background image

1 - SAFETY PRECAUTIONS

PLEASE READ - SAVE THESE INSTRUCTIONS

When using an electrical appliance, basic precautions should always be followed to assure maximum
safety and optimum performance. Read this manual before assembling and operating this appliance.
Failure to comply with instructions may result in electrical shock, burns, fire, or personal injury.

WARNING

1-1. TO REDUCE THE RISK OF ELECTRIC SHOCK, BURNS, FIRE OR

PERSONAL INJURY:

1. FOLLOW ALL SAFETY INSTRUCTIONS listed in this manual before/during operation of this trimmer.
2. TO REDUCE THE RISK OF ELECTRIC SHOCK this equipment has a polarized plug (one blade is

wider than the other). This plug will fit in a polarized outlet only one way. If the plug does not fit fully
in the outlet, reverse the plug. If it still does not fit, contact a qualified electrician to install the proper
outlet. Do not change the plug in any way.

3. INSPECT UNIT FOR DAMAGE to the housing, cord or plug. Keep all fasteners tight. Do not use if

the switch does not turn the unit off properly. Never use unit if cord or plug has been damaged, the
motor or unit itself is not working as it should or has been dropped, damaged, left outdoors or dropped
in water. Never operate with any air opening blocked. Keep air openings free of debris that may
reduce air flow. Replace damaged parts that are chipped, cracked or damaged in any way can fly
apart and cause serious injury.

4.

DOUBLE INSULATED to help protect against electric shock. Double insulation construction
consists of 2 separate “layers” of electric insulation. Appliances built with this insulation system

are not intended to be grounded. As a result, the extension cord used with your unit can be plugged
into any conventional 120 volt electrical outlet. Normal safety precautions must be observed when
operating an electrical appliance. The double insulation system is only for added protection against
injury resulting from a possible internal electrical insulation failure.

5. GROUND FAULT CIRCUIT INTERRUPTER (GFCI) receptacle may be used on an outlet or circuit

for an added measure of safety.

6. EXTENSION CORD - Use only with an extension cord intended for outdoor use. Match wire gauge

to the cord length. See table below. A 2-wire cord without a ground connection may be used since
this appliance is double insulated. If in doubt of proper wire size, use the next heavier gauge. Please
note that the smaller the gauge number, the heavier the cord.

1. When using the appliance, an extension cord of

adequate size must be used for safety and to
prevent loss of power and overheating.

2. The extension cord must be specifically intended

for outdoor use and marked “SJ” or “SJT” and
with the suffix “WA”. In Canada, the extension
cord must be marked “SFTW”.

3. Inspect extension power cord for loose or

exposed wires and damaged insulation. If dam-
aged, replace before using appliance.

DO NOT ABUSE CORD - Never carry appliance by cord or pull cord to disconnect from outlet. Keep
cord clear of operator and obstacles at all times. Do not expose cord to heated surfaces, oil or water.
Do not pull cord around sharp edges, corners or close door on cord.

7.

NO SERVICEABLE PARTS INSIDE - Your double insulated appliance has no serviceable parts
inside. Do not attempt to repair it yourself. For service information, contact the McCulloch

Product Service Department listed on the back cover of this User Manual.

8. RISK OF EYE INJURY - Always wear goggles or other suitable eye protection when operating your

trimmer. Edging increases the risk of injury caused by flying debris. Always keep bystanders at a safe
distance.

9. KEEP HANDS AND FEET AWAY from rotating line. Do not operate without guard attached.

10. DRESS PROPERLY - Always wear long pants, shoes and gloves. Do not wear loose clothing, jewel-

ry, short pants, sandals or go barefoot.

11. KEEP AREA CLEAR - Keep everyone, especially children and pets away from the area of operation.

Turn off unit immediately if you are approached. Never allow children to operate the appliance to be
used as a toy or to run unattended at any time.

12. AVOID A DANGEROUS ENVIRONMENT - Do not use in the presence of flammable liquids or gases,

smoking or burning materials to avoid creating a fire or explosion. Never operate the trimmer in wet
or damp conditions or around swimming pools, hot tub, etc. Do not use in rain. Do not handle plug,
cord or appliance with wet hands.

13. USE CORRECT APPLIANCE - Use this appliance only for its intended use as described in this

manual. DO NOT SWEEP WITH TRIMMER - Sweeping refers to tilting stringhead to sweep away
debris from walkways, etc. Your trimmer is a powerful tool and small stones or other such debris may

2

be hurled 50 feet or more, causing injury or damage to nearby property such as automobiles, homes
and windows. Inspect area before starting the appliance to remove debris and other objects that can
cause damage during operation.

14. DO NOT USE ACCESSORIES or attachments except as recommended and provided by McCulloch.

Do not use any type of wire or metal cutting line.

15. DO NOT OVERREACH - Keep firm footing and balance at all times.
16. AVOID UNINTENTIONAL STARTING - Do not carry plugged in trimmer with your finger on the

switch.

17. DISCONNECT trimmer from power supply when not in use and before servicing REX stringhead.
18. STORE idle trimmer indoors. Appliance should be stored in a dry, high or locked up place - out of the

reach of children.

1-2. EXPLANATION OF NOTE, WARNING, and WARRANTY SYMBOL

1. A NOTE is used to convey additional information, or highlight a particular explanation, or to expand

a step instruction.

2. A WARNING identifies a procedure which, if not undertaken or if improperly done, can result in a seri-

ous personal injury or damage to the unit and/or both.

3.

(WARRANTY SYMBOL) serves notice that unless instructions or procedures are followed, any
damage will void the warranty and repairs will be at owner’s expense. Service other than user

maintenance should be performed by a McCulloch Authorized Service Center. Damage or conditions
caused to improper maintenance practices which render this product inoperable will void the manu-
facturer’s warranty.

4. FOR WARRANTY OR SERVICE contact the nearest McCulloch Authorized Service Center listed

under “SAWS” in your telephone directory Yellow Pages.

1-3. INTERNATIONAL SYMBOLS

1. Read the User Manual (Figure 1-1).
2. Use of these personal safety items is highly recommended to reduce the risk of accidental injury (Figure 1-2).

SAVE THESE INSTRUCTIONS

2 - ASSEMBLY INSTRUCTIONS

NOTE: The only assembly required for your trimmer is to install the debris shield and adjust the assist handle.

2-1. DEBRIS SHIELD INSTALLATION

1. Position the motor housing with string head carrier facing up (Figure 2-1).
2. Slide debris shield over motor housing as shown (Figure 2-1).
3. Align edging guide with mating grooves and push firmly in the direction shown until an audible snap is heard

(Figure 2-2).

NOTE: Be certain that edging guide is oriented as shown. Once edging guide, motor housing and debris shield are
mated the connection is permanent and cannot be removed without a special tool.

2-2. REX DISPOSABLE CUTTING HEAD INSTALLATION AND REMOVAL

INSTALLATION

1. Unplug unit.
2. Position the motor housing with the string head carrier facing up (Figure 2-3).
3. Align disposable string head locking tabs with corresponding slots in carrier as shown (Figure 2-4).
4. With firm pressure push disposable string head onto carrier  until an audible click is heard.

REMOVAL

1. Unplug unit.
2. Press red button on top of motor housing to eject used REX disposable string head (Figure 2-5).

3 - ADJUSTMENT INSTRUCTIONS

3-1. ADJUSTABLE ASSIST HANDLE

1. Grip underside of assist handle. With thumb and forefinger on either side of the base of the assist handle as

shown (Figure 3-1).

2. While depressing red buttons, use other hand to move assist handle into desired location.

NOTE: The assist handle is ratcheted for variable operating positions. Adjust to a comfortable position.

3. Release red buttons.

3-2. ADJUST SHAFT LENGTH

1. Grip shaft firmly.
2. Push red shaft release button forward and move handle forward or backward to desired length (Figure 3-2). 

NOTE: Shaft may be adjusted in trimming or edging mode.

3-3. EDGING CONVERSION

1. Grip shaft firmly.
2. Push red button (A) forward, and rotate handle assembly until an audible click is heard (Figure 3-3).

4 - OPERATING INSTRUCTIONS

4-1. CONNECT THE CORD

1. Ensure the cord is NOT plugged into a receptacle before this procedure.
2. Make a loop with 8

- 10

(20 - 25cm) of the end of the extension cord.

3

Table 1

MINIMUM WIRE GAUGE RECOMMENDATIONS

VOLTS

EXTENSION CORD

LENGTH

WIRE SIZE

REQUIRED

120

25 feet / 7.5m

18 A.W.G.*

50 feet / 15m

16 A.W.G.*

100 feet / 30m

16 A.W.G.*

*American Wire Gauge

Summary of Contents for MTR1000

Page 1: ...TIONNEMENT ENTRETIEN SEGURIDAD OPERACION MANTENIMIENTO USER MANUAL ELECTRIC STRING TRIMMER LAWN EDGER MANUEL DE UTILISATION COUPE HERBE ELECTRIQUES TAILLE BORDURE MANUAL DEL USUARIO RECORTADORAS ELECTRICAS DE HILO DESORILLADORA MTR1200 MTR1000 ...

Page 2: ...TALITE du contenu de ce manuel avant d utiliser l outil ou de procéder aux opérations d entretien Conformez vous scrupuleusement aux instructions et illustrations étape par étape concernant le démarrage l utilisation et l entretien de votre nouvel outil McCulloch Corporation Service de Réparation des Produits FAVOR DE LEER Estimado Cliente Gracias por comprar un producto McCulloch Con una operació...

Page 3: ...Fig 2 1 Fig 2 2 1 TRIM 2 Fig 2 1 Fig 2 2 Fig 2 3 Fig 2 4 Fig 2 5 ...

Page 4: ...3 TRIM Fig 3 1 Fig 3 2 Fig 3 3 Fig 4 1 4 4 ...

Page 5: ...4 Fig 4 5 Fig 4 2 Fig 4 3 Fig 4 4 Fig 4 6 Fig 4 7 ...

Page 6: ...BUTTON BOUTON DE LA POIGNEE DE MAINTIEN PERILLA DEL MANUBRIO AUXILIAR SHAFT LOCKING BUTTON BOUTON DE BLOCAGE DU MANCHE PERILLA SEGURO DEL MANGO DEBRIS SHIELD PARE DEBRIS PROTECTOR DESECHOS MOTOR HOUSING CARTER MOTEUR CAJA DEL MOTOR REX STRING HEAD REX TETE DE COUPE REX CABEZA DE HILO EDGE GUIDE GUIDE BORDURE GUIA DE ORILLA CORD RETAINER RETENUE DU CORDON RETENEDOR DEL CABLE 2600TE 3600TE Motor 4 2...

Page 7: ...ier gauge Please note that the smaller the gauge number the heavier the cord 1 When using the appliance an extension cord of adequate size must be used for safety and to prevent loss of power and overheating 2 The extension cord must be specifically intended for outdoor use and marked SJ or SJT and with the suffix WA In Canada the extension cord must be marked SFTW 3 Inspect extension power cord f...

Page 8: ... INSTRUCTIONS NOTE The only assembly required for your trimmer is to install the debris shield and adjust the assist handle 2 1 DEBRIS SHIELD INSTALLATION 1 Position the motor housing with string head carrier facing up Figure 2 1 2 Slide debris shield over motor housing as shown Figure 2 1 3 Align edging guide with mating grooves and push firmly in the direction shown until an audible snap is hear...

Page 9: ... when the unit is idle and after performing any type of maintenance 5 2 USER MAINTENANCE RESPONSIBILITIES 1 This appliance has no internal serviceable parts Do not attempt any repairs Doing so could create a hazard and void the manufacturer s warranty 2 Unplug the power cord before cleaning or performing maintenance or removing or installing REX string head 3 Never douse appliance with liquid or s...

Page 10: ...ERCIAL PURPOSE ARE WARRANTIED FOR NINETY 90 DAYS ACCORDINGLY ANY SUCH IMPLIED WARRANTIES INCLUDING MER CHANTABILITY FITNESS FOR A PARTICULAR PURPOSE OR OTHERWISE ARE DISCLAIMED IN THEIR ENTIRETY AFTER THE EXPIRATION OF THE APPROPRIATE ONE YEAR OR NINETY DAY WARRANTY THIS WARRANTY IS STRICTLY AND EXCLUSIVELY LIMITED TO REPAIR AND DOES NOT AUTHORIZE ANYONE TO ASSUME ANY OTHER OBLIGATION SOME STATES ...

Page 11: ...sé avec le coupe herbe peut être branché dans n importe quelle prise de courant de 120 volts Des mesures de sécurité élémentaires doivent toujours être prises lorsqu un appareil électrique est utilisé La double isolation constitue seulement une protection supplémentaire en cas de défail lance de l isolant interne 5 Par mesure de sécurité complémentaire UN DISJONCTEUR DE FUITE À LA TERRE GFCI peut ...

Page 12: ...ter l appareil pendant qu il est branché et alors qu on a le doigt sur la gâchett 17 DÉBRANCHER l appareil de la prise de courant quand il n est pas utilisé ou avant d entretenir la tête de coupe REX 18 REMISER le coupe herbe à l intérieur Lorsqu il n est pas utilisé l appareil doit être remisé dans un endroit sec verrouillé ou inaccessible aux enfants 1 2 EXPLICATION DES NOTA AVERTISSEMENTS ET SY...

Page 13: ...pe herbe 5 Ne brancher le cordon prolongateur dans une prise de courant secteur QUE lorsque l on est prêt à utiliser l appareil 4 2 FONCTIONNEMENT DU COUPE HERBE 1 COUPE ET TONTE Figure 4 2 Utiliser un mouvement de balancement latéral semblable à celui d une faux Ne pas incliner la tête pendant cette opération Faire un essai sur la partie à tondre pour vérifier la hauteur de coupe Garder la tête d...

Page 14: ... réclamation de garantie Tout travail de garantie doit être exécuté par un négociant de service de McCulloch autorisé La présente garante est limitée à quatre vingt dix 90 jours de la date d achat de détail original pour n importe quel Produit de McCulloch qui est utilisé pour la vente au détail ou l achat commercial ou tout autre objectif rapportant un revenu La présente garantie ne couvre pas le...

Page 15: ...OUS MCCULLOCH N ASSUME AUCUNE REPONSABILITÉ POUR LES DOMMAGES SECONDAIRES CONSÉQUENTS OU TOUTES AUTRES NATURES DE DOMMAGE Y COMPRIS MAIS EN SE LIMITANT PAS À LA DÉPENSE DE LIVRER LE PRODUIT RENDANT AU PROPRIÉTAIRE LE LOYER D UN PRODUIT AIMÉ PENDANT QUE LE TEMPS DE SERVICE DE GARANTIE S EF FECTUE LE PERTE D USAGE DU PRODUIT LA PERTE DE TEMPS OU L INCONVÉNIENT CERTAINS DES ÉTATS NE PERMETTENT PAS L ...

Page 16: ...tra heridas que pudieran resultar por una posible falla de aislamiento eléctrico interno 5 INTERRUPTOR DEL CIRCUITO DE FALLA A TIERRA ICFT receptáculo que puede ser usado en una toma de corriente o en un circuito para aumentar las medidas de seguridad 6 CABLE DE EXTENSION Uselo exclusivamente con un cable de extensión diseñado para exteri ores vea la tabla de abajo Puede usar un cable de dos alamb...

Page 17: ...er una instrucción específica 2 Una ADVERTENCIA identifica un procedimiento que si no se acomete o se realiza inadecuada mente puede provocar heridas personales y o daños a la unidad 3 El SIMBOLO DE GARANTIA sirve para notificar que por los menos las instrucciones o pro cedimientos deben llevarse al cabo cualiquier daño invalidará la garantía y los gastos de la reparaciones serán asumidos por el d...

Page 18: ... cade na bardas de estacas paredes de piedra y cimientos poco a poco para cortar lo más posible sin golpear el hilo contra la barrera Si el hilo hace contacto con piedras paredes de ladrillo o cimientos se romperá o se desgastará El hilo se romperá si se rasga con la barda 4 PODA ALREDEDOR DE ARBOLES Pode alrededor de los troncos de los árboles con un ligero acer camiento de tal forma que el hilo ...

Page 19: ...ado al modificar su estructura lo cual haya generado un desperfecto de la unidad afectando su operación su uso y su durabilidad La garantÌa no cubre el desgaste nornal del producto y no cubre daños al producto por el uso de partes y o accesorios los cuales son incompatibles con el producto McCulloch o que afectan su desarrollo operación o durabilidad En adición esta garantía no cubre A El mantenim...

Page 20: ...UEVA ELECTRONICA AUDITRON SR FRANCISCO FLORES G AQUILES SERDAN 14 ACAPULCO GRO C P 38300 FOVR 740126 QK3 TEL 74 83 2062 80 8242 CHIHUAHUA A ENRIQUE SALDANA PAEZ GRAL EULALIO GUTIERREZ 217 ATNA CLIENTES GRAL L CARDENAS 4326 UNIDAD PRESIDENTES TEL FAX 14 13 8310 C P 31230 CHIHUAHUA CHIH NUEVO LEON TODO PARA ASPIRADORAS PASEO DE LOS LEONES 880 LOC 5 OTE MONTERREY N L TEL 8 347 7030 333 73 72 SR EDUAR...

Page 21: ...eguntas NO regrese este producto a la tirnada Contacte a su Agente de Servicio al Cliente al teléfono 1 800 521 8559 STOP ARRÊT ALTO 6096 230101 U S A McCulloch Corporation P O Box 31567 Tucson AZ 85751 1567 USA CANADA Imported by Importe par Talon International Machinery Corp Cambridge Ontario Canada NIR 3P6 MEXICO Imported by Importado por Comercializadora Marvel S A De C V Industria Mecanica 21...

Reviews: