background image

English

Français

Español

GARANTIE LIMITEE DE 90 JOURS

GARANTÍA LIMITADA DE 90 DÍAS

LIMITED 90 DAYS WARRANTY

SU100Y22005

www.medalsports.com

1

This product is covered by a limited 
warranty that is effective for 90 days 
from the date of purchase. If, during the 
limited warranty period, a part is found 
to be defective or breaks, we will offer 
replacement parts at no cost to you, the 
customer. The only exceptions to the 
warranty include mainframes, table 
tops, playing surfaces, batteries or tools. 

The above warranty will not apply in cases of 
damages due to improper usage, alteration, 
misuse, abuse, accidental damage or neglect. 

This Limited Warranty gives you specific 
legal rights and you may also have other 
rights  vary from one State (province) to 
another.

A PURCHASE RECEIPT (or other proof 
of purchase) will be required before any 
warranty service is initiated. For all 
requests for warranty service, please feel 
free to contact our Consumer Service 
Department.

Please be aware of your product’s Limited 
Warranty for the return/refund policy 
from the store, We, at Medal Sports, 
cannot handle the product which is out 
of product’s limited warranty since we 
only provide available parts. Thank you!

PLEASE  CONTACT US BEFORE RETURNING 

THE PRODUCT TO THE STORE!

Ce produit est couvert par une garantie 
limitée valable 90 jours à compter de la 
date d'achat. Si pendant cette période une 
pièce est jugée défectueuse ou se casse, 
nous la remplacerons gratuitement. Les 
seules exceptions à la garantie 
comprennent les armatures principales, les 
dessus de table, les surfaces de jeu, les piles 
ou les outils.

La garantie ci-dessus ne s’applique pas en 

cas de dommages occasionnés par une 

mauvaise utilisation, une altération, un abus, 

des un dommage accidentel ou une 

négligence.

Cette garantie limitée vous accorde des 

droits légaux spécifiques ainsi que d’autres 

droits variant d’un état (province) à un autre.

UNE FACTURE D'ACHAT (ou toute autre 
preuve d'achat) sera exigée avant toute 
intervention sous garantie. Pour toute 
demande d'intervention sous garantie, 
veuillez contacter notre Service Clientèle.

 

Comprenez votre garantie limitée de produit 

en ce qui concerne notre politique de 

retour/remboursement depuis le magasin. 
Chez  Medal Sports, nous ne pouvons pas 

traiter un produit qui n’est plus sous garantie 

puisque nous ne pouvons que fournir les 

pièces disponibles. Remerciements!

VEUILLEZ NOUS CONTACTER AVANT DE 

RETOURNER LE PRODUIT AU MAGASIN!

Este producto está cubierto por una garantía 

limitada que tiene una vigencia de 90 días a 

partir de la fecha de su compra. Durante el 

periódo de la garantía limitada, si una parte 

defectuosa o quebrada es encontrada, nosotros 

ofreceremos una reparación o un reemplazo de 

la partes sin ningún costo para usted, nuestro 

cliente. Las únicas excepciones de la garantía 

incluyen unidades centrales, tableros de mesa, 

superficies de juego, pilas o herramientas.

La susodicha garantía no se aplicará en los 

casos de daños debido al uso impropio, la 

alteración, el mal uso, el abuso, el daño 

accidental o la negligencia.

Esta garantía limitada le da a usted derechos 

legales específicos, usted también puede 

tener otros derechos que varían de un estado 

(provincia) a otro.

EL RECIBO DE LA COMPRA (U otra prueba de 

compra) sería requerida antes que cualquier 

servicio de garantía fuera iniciada. Para todo 

pedido por servicio de garantía, por favor siéntase 

libre de ponerse en contacto con nuestro 

Departamento de Servicio de Consumidor.

Por favor tenga en cuenta sobre la Garantía 

Limitada de su producto para la política de 

vuelta/reembolso desde la tienda, 

Nosotros, Medal Sports, no podemos 

manejar el producto que está fuera del 

límite de garantía ya que proporcionamos 

solamente partes disponibles. ¡Gracias!

¡POR FAVOR PÓNGASE EN CONTACTO 

CON NOSOTROS ANTES DE DEVOLVER 

EL PRODUCTO A LA TIENDA!

NOUS SOMMES

PRÊTS À VOUS AIDER

ESTAMOS LISTOS

AYUDA

WE ARE READY

TO HELP

NE PAS RAPPORTER EN MAGASIN

NO DEVOLVERLO A LA TIENDA

DO NOT RETURN TO STORE

Veuillez contacter

Por favor Contactar

Please Contact

MD SPORTS

Service Clientèle

Appel Gratuit

Servicio al Cliente

Llamada Gratuita

Customer Service

Toll Free

877-472-4296

Lunes a Viernes, 

9:00 a.m. a 5:00 p.m. ET

Du lundi au vendredi de 

9:00 a 17 heures HNE 

Mon.-Fri.,

9:00 a.m. to 5:00 p.m. EST

For additional resources and
Frequently Asked Questions,

please visit us at

Por mayor información y

Preguntas Frecuentes, favor

visitarnos en

Pour toute information 

complémentaire ou réponse 
aux questions fréquentes,  

veuillez vous rendre sur 

www.medalsports.com

Summary of Contents for SU100Y22005

Page 1: ...www medalsports com 877 472 4296 Instrucciones De Ensamblaje Assembly Instructions Instructions D Assemblage MODEL MODELO MOD LE SU100Y22005...

Page 2: ...olitique de retour remboursement depuis le magasin Chez Medal Sports nous ne pouvons pas traiter un produit qui n est plus sous garantie puisque nous ne pouvons que fournir les pi ces disponibles Reme...

Page 3: ...nstrucciones de instalaci n del peso del ancla Siga siempre todas las reglas de seguridad El descuido o la falta de atenci n pueden tener consecuencias graves como par lisis u otras lesiones permanent...

Page 4: ...BER N MERO DE PIEZA NUM RO D ARTICLE FIG NUMBER N MERO DE FIG NUM RO FIG QUANTITY CANTIDAD QUANTIT PART PIEZA PI CE PART NAME 1 x8 FOR FIG 1 3 NOM DE LA PI CE NOMBRE DE PIEZA 2 x2 FOR FIG 2 3 x8 FOR F...

Page 5: ...Trouvez un endroit propre et plat pour commencer assembler votre produit V rifiez que vous avez toutes les pi ces num r es comme indiqu sur les pages de liste des pi ces S il y a des pi ces qui manqu...

Page 6: ...x4 x4 3 x2 10 10 3 FIG 2 2 x2 x2 11 x2 4 x2 14 x2 9 1 1 3 English Fran ais Espa ol ASSEMBLAGE ASSEMBLY MONTAJE SU100Y22005 www medalsports com 5 4 FIG 1 Assembly Ensamblaje FIG 1 FIG 1 Assemblage 14 1...

Page 7: ...ais Espa ol ASSEMBLAGE ASSEMBLY MONTAJE SU100Y22005 www medalsports com 6 3 7 7 7 12 1 13 13 15 15 3 x2 4 FIG 4 6 6 6 6 x3 x2 15 FIG 3 Assembly Ensamblaje FIG 3 FIG 3 Assemblage FIG 3 1 x4 x4 3 7 x3 x...

Page 8: ...t before use Nota Exponga la banda de borde de malla verde a la luz natural o artificial antes de usarla Note Veuillez exposer la bande de bordure en maille verte la lumi re artificielle ou naturelle...

Page 9: ...www medalsports com 8 FIG 6 Assembly Ensamblaje FIG 6 FIG 6 Assemblage FIG 5 Assembly Ensamblaje FIG 5 FIG 5 Assemblage FIG 8 VERSER LE SABLE VIERTA LA ARENA POUR SAND 19 Add 5KG Sand Not Included Ag...

Page 10: ...o1 Coloque la estructura ensamblada en el agua El cuerpo principal debe flotar paralelo a la superficie del agua tape 1 Placez la structure assembl e sur l eau Le corps principal doit flotter parall l...

Page 11: ...ancrage est ferm et serr en toute s curit Rien ne doit tomber ou s chapper du sac Abaissez lentement le sac d ancrage dans la piscine jusqu ce que le sac repose sur le fond de la piscine Attachez l a...

Page 12: ...DE FERS A CHEVAL POLONAIS JUEGO2 BOTELLA DE GOLPE GAME 2 BOTTLE STRIKE 19 18 English Fran ais Espa ol CONFIGURATION DE COUP DE BOUTEILLE BOTTLE STRIKE SET UP CONFIGURACI N DE GOLPE DE BOTELLA SU100Y2...

Page 13: ...ballon doit passer VOL E Chaque quipe a droit trois touches de ballon cons cutives avant qu il soit renvoy dans la zone adverse ROTATION Apr s qu une quipe a perdu son service l quipe qui re oit le b...

Page 14: ...s Touching the net with any part of the body or reaching over the net If a player plays out of position when the ball is being served 1 2 3 4 5 6 7 8 9 1 2 3 4 5 6 7 8 9 1 2 3 4 5 6 7 8 9 ERREURS ET D...

Page 15: ...jugadores Los objetivos de golpe de botella se pueden establecer a distancia seg n el nivel de habilidad y la edad Este juego se juega en una superficie abierta y uniforme o en una piscina para evita...

Page 16: ...www medalsports com...

Reviews: