background image

6

• You use this product at your own 

risk. The manufacturer and the 

distributor assume no liability for 

the use of this product.

CORRECT USE

This device is solely intended for cosmetic massages 
and home use; it is not intended for medical or 
professional use. It should not be used as an 
alternative to medical treatment. Please seek medical 
advice if you are uncertain as to whether the 
massager is suitable for you. Do not use the device 
directly on varicose veins or following vein treatment 
or surgery. In such cases, we recommend that you 
always seek medical advice before using the device. 
You can use the treatment as often as necessary. To 
maintain the desired result on your legs, continue to 
use at least once a month.

PRECAUTIONARY MEASURES

•  This is not a medical device, and is exclusively 

intended for massages. No medical claims are 
implied or guaranteed by the use of this product.

•  Ensure that the unit is turned off before connecting 

the mains adapter.

•  It is recommended that you first start the massager 

at low speed/intensity and then gradually increase 
the speed/intensity as desired.

•  Do not massage a single area for any longer than 

10 minutes.

•  Do not leave the product in places where children 

can access it.

•  Do not use on varicose veins or damaged skin.
•  Be careful when applying to birthmarks. If 

necessary, consult your doctor.

•  Do not use on visible or fresh scars.
•  Avoid running directly over the navel. Desist from 

using the device if the stomach is hard and hot, 
and consult a doctor.

•  Possible redness of the treated skin is normal and 

only temporary.

•  If the VibroSculpt seems to be faulty, do not 

attempt to open it up or repair it.

•  DO NOT USE WHEN PREGNANT OR IF STILL 

BREASTFEEDING. As with any massage product, 
people with special medical conditions are advised 
to seek medical advice before using.

•  KEEP AWAY FROM LONG HAIR, JEWELLERY AND 

LOOSE CLOTHING.

•  DO NOT USE ON THE HEAD, FACE, NECK, SPINE 

OR CHEST AREAS.

USING THE DEVICE:

1.  The VibroSculpt Cosmetic Massager is ONLY 

designed for use with the special massage pad 
that should be applied to the skin during every 
treatment.

2.  Ensure that the switch is in the OFF position.
3.  Plug the power adapter into the outlet. Make 

sure that the voltage indicated on the adapter 
corresponds to the voltage of the outlet.

4.  Select the pad for the area of the body to be 

treated: 
BLUE for a light, smooth and gentle massage 
WHITE for a relaxing and dry massage 
ORANGE to reduce the appearance of cellulite

5.  Ensure that the device is turned off before you 

exchange massage cloths. Then you can fit the 
desired pad.

6.  Customize your massage by increasing or 

decreasing the speed.

USING THE SPECIAL MASSAGE PADS

•  The blue extra soft cloth is perfect for use on your 

whole body: it smooths, firms and tones.

•  The white cloth is ideal for relieving tension and for 

dry massage of the back, shoulders and legs.

•  The orange ultra-peeling cloth stimulates the skin 

to reduce the appearance of cellulite. 
MASSAGING THE ABDOMEN AND HIPS

•  Lie on a bed or stand in a comfortable position. 

Keep your back straight and your knees bent. On 
a low-intensity setting, move the device away from 
the navel and across the abdomen. Then move 
sidewards, working on the hip area on either side 
for a few minutes.

Summary of Contents for VibroSculpt

Page 1: ...ebrauchsanleitung 02 Instructions for Use 05 Mode d emploi 07 Manuale di utilizzazione 10 Gebruiksaanwijzing 13 Haszn lati utas t s 16 N vod k pou it 19 N vod na pou itie 22 Instruc iuni de utilizare...

Page 2: ...Personen mit reduzierten physischen sensorischen oder mentalen F higkeiten oder Mangel an Erfahrung und oder Wissen benutzt werden wenn sie beaufsichtigt oder bez glich des sicheren Gebrauchs des Ger...

Page 3: ...erstellen dass das Ger t ausgeschalten ist bevor das Netzteil angeschlossen wird Es wird angeraten das Massageger t zuerst bei geringer Geschwindigkeit Intensit t zu starten und dann die Geschwindigke...

Page 4: ...geraden Linien massieren Diese Bewegung mehrere Male wiederholen jedes Mal einen anderen Startpunkt ausw hlen Diese Massage sollte kurz sein nie l nger als 5 10 Minuten MASSIEREN DER BEINE Zum Massie...

Page 5: ...of experience and or knowledge if they have been supervised or instructed in the safe use of the device and have understood the hazards arising therefrom Children are not allowed to play with the mac...

Page 6: ...of the treated skin is normal and only temporary If the VibroSculpt seems to be faulty do not attempt to open it up or repair it DO NOT USE WHEN PREGNANT OR IF STILL BREASTFEEDING As with any massage...

Page 7: ...Avoid fast inaccurate movements MASSAGING THE BUTTOCKS AND HIPS Move the device upward from the lower buttocks until you reach the hips The best position for this is lying on the stomach ensuring you...

Page 8: ...moins qu ils aient plus de 8 ans et qu ils soient surveill s Tenir l appareil et le c ble de raccordement hors de port e des enfants de moins de 8 ans Faites preuve d une extr me vigilance lorsque l a...

Page 9: ...sultez un m decin Une ventuelle rougeur de la peau trait e est normale et temporaire Si le VibroSculpt semble tre d fectueux n essayez pas de l ouvrir ni de le r parer NE PAS UTILISER PENDANT LA GROSS...

Page 10: ...e les hanches La meilleure position pour cela consiste vous coucher sur le ventre avec suffisamment d espace pour l application MASSAGE DU DOS Asseyez vous sur un lit ou sur un canap ou tenez vous con...

Page 11: ...lontani dal dispositivo e dal cavo di collegamento Bisogna prestare la massima attenzione quando un dispositivo viene utilizzato in presenza di bambini o quando lo si lascia incustodito Non utilizzare...

Page 12: ...ipararlo NON UTILIZZARE IN GRAVIDANZA O DURANTE L ALLATTAMENTO Come per qualsiasi prodotto per i passaggi le persone affette da particolari patologia sono consigliate di richiedere un consulto medico...

Page 13: ...mettersi comodi Tenere la schiena diritta Massaggiare dal centro verso l esterno Applicare l apparecchio con impostazione ridotta e muoverlo lateralmente verso l esterno Far lavorare l apparecchio per...

Page 14: ...u pijn hebt of als u zwanger bent Masseer geen gezwollen ontstoken of door huiduitslag aangetaste lichaamsdelen Raadpleeg in geval van twijfel uw arts alvorens het product te gebruiken Lees de handlei...

Page 15: ...APPARAAT NIET OP HET HOOFD GEZICHT NEK RUGGENGRAAT OF ROND DE BORSTEN BEDIENING VAN HET APPARAAT 1 Het VibroSculpt apparaat voor cosmetische massage is ALLEEN ontworpen voor gebruik met de speciale m...

Page 16: ...van de rug werken Er kan ook worden gestart vanaf het midden van de rug in de richting van de zijkanten in rechte lijnen Herhaal deze beweging enkele keren waarbij u telkens op een andere plaats start...

Page 17: ...tse a professzion lis orvosi tan csot diagn zis vagy kezel st Ezt a term ket saj t felel ss g re haszn lja A gy rt s a forgalmaz semmilyen felel ss get nem v llalnak ennek a term knek a haszn lat rt S...

Page 18: ...aszt sa K K k nny selymes s k m l massz zs FEH R az ellaz t vagy sz raz massz zshoz NARANCSS RGA a narancsb r kialakul s nak cs kkent s re 5 Gondoskodjon r la hogy a massz zskend k cser jekor az eszk...

Page 19: ...TARTAND TILOS FEJEN ARCON NYAKON GERINCOSZLOPON VAGY A MELLEK TER LET N HASZN LNI FIGYELMEZTET S Haszn lati utas t s a csomagol sban Sz rmaz si hely K na CZ BEZPE NOSTN INFORMACE Nenech vejte p stroj...

Page 20: ...ch p ed pou it m p stroje doporu ujeme si v dy vy dat l ka skou radu U vejte si terapii co mo n nej ast ji K udr en po adovan ho v sledku na va ich nohou pokra ujte v pou v n minim ln jednou za m s c...

Page 21: ...n kolik minut na boc ch Je tak mo n zah jit pohyb sm rem od st edu b icha do stran v rovn ch lini ch Tento pohyb n kolikr t opakujte poka d vyberte jin po te n bod Tato mas by m la b t kr tk nikdy de...

Page 22: ...pou va deti vo veku od 8 rokov ako aj osoby s obmedzen mi fyzick mi zmyslov mi alebo du evn mi schopnos ami alebo nedostatkom sk senost alebo vedomost ak s pod dozorom alebo boli pou en o bezpe nom p...

Page 23: ...ch by sa s n m mohli hra deti Nepou vajte na k ov ch il ch ani po kodenej poko ke Pri pou van na matersk ch znamienkach postupujte opatrne V pr pade potreby sa pora te so svoj m lek rom Nepou vajte n...

Page 24: ...n m pritom pomaly pohybujte nahor Nepritl ajte na zariadenie Pohyby musia by pomal Nepou vajte r chle nepresn pohyby MAS ROVANIE ZADKU A BOKOV Zariadenie ve te od doln ho konca zadku smerom k bokom a...

Page 25: ...aparatul Cur area i ntre inerea care trebuie efectuat de c tre utilizatori nu este permis s fie efectuat de copii dec t dac au v rsta de peste 8 ani i sunt supraveghea i Copiii mai mici de 8 ani trebu...

Page 26: ...male i trec toare n cazul n care VibroSculpt pare c este defectuos nu ncerca i s l deschide i sau s l repara i NU L UTILIZA I N PERIOADA SARCINII I AL PT RII Ca la orice produs de masaj persoanele cu...

Page 27: ...Sammelstelle zum Recycling von elektrischen und elektronischen Ger ten Dies wird durch dieses Symbol auf dem Produkt in der Bedienungsanleitung und auf der Verpackung angegeben Informieren Sie sich be...

Page 28: ...robku v n vode na pou itie a na obale Informujte sa o zbern ch miestach ktor s prev dzkovan Va im obchodn kom alebo miestnymi radmi al ie zhodnotenie a recykl cia star ch zariaden je d le it m pr noso...

Reviews: