Only the numbers 15 through 20 and
the inner/outer bullseye are used.
Each
player must hit a number 3 times to
“open” that segment for scoring. A player
is then awarded the number of points of
the “open” segment each time he/she
throws a dart that lands in that segment,
provided their opponent has not closed
that segment. Hitting the double ring
counts as two hits, and the triple ring
counts as 3 hits. Numbers can be
opened or closed in any order. A number
is “closed” when the other player(s) hit
the open segment 3 times. Once a
number has been “closed”, any player for
the remainder of the game can no
longer score on it.
Winning
- The side closing all the
numbers first and accumulating the
highest point total is the winner. If a
player “closes” all numbers first but is
behind in points, he/she must continue
to score on the “open” numbers. If the
player does not make up the point
deficit before the opposing player(s)
“closes” all the numbers, the opposing
side wins. Play continues until all
segments are closed.
NO-SCORE CRICKET
(Press SELECT button when
Cricket
is
displayed) Same rules as standard
Cricket except there is no point scoring.
The object of this version is to be the first
to simply “close” all the appropriate
numbers (15 through 20 and the
bullseye).
Seuls les chiffres 15 à 20 et le bullseye
(centre de la cible) interne / externe
sont utilisés.
Chaque joueur doit
toucher un numéro 3 fois pour «ouvrir»
ce segment et pour pouvoir marquer. Un
joueur gagne ensuite le nombre de
points du segment «ouvert» chaque fois
qu'il lance une fléchette qui atterrit dans
ce segment, à condition que son
adversaire ne l'ait pas fermé. Frapper le
double anneau est équivalent à deux
touches et le triple anneau à 3 touches.
Les numéros peuvent être ouverts ou
fermés dans n'importe quel ordre. Un
numéro est «fermé» lorsque le ou les
autres joueurs auront frappé le segment
ouvert 3 fois. Une fois qu'un numéro ait
été «fermé», aucun joueur ne peut
marquer pour le reste de la partie.
Gagner
- Celui qui termine tous les
numéros en premier et qui accumule le
total de points le plus élevé remporte la
victoire. Si un joueur “termine” tous les
numéros en premier mais n’a pas
suffisamment de points, il doit continuer
à marquer avec les numéros “ouverts”. Si
le joueur ne rattrape pas le déficit de
points avant que le (s) adversaire (s) ne
"ferme" tous les numéros, le joueur
adverse gagne. Le jeu continue jusqu'à
ce que tous les segments soient fermés.
CRICKET SANS SCORE
(Appuyez sur le bouton de SELECTION
lorsque
Cricket
est affiché). Ce sont les
mêmes règles que le cricket standard,
avec une exception : il n’y a pas de point
à marquer. L’objet de cette version
consiste à être le premier tout
simplement à «fermer» tous les nombres
appropriés (15 à 20 et le centre de la
cible).
Solo se usan los números 15 a 20 y la diana
interior/exterior.
Cada jugador debe dar
en un número 3 veces para "abrir" ese
segmento para marcar. A un jugador se le
da el número de puntos del segmento
"abierto" cada vez que lanza un dardo que
llega a ese segmento, siempre que su
oponente no haya cerrado ese segmento.
Alcanzar el doble anillo cuenta como dos
tiradas, y el triple anillo cuenta como 3
tiradas. Los números se pueden abrir o
cerrar en cualquier orden. Un número se
"cierra" cuando el otro jugador alcanza el
segmento abierto 3 veces. Una vez que un
número ha sido "cerrado", ningún jugador
puede marcar en él durante el resto del
juego.
Ganar
- El lado que cierra todos los
números primero y acumula el total de
puntos más alto es el ganador. Si un
jugador "cierra" todos los números pero va
por detrás en puntos, debe continuar
marcando en los números "abiertos". Si el
jugador no compensa la falta de puntos
antes de que los jugadores oponentes
"cierren" todos los números, el lado
contrario gana. El juego continúa hasta
que todos los segmentos estén cerrados.
CRICKET SIN PUNTOS
(Presione el botón SELECT cuando se
muestre
Cricket
). Son las mismas reglas
que en el Cricket estándar, excepto que no
tiene puntuación. El objetivo de esta
versión es ser el primero en simplemente
"cerrar" todos los números adecuados (del
15 al 20 y la diana).
This game is a variation of Cricket. The
game consists of two rounds. The
players have a different objective in
each round. In round 1, player 1 tries to
“close” (score 3 hits in each segment - 15
to 20 and bullseye). During this time,
player 2 attempts to rack up as many
points in the segments that the other
player has not yet closed. Once player 1
has closed all segments, round 1 is
complete. In round 2, each player’s roles
are reversed. Now, player 2 tries to close
all the segments while player 1 goes for
points. The game is over when round 2
is complete (player 2 closes all
segments). The player with the highest
point total is the winner.
Ce jeu est une variante du cricket. Il
comprend deux parties. Les joueurs ont
un objectif différent pour chaque partie.
Pendant la parie 1, le joueur 1 tente de
«fermer» (marquer 3 coups dans chaque
segment - 15 à 20 et centre de la cible).
Pendant ce temps, le joueur 2 tente
d’accumuler le maximum de points
dans les segments que l’autre joueur n’a
pas encore fermés. Une fois que le
joueur 1 a fermé tous les segments, la
partie 1 est terminée. Pendant la partie
2, les rôles des joueurs sont inversés.
Maintenant, le joueur 2 essaie de fermer
tous les segments dans lesquels le
joueur 1 cherche à avoir des points. Le
jeu se termine lorsque la partie 2 est
terminée (le joueur 2 ferme tous les
segments). Le joueur gagnant sera celui
ayant le total de points le plus élevé.
Este juego es una variación del Cricket. El
juego consiste en dos rondas. Los jugadores
tienen un objetivo diferente en cada ronda.
En la ronda 1, el jugador 1 intenta "cerrar"
(marcar 3 tiradas en cada segmento - 15 a
20 y diana). Durante este tiempo, el jugador
2 intenta acumular tantos puntos en los
segmentos que el otro jugador aún no haya
cerrado. Una vez que el jugador 1 ha
cerrado todos los segmentos, la ronda 1 se
ha completado. En la ronda 2, los roles de
cada jugador se invierten. Ahora, el jugador
2 intenta cerrar todos los segmentos
mientras el jugador 1 busca puntos. La
partida termina cuando se complete la
ronda 2 (el jugador 2 cierra todos los
segmentos). El jugador con el total de
puntos más alto es el ganador.
English
Español
ACCESORIOS
ACCESSORIES
English
Français
Español
DB300Y19002
www.medalsports.com
9
ASSEMBLAGE
MENÚ DE JUEGOS
GAME MENU
JEU 3: SCRAM
(Pour 2 joueurs seulement)
JUEGO 3: SCRAM
(Sólo para 2 jugadores)
GAME 3: SCRAM
(For 2 players only)
JEU 2: CRICKET
(Pour 2 joueurs seulement)
JUEGO 2: CRICKET
(Solo para 2 jugadores)
GAME 2: CRICKET
(For 2 players only)
Summary of Contents for DB300Y19002
Page 28: ...www medalsports com...