English
Español
ACCESORIOS
ACCESSORIES
English
Français
Español
DB300Y19002
www.medalsports.com
17
MENU DE JEU
MENÚ DE JUEGOS
GAME MENU
JEU 20: FOOTBALL
JUEGO 20: FÚTBOL
Game 20: FOOTBALL
Strap your helmet on for this game! The
first thing necessary is to select each
player’s “playing field.” This can be done
by throwing a dart or by manually
pressing a segment on the board by
each player. This is entirely up to you,
but whichever segment is selected
becomes your starting point which
carries through the bullseye and directly
across to the other side of the bullseye
(see diagram). The First player to “score”
is the winner. The display will keep track
of your progress and indicate the
segment you need to throw for next.
For example, if you select the 20
segment, you start on the double 20
(outer ring) and continue all the way
through to the double 3. The “field” is
made up of 11 individual segments and
must be hit in order. So, keeping with
the example above, you must throw
darts in the following segments in this
order: Double 20 ... Outer Single 20
(Rectangle) ... Triple 20 ... Inner Single
20(Triangle) ... Outer Bullseye ... Inner
Bullseye ... Outer Bullseye ... Inner Single
3(Triangle) ... Triple 3 ... Outer Single 3
(Rectangle) ... and finally a Double 3.
Attache bien ton casque pour ce jeu! La
première chose nécessaire est de
sélectionner le «terrain de jeu» de
chaque joueur. Cela peut être fait, par
chaque joueur, en lançant une fléchette
ou en appuyant manuellement sur un
segment du plateau. C’est vraiment à
vous de décider, mais quel que soit le
segment choisi, ce dernier deviendra
votre point de départ et il traversera le
centre de la cible et passera
directement de l’autre côté du centre
de la cible (voir le diagramme). Le
premier joueur qui va «marquer» sera le
gagnant. L’écran suivra vos progrès et
indiquera le segment où vous devez
lancer pour passer au suivant.
Par exemple, si vous sélectionnez le
segment 20, vous commencerez par le
double 20 (bulle extérieure) et
continuez jusqu'au double 3. Le
«champ» se compose de 11 segments
individuels et doit être touché dans
l’ordre. Ainsi, selon l'exemple ci-dessus,
vous devez lancer les fléchettes vers les
segments suivants dans cet ordre:
Double 20 ... Simple extérieur 20
(Rectangle) ... Triple 20 ... Simple
intérieur 20 (Triangle) ... Bullseye
extérieur ... Bullseye intérieur ... Bullseye
extérieur ... Intérieur simple 3 (Triangle) ...
Triple 3 ... Extérieur simple 3 (Rectangle)
... et enfin un Double 3.
¡Ponte casco para este juego! Lo primero
que se necesita es seleccionar el "campo
de juego" de cada jugador. Esto se puede
hacer tirando un dardo o pulsando
manualmente cada jugador un segmento
en el tablero. Esto depende
completamente de ti, pero el segmento
que se seleccione se convierte en el punto
de partida que atraviesa la diana y cruza
directamente al otro lado de la diana
(consultar el diagrama). El primer jugador
en "marcar" es el ganador. La pantalla
realizará un seguimiento del progreso e
indicará el segmento al que se necesita
lanzar.
Por ejemplo, si se selecciona el segmento
20, comienza en el 20 doble (anillo
exterior) y continúa hasta el 3 doble. El
"campo" consta de 11 segmentos
individuales y deben marcarse en orden.
Por lo tanto, manteniendo el ejemplo
anterior, se debe lanzar los dardos en los
siguientes segmentos en este orden: Doble
20 ... Externo 20 (Rectángulo) ... Triple 20 ...
Interno 20 Sencillo (Triángulo) ... Diana
exterior ... Diana interior ... Diana exterior ...
Interno 3 sencillo (triángulo) ... Triple 3 ...
exterior sencillo 3 (rectángulo) ... y
finalmente un doble 3.
Starting point
/ Punto de inicio
/ Point de départ
Score point
/ Puntuación
/ Point de score
Summary of Contents for DB300Y19002
Page 28: ...www medalsports com...