relevante instruksjoner i bruksanvisningen Når kjedet rengjøres eller monteres på nytt må sagen prøvekjøres Dersom en vibrasjon eller uvanlig lyd forekommer slutt å bruk sagen umiddelbart og kontakt Julas serviceavdeling BESKYTTELSE MOT KAST Sagen har en kjedebrems som når den fungerer korrekt stopper kjedet ved kast Før hver bruk må en sjek...

Page 55: ...et omtrent en tredjedel inn i stammen 4 Sag et fallsnitt på motsatt side av stammen noe høyere enn den nedre delen av kuttet SAGE STAMME ADVARSEL Sørg for at du har godt fotfeste og at treet ligger stabilt Vær oppmerksom på at kuttede stokker kan velte eller rulle vekk Følg anvisningene i avsnittet Sikker bruk for å unngå kast Før arbeidet startes sjekker du bøyekraftens retning på stokken som ska...

Page 56: ...avslutt ved å sage fra toppen og nedover Bilde 5 Sag en tredjedel fra toppen og ned og avslutt ved å sage fra nedenfra og opp Bilde 6 SAGE GREINER ADVARSEL Pass på å at du alltid har godt fotfeste og stå aldri på en stige eller lignende mens du sager Ikke strekk deg for langt Sag aldri over skulderhøyde Hold alltid sagen med begge hendene 6 Trinn 2 Trinn 1 Trinn 1 Trinn 2 7 4 Trinn 1 5 Trinn 1 Tri...

Page 57: ...ge skader Følg instruksjonene for vedlikehold og pleie Hvis motorsagen ikke vedlikeholdes i henhold til anvisningene kan den bli ødelagt Før sagen rengjøres sjekkes eller repareres forsikre deg om at motoren har stoppet og kjølt seg ned Koble tennplugghetten fra tennpluggen for å hindre at sagen starter utilsiktet ETTER HVER BRUK Luftfilter For å fjerne støv fra overflaten av filterdekselet trykke...

Page 58: ...ljeåpningen ikke er tilstoppet Sverd Når sverdet er demontert fjerner du sagspon fra sporet i sverdet og fra oljeåpningen Smør drevet til sverdet via åpningen for kjedeolje på toppen av sverdet Oljeåpning Åpning til kjedeolje Kjededrev Oljeåpning ...

Page 59: ...egelmessig Fjern først luftfilterdekselet og sylinderdekselet Når sylinderdekselet er satt tilbake må du sørge for at kabler og pakninger er riktig plassert Drivstoffilter Bruk en ståltrådskrok til å ta filteret ut av åpningen til drivstofftanken Bilde 9 Ta filteret fra hverandre og rengjør det med bensin eller bytt ut filteret ved behov MERK Bruk en klemme for å holde fast sugeslangen etter at fi...

Page 60: ... byttes hvis festet begynner å løsne eller gummien begynner å sprekke Trykkavlastningsventil hvis relevant Etter lengre tids bruk er det mulig at det ikke går an å lukke ventilen eller at det ikke går an å åpne på grunn av avleiringer i sylinderen Slik fjerner du avleiringene 1 Fjern luftfilterdekselet sylinderdekselet tennpluggen og trykkavlastningsventilen fra motoren 2 Rengjør elektrodene med e...

Page 61: ...Pass på å runde av den fremre kanten for å redusere risikoen for kast eller at kjedet ryker MERK Det er svært viktig at skjærtenneren til kjedet alltid er skarpt Bruk en rundfil med passende størrelse til å slipe kjedet Sagbladet må slipes når sagflisene ligner mer på sagmugg du må trykke ekstra hardt under sagingen det er vanskelig å gjøre et raskt snitt vibrasjonene øker drivstofforbruket øker P...

Page 62: ...e sagtennene slipes må du sjekke dybdemåleren og file den til korrekt nivå som vist i tabellen Sjekk at alle sagtennene er like lange og er likt vinklet som vist på tabellen Fildiameter 4 8 mm Øvre vinkel Vinkel nedover Hodevinkel 55 Dybdemåler 0 64 mm Rotasjon på skrutvingen 30 Helling på skrutvingen 0 ...

Page 63: ...verdskinnen skal alltid være helt rett Sjekk slitasje på sverdet Hold en linjal mot sverdet og den ytre delen av en sagtann Dersom avstanden mellom dem er synlig er sverdet normalt Hvis ikke er sverdet slitt ut Et sverd som er slitt ut må repareres eller byttes ut 1 Linjal 2 Luke 3 Ingen luke 1 2 1 3 ...

Page 64: ...n 3 Rengjør hele motorsagen 4 Oppbevar sagen på en tørr plass utilgjengelig for barn KASSERING OG MILJØVERN Hell aldri gjenværende kjedeolje eller drivstoffblanding i avløp eller i naturen Lever oljen eller drivstoffblandingen på en egnet gjenvinningsstasjon Hvis motorsagen skal kasseres skal den ikke kastes sammen med vanlig husavfall Den skal leveres inn til et passende gjenvinningsanlegg Tøm sa...

Page 65: ... Trekk deretter i starthåndtaket igjen uten choke Sjekk gnisten til tennpluggen Bytt tennplugg Dårlig effekt dårlig akselerasjon ujevn tomgang Sjekk om drivstoffet inneholder vann eller er av dårlig kvalitet feilblandet Rengjør Sjekk om forgasseren er justert feil Juster hastigheten Ingen olje kommer ut Sjekk kvaliteten til oljen Skift ut Sjekk om oljeåpningen eller oljeledningen er tilstoppet Ren...

Page 66: ...Med forbehold om endringer Ved eventuelle problemer kan du kontakte vår serviceavdeling på telefon 67 90 01 34 Jula Norge AS Solheimsveien 6 8 1471 LØRENSKOG www jula no ...

Page 67: ...enia Kontakt z nieosłoniętym łańcuchem pilarki rany cięte Niespodziewane nagłe ruchy prowadnicy rany cięte Uszkodzenie słuchu w przypadku niestosowania środków ochrony słuchu Wdychanie szkodliwych cząstek lub spalin z silnika Kontakt skóry z benzyną HAŁAS OSTRZEŻENIE Ryzyko uszkodzenia słuchu Używaj środków ochrony słuchu W normalnych warunkach eksploatacji użytkownik pilarki łańcuchowej może być ...

Page 68: ...rakcie używania pilarki łańcuchowej Osoby nieupoważnione nie mogą znajdować się w pobliżu pilarki łańcuchowej podczas jej uruchamiania lub używania Osoby postronne i zwierzęta domowe nie mogą przebywać w miejscu wykonywania pracy Osoby nieupoważnione powinny znajdować się w odległości co najmniej 10 metrów podczas uruchamiania i używania pilarki Nie zaczynaj piłowania zanim miejsce pracy nie będzi...

Page 69: ...ić do całkowitej utraty kontroli nad pilarką W czasie transportowania pilarka łańcuchowa zawsze powinna mieć założoną osłonę prowadnicy pilarki Na czas transportu ułóż pilarkę w taki sposób aby nie mogło wyciec z niej paliwo i aby sama pilarka nie była narażona na uszkodzenia PRZED UŻYCIEM Nie używaj pilarki jeśli jesteś zmęczony chory zdenerwowany lub pod wpływem alkoholu narkotyków bądź leków Uż...

Page 70: ...ia mogą spowodować całkowitą utratę kontroli nad pilarką co może być przyczyną poważnych obrażeń ciała Nigdy nie polegaj wyłącznie na zabezpieczeniach wewnętrznych pilarki Użytkownik pilarki łańcuchowej musi sam przedsięwziąć określone środki ostrożności aby nie dopuścić do wypadku Jeżeli zapoznasz się z przyczynami powstawania odbicia unikniesz zaskoczenia kiedy takie odbicie się wydarzy Często z...

Page 71: ...kaj powstawania odbicia pilarki Nigdy nie tnij końcem prowadnicy Nigdy nie trzymaj pilarki jedną ręką Zawsze trzymaj pilarkę oburącz Używaj środków ochrony słuchu okularów ochronnych oraz kasku Przed użyciem pilarki przeczytaj instrukcję obsługi Używaj rękawic ochronnych które tłumią również drgania Używaj obuwia ochronnego z podeszwą antypoślizgową ...

Page 72: ...y tylnego uchwytu Używanie ssania Wyciągnij dźwignię ssania aby je wyłączyć wciśnij aby je włączyć Umiejscowienie Osłona filtra powietrza Regulacja pompy oleju Użyj wkrętaka aby przekręcić śrubę w kierunku MAX aby zwiększyć ilość oleju łańcuchowego albo w kierunku MIN aby zmniejszyć ilość oleju łańcuchowego Umiejscowienie Na spodzie silnika Śruba pod H reguluje mieszankę paliwową dla wysokiej pręd...

Page 73: ...ańcuchowy VG 100 Pojemność zbiornika na olej 260 ml Gaźnik Membranowy Zużycie paliwa przy maksymalnej mocy silnika 480 g kWh Prędkość obrotowa biegu jałowego 3000 300 obr min Maksymalna prędkość obrotowa z akcesorium do cięcia poprzecznego 11 000 obr min Maksymalna prędkość łańcucha 21 2 m s System zapłonowy CDI z funkcją synchronizacji Świeca zapłonowa CHAMPION RCJ7Y Układ zasilania olejem Mechan...

Page 74: ...EG 1 5 m s Układ tnący prowadnica Rodzaj Koło zębate Rozmiar 16 cali Długość cięcia 390 mm Łańcuch do pilarki Podziałka 0 325 cala Głębokość 0 058 cala Dopuszczalne kombinacje prowadnicy łańcucha Oregon 168PXBK095 Oregon 21BPX066X Zawsze używaj środków ochrony słuchu OPIS A B C D E F G H I J K L M N O P Q R ...

Page 75: ...iem łańcucha wokół prowadnicy łańcucha mocujesz prowadnicę na jednostce głównej A Łańcuch do pilarki B Prowadnica C Przednia osłona dłoni hamulec łańcucha D Rączka rozrusznika E Osłona filtra powietrza F Nakrętka blokująca filtr powietrza G Ssanie H Blokada dźwigni gazu I Uchwyt tylny J Dźwignia gazu K Przełącznik silnika L Zbiornik paliwa M Zbiornik oleju N Uchwyt przedni O Osłona prowadnicy łańc...

Page 76: ...PL 76 1 Przekładka 2 Osłona sprzęgła 3 Nakrętki 4 Otwory 5 Nakrętka napinacza łańcucha 6 Sworzeń 4 5 1 2 3 6 ...

Page 77: ...pilarki w odpowiednim kierunku Napinanie łańcucha ku prowadnicy UWAGA Prawidłowe napięcie łańcucha jest bardzo ważne Niewłaściwe napięcie łańcucha przyspiesza zużycie prowadnicy i może spowodować zeskoczenie łańcucha z prowadnicy Szczególnie ważna jest obsługa zupełnie nowego łańcucha pilarki ponieważ rozciąga się on przy pierwszym użyciu Kierunek ruchu Napinanie wzdłużne 1 2 3 Napinanie boczne 2 ...

Page 78: ...ka a nie producenta Należy stosować odpowiednie kombinacje łańcucha i prowadnicy zgodne z niniejszą instrukcją obsługi Przewidziane przeznaczenie oznacza również że użytkownik musi przestrzegać przepisów bezpieczeństwa oraz wszystkich wskazówek zawartych w niniejszej instrukcji obsługi Wszystkie osoby które będą obsługiwały pilarkę muszą zapoznać się z narzędziem i wziąć pod uwagę istniejące zagro...

Page 79: ...o kanistra 3 Wlej cały olej i dokładnie wymieszaj 4 Wlej pozostała benzynę i ponownie wymieszaj tym razem co najmniej przez minutę 5 Czytelnie oznacz kanister aby uniknąć zamieszania Uzupełnianie paliwa 1 Zdejmij korek zbiornika paliwa i zbiornika oleju Połóż korki w niezakurzonym miejscu 2 Wlej mieszankę paliwa do zbiornika paliwa i napełnij zbiornik oleju do 80 3 Załóż z powrotem korki wlewu i w...

Page 80: ...cucha zawsze powinien być aktywowany kiedy pilarka jest uruchamiana Włączoną pilarkę należy zawsze trzymać oburącz mocnym chwytem Nawet jeżeli jesteś osobą leworęczną lewa dłoń powinna spoczywać na uchwycie przednim a prawa dłoń na uchwycie tylnym 2 1 3 4 5 1 Olej łańcuchowy 2 Paliwo 3 Przełącznik silnika 4 Pompa paliwa 5 Ssanie ...

Page 81: ...ciśnij dźwignię gazu aby wyłączyć ssanie i ponownie pociągnij za rączkę rozrusznika aby uruchomić silnik 7 Przyciągnij przednią osłonę dłoni hamulec łańcucha aż do uchwytu aby wyłączyć hamulec łańcucha Trzymaj dźwignię gazu lekko wciśniętą aby umożliwić rozgrzanie silnika Uruchamianie rozgrzanego silnika 1 Uruchamianie bezpośrednio po wyłączeniu silnika ustaw dźwignię ssania w pozycji włączonej Po...

Page 82: ...ięcej w tym samym czasie co zbiornik paliwa Pamiętaj aby uzupełnić olej jednocześnie z uzupełnianiem paliwa KONTROLA DZIAŁANIA SPRZĘGŁA Przed każdym użyciem sprawdź czy łańcuch nie porusza się kiedy pilarka pracuje na biegu jałowym REGULACJA GAŹNIKA Regulację może przeprowadzać wyłącznie autoryzowany punkt serwisowy HAMULEC ŁAŃCUCHA Hamulec łańcucha to urządzenie zabezpieczające które natychmiast ...

Page 83: ...Bezpieczne użytkowanie Przestrzegaj wszystkich instrukcji bezpieczeństwa Przy pierwszym użyciu pilarki należy wybrać proste zadanie W ten sposób można zaznajomić się ze swoją pilarką Pilarka łańcuchowa może być używana wyłącznie do cięcia drewna Nigdy nie przecinaj innych materiałów Drgania i odbicie są różne w zależności od materiału a zalecenia bezpieczeństwa nie mają wtedy zamierzonego efektu N...

Page 84: ... się zatrzyma Użyj rękawic ochronnych i usuń przeszkodę Jeżeli należy zdjąć łańcuch postępuj zgodnie z odpowiednimi wskazówkami w instrukcji obsługi Po oczyszczeniu łańcucha lub jego ponownym zamontowaniu należy przeprowadzić cięcie próbne W razie wystąpienia drgań lub nietypowych dźwięków natychmiast zakończ używanie pilarki i skontaktuj się z działem obsługi klienta Jula OCHRONA PRZED ODBICIAMI ...

Page 85: ... usuwania po obaleniu itd 2 Najpierw oczyść otoczenie drzewa i ustal drogę ewakuacji kiedy drzewo zacznie opadać 3 Wykonaj rzaz podcinający od strony kierunku obalania drzewa do mniej więcej jednej trzeciej średnicy pnia 4 Wykonaj rzaz ścinający po przeciwnej stronie pnia nieco wyżej niż dolna część rzazu podcinającego PIŁOWANIE PNIA 2 3 1 50 mm 50 mm 1 Kierunek obalania 2 Rzaz podcinający 3 Średn...

Page 86: ...rzycinanie pnia bez podparcia Przepiłuj pień do połowy obróć go i przepiłuj pozostałą część nacięcia od przeciwnej strony rysunek 4 Przycinanie pnia z podparciem Przepiłuj jedną trzecią średnicy z dołu do góry i zakończ piłując od góry do dołu rysunek 5 Przepiłuj jedną trzecią średnicy z góry do dołu i zakończ piłując od dołu do góry rysunek 6 PIŁOWANIE GAŁĘZI OSTRZEŻENIE Upewnij się że masz odpow...

Page 87: ...óry do dołu rysunek 8 KONSERWACJA OSTRZEŻENIE Używaj wyłącznie części zamiennych określonych w niniejszej instrukcji obsługi Stosowanie innych części zamiennych może prowadzić do poważnych uszkodzeń Postępuj zgodnie z instrukcjami dotyczącymi konserwacji i pielęgnacji Jeżeli pilarka łańcuchowa nie będzie konserwowana zgodnie ze wskazówkami może się zepsuć Przed przystąpieniem do czyszczenia sprawd...

Page 88: ...nię Aby oczyścić z zabrudzeń sam filtr otwórz pokrywę filtra i oczyść filtr szczoteczką Można również przedmuchać filtr od wewnątrz sprężonym powietrzem Zamontuj pokrywę filtra dociskając na brzegach aż obie połówki się zatrzasną Otwór smarujący Zdejmij prowadnicę i sprawdź czy otwór smarujący nie jest zatkany Otwór smarujący ...

Page 89: ...owań uchwytów i mocowania prowadnicy W razie wykrycia błędów należy je usunąć przed ponownym użyciem pilarki KONSERWACJA PLANOWA Kołnierze cylindrów Jeżeli między kołnierzami cylindrów nagromadzi się pył silnik będzie się przegrzewał Regularnie sprawdzaj i czyść kołnierze cylindra W pierwszej kolejności zdejmij pokrywę filtra powietrza oraz pokrywę cylindra Podczas ponownego zakładania pokrywy cyl...

Page 90: ... stalowego aby wyciągnąć filtr z otworu zbiornika oleju i wyczyść go za pomocą benzyny rysunek 10 Po ponownym umieszczeniu filtra w zbiorniku sprawdź czy trafił do prawego przedniego narożnika Wyczyść także zbiornik z brudu Świeca zapłonowa Oczyść elektrody stalową szczotką i jeżeli trzeba wyreguluj odstęp między elektrodami do 0 65 mm Koło łańcuchowe Sprawdź koło łańcuchowe pod kątem pęknięć i zu...

Page 91: ...lektrody stalową szczotką Zajrzyj przez otwór na świecę zapłonową i wciśnij tłok do najniższego położenia powoli pociągając za linkę startową 3 Przygotuj stalowe wiertło 2 2 3 mm 4 Ustaw silnik otworem wentylacyjnym do dołu by złogi nie mogły wpaść do cylindra podczas ich usuwania 5 Użyj wiertła do usunięcia złogów Ustaw bardzo niską prędkość obrotową 6 Wyjmij wiertło i kilka razy pociągnij za lin...

Page 92: ...eży zeszlifować jeżeli trociny wyglądają bardziej jak pył w czasie piłowania trzeba dociskać bardzo mocno trudno jest wykonać proste cięcie poziom drgań się zwiększa zużycie paliwa rośnie Upewnij się że silnik jest wyłączony Upewnij się że łańcuch jest dobrze zamocowany rysunek 11 1 Umieść okrągły pilnik na zębie tnącym i pociągnij prosto do przodu 2 Trzymaj pilnik w sposób pokazany w tabeli 3 Po ...

Page 93: ...e imadła 0 Kąt boczny 80 Głębokość Pilnik Prowadnica Odwracaj prowadnicę w regularnych odstępach czasu aby zmniejszyć zużycie Prowadnica powinna zawsze być całkowicie prosta Sprawdź zużycie prowadnicy Przyłóż linijkę do prowadnicy i zewnętrznej części zęba tnącego ...

Page 94: ...ilarki łańcuchowej Podziałka Prowadnica Łańcuch Cale Długość cm Szerokość mm Kod Kod 0 325 40 cm 1 5 mm Oregon 168PXBK095 Oregon 21BPX066X PRZECHOWYWANIE 1 Opróżnij zbiornik paliwa i zużyj resztki paliwa pozostałego w silniku 2 Opróżnij zbiornik oleju 3 Wyczyść całą pilarkę 4 Przechowuj pilarkę w miejscu suchym niedostępnym dla dzieci UTYLIZACJA I OCHRONA ŚRODOWISKA Nigdy nie wylewaj resztek oleju...

Page 95: ...a wody lub czy nie jest zbyt niskiej jakości źle wymieszane Zastąp właściwą mieszanką paliwa Sprawdź czy silnik nie jest zalany Wykręć świecę zapłonową i wytrzyj ją Pociągnij następnie za rączkę rozrusznika bez włączenia ssania Sprawdź iskrę na świecy Wymień świecę zapłonową Niska moc słabe przyspieszenie nierówna praca na biegu jałowym Sprawdź czy paliwo nie zawiera wody lub czy nie jest zbyt nis...

Page 96: ...żeniem prawa do zmian W razie ewentualnych problemów skontaktuj się telefonicznie z naszym działem obsługi klienta pod numerem 22 338 88 88 Jula Poland Sp z o o ul Malborska 49 03 286 Warszawa Polska www jula pl ...

Page 97: ... be taken into account Contact with the unprotected sawing chain cuts Unexpected sudden movement of the guide bar cuts Hearing damage if no ear protection used Breathing in harmful particles or exhaust gases from the engine Skin contact with petrol NOISE WARNING Risk of hearing damage Wear ear protection Under normal operating conditions this device can expose the operator to a noise level of 80 d...

Page 98: ...bystanders and pets out of the work area Unauthorised persons should be a minimum of 10 metres away when the saw is started or in use Never start cutting until you have a clear work area secure footing and a planned retreat path from the falling tree Always hold the chainsaw firmly with both hands when the engine is running Make sure to keep a firm grip round both handles Keep a safe distance from...

Page 99: ...are tired ill upset or under the influence of alcohol drugs or medication Only use the chainsaw in well ventilated areas Never start or run the engine indoors The exhaust fumes contain lethal carbon monoxide Never cut in high wind bad weather when visibility is poor or in very high or low temperatures Always check the tree for dead branches which could fall during the felling operation Use slip re...

Page 100: ... take a number of safety precautions to avoid accidents If you learn how kickback works you can avoid being surprised when it happens It is often the element of surprise that causes an accident Hold the chainsaw firmly with both hands As soon as the engine is running keep the right hand on the rear handle and the left hand on the front handle Always keep a firm grip round the handles using all you...

Page 101: ...ck Do not saw with the tip of the bar Never use the chainsaw with only one hand Always use both hands to grip the saw Use ear protection protective glasses and a helmet Read the instruction manual before operating the chainsaw Wear safety gloves which also dampen vibrations Wear safety shoes with slip resistant soles ...

Page 102: ...rating the choke knob Pull out the choke knob to close it push in the choke to open it Position Air filter cover Adjusting the oil pump Use a screwdriver to turn the screw towards MAX to increase the amount of chain oil or towards MIN to reduce the amount of chain oil Position On the bottom of the engine The screw under H adjusts the fuel mixture for high sawing speed The screw under L adjusts the...

Page 103: ...roke oil Fuel tank capacity 550 ml Chain oil VG 100 Oil tank capacity 260 ml Carburettor Diaphragm type Fuel consumption at maximum engine power 480 g kWh Idle speed rpm 3 000 300 rpm Max revs with cutting accessories 11 000 rpm Maximum chain speed 21 2 m s Ignition system C D I with timing advance function Spark plug CHAMPION RCJ7Y Oil feeding system Mechanical plunger pump with adjuster Drive co...

Page 104: ... 42 EC 1 5 m s Cutting device guide bar Type Sprocket nose Size 16 inch Cutting length 390 mm Saw chain Pitch 0 325 inch Gauge 0 058 inch Approved combinations of guide bar saw chain Oregon 168PXBK095 Oregon 21BPX066X Always use ear protection DESCRIPTION A B C D E F G H I J K L M N O P Q R ...

Page 105: ...over F Air filter lock nut G Choke knob H Trigger lock out I Rear handle J Throttle K Engine switch L Fuel Tank M Oil tank N Front handle O Guide bar scabbard P Fuel pump Q Clutch cover R Spiked bumper S Engine T Spark plug wrench U File V Saw chain W Guide bar X Guide bar scabbard S V W X T U ...

Page 106: ...EN 106 1 Spacer 2 Clutch cover 3 Nuts 4 Hole 5 Chain tension nuts 6 Pin 4 5 1 2 3 6 ...

Page 107: ...ide bar then install the clutch cover and fasten the mounting nut to finger tightness Make sure the pin on the clutch cover has been inserted in the hole on the engine base 5 Make sure to fit the saw chain in the correct direction Tighten the chain against the guide bar NOTE It is very important that the chain has the correct tension Incorrect chain tension makes the guide bar wear out quickly and...

Page 108: ...nsibility of the user not the manufacturer Suitable saw chain guide bar combinations should be used in accordance with these operating instructions Proper use also entails the user following the safety instructions as well as all operating instructions All persons who handle the saw must familiarise themselves with this product and consider all possible risks All reasonable precautionary measures ...

Page 109: ... petrol can clearly to avoid mixing it up with other containers Refilling 1 Remove the fuel cap and oil cap Place the caps in a dust free location 2 Pour the fuel mixture into the fuel tank and fill the oil tank to 80 of capacity 3 Replace the caps securely and wipe up any spillage CHAIN OIL Always use oil specifically intended for chainsaws NOTE Do not use waste or regenerated oil as it can damag...

Page 110: ... choke will close and the throttle lever will then be set in the starting position 4 Push the front handle guard chain brake downwards and towards the front to activate the chain brake 5 While holding the saw securely on the ground pull the starter handle vigorously 6 When the engine fires press the throttle to reset the choke and pull the starter handle again to start the engine 1 Chain oil 2 Fue...

Page 111: ...ing position 3 Follow the instructions for cold start beginning with point 4 STOPPING 1 Release the throttle and allow the engine to idle for a few minutes 2 Set the power switch to 0 CHECKING SUPPLY OF OIL TO CHAIN After starting the engine run the chain at medium speed to check whether chain oil is distributed as shown in figure 1 The chain oil flow can be adjusted by inserting a screwdriver in ...

Page 112: ...which stops the chain instantaneously if the chainsaw recoils due to kickback The brake is normally activated automatically through inertial force It can also be activated manually by pushing the brake lever front handle guard down towards the front When the brake is active a white cone protrudes from the base of the brake lever To release the brake pull up the front handle guard chain brake towar...

Page 113: ...s do not then have the intended effect Never use the chainsaw lever for lifting moving or cutting objects Never mount it on a stand No accessories other than those specified by the manufacturer may be fitted on the saw and it must not be used for purposes other than those intended It is never necessary to force the saw into the cut Only apply light pressure while running the engine at full throttl...

Page 114: ...ain should stop immediately with the engine at full speed If the chain is slow to stop or does not stop at all then replace the brake band and clutch drum before use It is extremely important that the chain brake is checked for proper operation before each use and that the chain is sufficiently sharp figure 6 as this significantly reduces the risk of kickback figure 7 Removal of the safety devices...

Page 115: ...r roll away Read the instructions in the Safe Operation section to avoid kickback Before starting work check the direction of bending force inside the log to be cut Always finish cutting in the opposite direction to the bending force to prevent the guide bar from being caught in the cutaway Cutting an unpillowed log Saw down halfway then roll the log over and cut the rest from the opposite side fi...

Page 116: ... the top downwards and finish by sawing from the bottom upwards fig 6 SAWING BRANCHES WARNING Make sure you always have a secure foothold and never stand on a ladder etc while you are sawing Do not overreach Never cut above shoulder height Always use both hands to grip the saw 6 Step 2 Step 1 Step 1 Step 2 7 4 Step 1 5 Step 1 Step 2 ...

Page 117: ...w the instructions for care and maintenance If the chainsaw is not maintained in accordance with the instructions it may break down Before cleaning inspecting or repairing the chainsaw make sure that engine has stopped and cooled down Disconnect the spark plug to prevent accidental starting AFTER EACH USE Air filter Dust on the surface of the filter s casing can be removed by tapping it against a ...

Page 118: ... and check the oil port for clogging Guide bar With the guide bar removed remove sawdust from the bar groove and the oil port Grease the nose sprocket via the chain oil port on the tip of the bar Oil port Chain oil port Sprocket Oil port ...

Page 119: ... clean the cylinder fins regularly First remove the air filter casing and cylinder cover When replacing the cylinder cover make sure that switch wires and grommets are positioned correctly Fuel filter Use a wire hook to remove the filter from the filler port fig 9 Dismantle the filter and clean with petrol or replace with a new one if needed NOTE After removing the filter use a pinch to hold the e...

Page 120: ...tarts to loosen or its rubber starts to crack Decompression valve if applicable After extended period of use the decompression valve may not close or may not open because of deposits inside the cylinder To remove the deposits 1 Remove the air filter cover cylinder cover spark plug and decompression valve from the engine 2 Clean the electrodes with a wire brush Look in through the spark plug hole a...

Page 121: ...re to round off the front edge to reduce the chance of kickback or chain break NOTE It is very important that the chain s cutters are always sharp Use a round file of proper size to sharpen the chain The saw blades need to be sharpened when sawdust becomes powder like you need extra force to saw it is difficult to make a straight cut vibration increases fuel consumption increases Make sure the eng...

Page 122: ...every cutter has been sharpened check the depth gauge and file it to the proper level as shown in the table Make sure that every cutter has the same length and is angled in the same way as shown in the table Filediameter 4 8 mm Upper angle Downward angle Head angle 55 Depth measurement 0 64 mm Vice rotation 30 Vice tilt 0 ...

Page 123: ...e wear The bar rail should always be absolutely straight Check for wear of the bar rail Apply a ruler to the bar and the outside of a cutter If a gap is observed between them the rail is normal Otherwise the bar rail is worn A worn out bar must be corrected or replaced 1 Ruler 2 Gap 3 No gap 1 2 1 3 ...

Page 124: ...place out of the reach of children WASTE DISPOSAL AND ENVIRONMENTAL PROTECTION Never pour excess chain oil or fuel mixture into a drain or into the ground but take it to an appropriate recycling facility If the chainsaw is to be disposed of it must not be thrown away with normal domestic refuse but must be taken to an appropriate recycling facility Empty all oil and fuel from the chainsaw and take...

Page 125: ...he spark plug Then pull the starter handle again with no choke Check the plug sparks Replace with a new plug Poor power poor acceleration irregular idling Check fuel for water or whether it is poor quality incorrectly mixed Clean Check whether the carburettor is incorrectly adjusted Adjust the revs No oil comes out Check the oil s quality Replace Check whether the oil port or oil pipe is clogged C...

Page 126: ...Jula reserves the right to make changes In the event of problems please contact our service department www jula com ...

Page 127: ......

Reviews: