background image

9

cosmétique, destiné à un usage domestique et non 
à un usage médical ou professionnel. Celui-ci ne 
peut pas remplacer un traitement médical. Veuillez 
consulter un médecin si vous n‘êtes pas sûr que le 
masseur est adapté pour vous. N‘utilisez pas l‘appareil 
directement sur les varices ou après un traitement 
ou une chirurgie veineuse. Dans ces cas, nous vous 
recommandons de toujours consulter un médecin 
avant d‘utiliser l‘appareil. Profitez du traitement aussi 
souvent que nécessaire. Pour conserver le résultat 
souhaité sur vos jambes, continuez à utiliser l‘appareil 
au moins une fois par mois.

PRÉCAUTIONS

•  Ceci n‘est pas un appareil médical et cet appareil 

est destiné uniquement aux massages. Aucune 
réclamation médicale n‘est implicite ou garantie 
par l‘utilisation de ce produit.

•  Assurez-vous que l‘appareil est éteint avant de 

brancher l‘adaptateur secteur.

•  Il est recommandé de démarrer l‘appareil tout 

d‘abord à faible vitesse/intensité, puis d‘augmenter 
progressivement la vitesse/l‘intensité en fonction 
de vos besoins.

•  Ne massez pas une seule et même zone plus de 

10 minutes.

•  Ne laissez pas l‘appareil dans des endroits où les 

enfants pourraient jouer avec.

•  N‘utilisez pas l‘appareil sur les varices ou une peau 

endommagée.

•  Soyez prudent lorsque vous utilisez l‘appareil sur 

des taches de naissance. Si nécessaire, consultez 
votre médecin.

•  N‘utilisez pas l‘appareil sur des cicatrices visibles 

ou récentes.

•  Évitez de passer l‘appareil sur votre nombril. 

N‘utilisez pas l‘appareil si votre estomac est dur et 
chaud et consultez un médecin.

•  Une éventuelle rougeur de la peau traitée est 

normale et temporaire.

•  Si le VibroSculpt semble être défectueux, n‘essayez 

pas de l‘ouvrir ni de le réparer.

•  NE PAS UTILISER PENDANT LA GROSSESSE OU 

EN PÉRIODE DE LACTATION. Comme pour tout 
produit de massage, il est conseillé aux personnes 
souffrant de problèmes de santé particuliers de 
consulter leur médecin avant toute utilisation.

•  MAINTENIR L‘APPAREIL ÉLOIGNÉ DES CHEVEUX 

LONGS, DES BIJOUX ET DES VÊTEMENTS 
AMPLES.

•  NE PAS UTILISER SUR LA TÊTE, LE VISAGE, LE 

COU, LA COLONNE VERTÉBRALE OU SUR LA 
RÉGION MAMMAIRE.

UTILISATION DE L‘APPAREIL

1.  Le masseur cosmétique VibroSculpt est 

UNIQUEMENT conçu pour être utilisé avec les 
lingettes de massage spéciales à appliquer sur la 
peau lors de chaque traitement.

2.  Assurez-vous que l‘interrupteur est en position 

OFF.

3.  Branchez l‘adaptateur secteur dans la prise. 

Assurez-vous que la tension indiquée sur 
l‘adaptateur correspond à la tension de la prise.

4.  Choisissez la lingette appropriée selon la zone 

du corps à traiter : 
BLEU pour un massage léger, doux et soyeux 
BLANC pour un massage relaxant ou à sec 
ORANGE pour réduire l‘apparence de la peau 
d‘orange

5.  Pour remplacer les lingettes de massage, 

assurez-vous que l‘appareil est éteint. Puis 
remplacez par la lingette désirée.

6.  Personnalisez le massage en augmentant ou en 

diminuant la vitesse

UTILISATION DES LINGETTES DE MASSAGE 
SPÉCIALES

•  La lingette bleue extra douce est parfaite pour une 

utilisation sur tout le corps, elle lisse, raffermit et 
tonifie.

•  La lingette blanche est idéale pour soulager les 

tensions ou pour un massage à sec du dos, des 
épaules ou des jambes.

•  La lingette ultra-peeling orange stimule la peau 

pour réduire l‘apparence de la peau d‘orange.

Summary of Contents for VibroSculpt

Page 1: ...ebrauchsanleitung 02 Instructions for Use 05 Mode d emploi 07 Manuale di utilizzazione 10 Gebruiksaanwijzing 13 Haszn lati utas t s 16 N vod k pou it 19 N vod na pou itie 22 Instruc iuni de utilizare...

Page 2: ...Personen mit reduzierten physischen sensorischen oder mentalen F higkeiten oder Mangel an Erfahrung und oder Wissen benutzt werden wenn sie beaufsichtigt oder bez glich des sicheren Gebrauchs des Ger...

Page 3: ...erstellen dass das Ger t ausgeschalten ist bevor das Netzteil angeschlossen wird Es wird angeraten das Massageger t zuerst bei geringer Geschwindigkeit Intensit t zu starten und dann die Geschwindigke...

Page 4: ...geraden Linien massieren Diese Bewegung mehrere Male wiederholen jedes Mal einen anderen Startpunkt ausw hlen Diese Massage sollte kurz sein nie l nger als 5 10 Minuten MASSIEREN DER BEINE Zum Massie...

Page 5: ...of experience and or knowledge if they have been supervised or instructed in the safe use of the device and have understood the hazards arising therefrom Children are not allowed to play with the mac...

Page 6: ...of the treated skin is normal and only temporary If the VibroSculpt seems to be faulty do not attempt to open it up or repair it DO NOT USE WHEN PREGNANT OR IF STILL BREASTFEEDING As with any massage...

Page 7: ...Avoid fast inaccurate movements MASSAGING THE BUTTOCKS AND HIPS Move the device upward from the lower buttocks until you reach the hips The best position for this is lying on the stomach ensuring you...

Page 8: ...moins qu ils aient plus de 8 ans et qu ils soient surveill s Tenir l appareil et le c ble de raccordement hors de port e des enfants de moins de 8 ans Faites preuve d une extr me vigilance lorsque l a...

Page 9: ...sultez un m decin Une ventuelle rougeur de la peau trait e est normale et temporaire Si le VibroSculpt semble tre d fectueux n essayez pas de l ouvrir ni de le r parer NE PAS UTILISER PENDANT LA GROSS...

Page 10: ...e les hanches La meilleure position pour cela consiste vous coucher sur le ventre avec suffisamment d espace pour l application MASSAGE DU DOS Asseyez vous sur un lit ou sur un canap ou tenez vous con...

Page 11: ...lontani dal dispositivo e dal cavo di collegamento Bisogna prestare la massima attenzione quando un dispositivo viene utilizzato in presenza di bambini o quando lo si lascia incustodito Non utilizzare...

Page 12: ...ipararlo NON UTILIZZARE IN GRAVIDANZA O DURANTE L ALLATTAMENTO Come per qualsiasi prodotto per i passaggi le persone affette da particolari patologia sono consigliate di richiedere un consulto medico...

Page 13: ...mettersi comodi Tenere la schiena diritta Massaggiare dal centro verso l esterno Applicare l apparecchio con impostazione ridotta e muoverlo lateralmente verso l esterno Far lavorare l apparecchio per...

Page 14: ...u pijn hebt of als u zwanger bent Masseer geen gezwollen ontstoken of door huiduitslag aangetaste lichaamsdelen Raadpleeg in geval van twijfel uw arts alvorens het product te gebruiken Lees de handlei...

Page 15: ...APPARAAT NIET OP HET HOOFD GEZICHT NEK RUGGENGRAAT OF ROND DE BORSTEN BEDIENING VAN HET APPARAAT 1 Het VibroSculpt apparaat voor cosmetische massage is ALLEEN ontworpen voor gebruik met de speciale m...

Page 16: ...van de rug werken Er kan ook worden gestart vanaf het midden van de rug in de richting van de zijkanten in rechte lijnen Herhaal deze beweging enkele keren waarbij u telkens op een andere plaats start...

Page 17: ...tse a professzion lis orvosi tan csot diagn zis vagy kezel st Ezt a term ket saj t felel ss g re haszn lja A gy rt s a forgalmaz semmilyen felel ss get nem v llalnak ennek a term knek a haszn lat rt S...

Page 18: ...aszt sa K K k nny selymes s k m l massz zs FEH R az ellaz t vagy sz raz massz zshoz NARANCSS RGA a narancsb r kialakul s nak cs kkent s re 5 Gondoskodjon r la hogy a massz zskend k cser jekor az eszk...

Page 19: ...TARTAND TILOS FEJEN ARCON NYAKON GERINCOSZLOPON VAGY A MELLEK TER LET N HASZN LNI FIGYELMEZTET S Haszn lati utas t s a csomagol sban Sz rmaz si hely K na CZ BEZPE NOSTN INFORMACE Nenech vejte p stroj...

Page 20: ...ch p ed pou it m p stroje doporu ujeme si v dy vy dat l ka skou radu U vejte si terapii co mo n nej ast ji K udr en po adovan ho v sledku na va ich nohou pokra ujte v pou v n minim ln jednou za m s c...

Page 21: ...n kolik minut na boc ch Je tak mo n zah jit pohyb sm rem od st edu b icha do stran v rovn ch lini ch Tento pohyb n kolikr t opakujte poka d vyberte jin po te n bod Tato mas by m la b t kr tk nikdy de...

Page 22: ...pou va deti vo veku od 8 rokov ako aj osoby s obmedzen mi fyzick mi zmyslov mi alebo du evn mi schopnos ami alebo nedostatkom sk senost alebo vedomost ak s pod dozorom alebo boli pou en o bezpe nom p...

Page 23: ...ch by sa s n m mohli hra deti Nepou vajte na k ov ch il ch ani po kodenej poko ke Pri pou van na matersk ch znamienkach postupujte opatrne V pr pade potreby sa pora te so svoj m lek rom Nepou vajte n...

Page 24: ...n m pritom pomaly pohybujte nahor Nepritl ajte na zariadenie Pohyby musia by pomal Nepou vajte r chle nepresn pohyby MAS ROVANIE ZADKU A BOKOV Zariadenie ve te od doln ho konca zadku smerom k bokom a...

Page 25: ...aparatul Cur area i ntre inerea care trebuie efectuat de c tre utilizatori nu este permis s fie efectuat de copii dec t dac au v rsta de peste 8 ani i sunt supraveghea i Copiii mai mici de 8 ani trebu...

Page 26: ...male i trec toare n cazul n care VibroSculpt pare c este defectuos nu ncerca i s l deschide i sau s l repara i NU L UTILIZA I N PERIOADA SARCINII I AL PT RII Ca la orice produs de masaj persoanele cu...

Page 27: ...Sammelstelle zum Recycling von elektrischen und elektronischen Ger ten Dies wird durch dieses Symbol auf dem Produkt in der Bedienungsanleitung und auf der Verpackung angegeben Informieren Sie sich be...

Page 28: ...robku v n vode na pou itie a na obale Informujte sa o zbern ch miestach ktor s prev dzkovan Va im obchodn kom alebo miestnymi radmi al ie zhodnotenie a recykl cia star ch zariaden je d le it m pr noso...

Reviews: