background image

25

24

FAVOR DE LEER

Estimado Cliente,

Gracias por comprar un producto McCulloch. Con una operación y mantenimiento adecuados le proporcionará años de ser-
vicio.

Con el objeto de hacer un mejor uso de su inversión, 

ASEGURESE

de familiarizarse con el contenido de TODO el Manual

del Usuario antes de intentar operar o dar mantenimiento a su unidad.

Asegurarse de seguir cuidadosamente las ilustraciones graduales de este manual para poner en marcha, parada, operar y
dar mantenimiento a su nuevo producto.

En el manual se encontrarán las siguientes señales:

NOTA

ADVERTENCIA

PRECAUCION

GARANTIA

.

Una 

NOTA

se utiliza para comunicar una información adicional, para enfatizar una explicación particular, o para extender la

descripción de un paso.

Una 

ADVERTENCIA

PRECAUCION

identifica un procedimiento que, si no se lleva a cabo o se hace en forma inadecuada,

puede provocar serias heridas personales o daños a la unidad y/o ambas cosas.

La (

SIMBOLO DE GARANTIA

) notifica que a menos que se sigan las instrucciones o procedimientos, cualquier daño cau-

sado anulará la garantía y las reparaciones correrán a cuenta del propietario.

Ponga atención particular a las precauciones de seguridad. Están escritas para su protección y contienen información impor-
tante que usted debe saber para operar sin riesgo su astillador eléctrica destrozador.

SI PRECISA SERVICIO DE GARANTÍA O MANTENIMIENTO, PÓNGASE EN CONTACTO CON SU CENTRO DE SERVICIO

AUTORIZADO McCULLOCH MÁS CERCANO - LOCALICE SU CENTRO DE ASISTENCIA McCULLOCH MÁS CERCANO

LLAMANDO AL NÚMERO GRATUITO QUE APARECE EN ESTE MANUAL.

INTRODUCCION

1 - RENSEIGNMENTS GENERAUX

Tolva

Superior

ESPECIFICACIONES

Entrada  . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .120V~, 60Hz, 14 A

Velocidad de no Carga.  . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .3300 RPM

Tamaño de Tolva  . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .13.4”x8.5”x7.9” (340x215x200mm)

Dia. de Corte Máximo.  . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .1-1/2” (38mm)

Tamaño de Rueda  . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .7” (180m)

Peso neto   . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .78.3 Lbs. (35.6 Kg)

ON-OFF

Interruptor

Interruptor de prot

EcciónContra carga

Excesiva

Conducto

Lateral 

Tolva Superior

de Seguridad

Enrosca

Ruedas (L)

Ruedas  (R)

Perna (R)

Perna (L)

Tapas

de la

Rueda

Árbol

Rampa de Descarga

Mandos del ensamblaje

de la cubierta superior

Ensamblaje

de la cubierta

superior

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

             

Summary of Contents for MCS2001

Page 1: ...erceproduitaupointdevente S adresser aupr pos duService laclient leencomposant Paraproblemasopreguntas NOdevolveresteproductoalatienda ContacteasuAgentedeServicioalCliente U S A CANADA 1 800 521 8559...

Page 2: ...us person al injury and or damage to the unit The WARRANTY SYMBOL serves notice that unless instructions or procedures are followed any damage caused will void the warranty and all repairs will be at...

Page 3: ...ommended when working outdoors Wear protective hair covering to contain long hair 11 Use safety glasses Always use full eye protection and a dust mask if operation is dusty 12 Stay alert watch what yo...

Page 4: ...g thrown into your eyes which can result in severe eye damage Before operating power tool always wear safety goggles or safety glasses with side shields and a full face shield when needed We rec ommen...

Page 5: ...over screw knob ensuring this is tight If the top cover screw knob is not tight the motor will not start due to the motor lock out switch not being activated 4 3 ATTACHING MULCH BAG Place a heavy duty...

Page 6: ...ir of warrantable products will be scheduled according to the normal work flow at the servicing location depend ing on the availability of replacement parts B Repair time which exceeds ten 10 days fro...

Page 7: ...uvel outil Ce manuel contient galement des mises en gardes et informations intitul es REMARQUE AVERTISSEMENT ATTENTION et GARANTIE Une REMARQUE est destin e fournir des informations compl mentaires cl...

Page 8: ...t pas de l arr ter ad quatement Ne jamais utiliser l appareil si le cordon lectrique ou la fiche est endommag si le moteur ou le coupe herbe lui m me ne fonctionne pas correctement ou s il est tomb s...

Page 9: ...raient son fonctionnement Une protection ou toute autre pi ce qui est endom mag e doit tre correctement r par e ou remplac e par un centre de maintenance agr par McCulloch sauf indication contraire da...

Page 10: ...r Rondelle plate et goupille fendue 3 1B Insert de Tube Axe Tube Support Vis creuse t te hexagonale petite rondelle plate et rondelle frein Goulotte Vis 3 3 MONTAGE DE LA TR MIE REMARQUE Cherchez le p...

Page 11: ...avant de commencer tout entretien des lames coupantes BLOQUAGE Si les lames commencent se bloquer tournez le bouton sous le moteur Si les lames ne peuvent se lib rer veuilelz consulter le sinstruction...

Page 12: ...rnies dans la ou les Notices d utilisation qui accompagnent le produit ou d coulant d une r paration inad quate par un Centre de r paration non agr C Les r glages standards ou les accessoires consomma...

Page 13: ...TIA notifica que a menos que se sigan las instrucciones o procedimientos cualquier da o cau sado anular la garant a y las reparaciones correr n a cuenta del propietario Ponga atenci n particular a las...

Page 14: ...des afilados o piezas m viles Reemplace los cables dete riorados inmediatamente Los cables deteriorados aumentan el riesgo de descarga el ctrica SEGURIDAD PERSONAL 9 Mantenga a los ni os alejados Todo...

Page 15: ...era de descarga Podr a sufrir serias lesiones Figura 2 1 2 El uso de estos p rrafos sobre seguridad personal es altamente recomendado para reducir el riesgo de heridas accidentales Figura 2 2 CONSERVE...

Page 16: ...retada Si la perilla del interruptor de seguridad superior no est apretada el motor no partir debido a que no se activar el interruptor de desconexi n del motor 4 3 INSTALACION DE LA BOLSA DE DES PERD...

Page 17: ...de la fecha de compra original cuando se utilice para fines comerciales profesionales institucionales o de subarriendo Esta garant a le proporciona derechos legales espec ficos Tambi n puede propor ci...

Page 18: ...REVISED DATE 6 1 2009 V2 SPECIFY MODEL NO WHEN ORDERING PARTS DATE 1600W SHREDDER 11 28 2007 MODEL NO MCS2001 SERVICE SPARE PARTS LIST SERVICE SPARE PARTS LIST...

Page 19: ...3 200101 DUST PLATE 1 150 18 6WSB 04 SPRING WASHER 10 150 19 6NAZ 04 NUT 2 150 20 6262 200106 RESTRAINING COVER 1 150 21 6SDAZ 05 55 SCREW 1 150 22 6059 200101 BRACKET TUBE 1 150 23 6NAZ 05 NUT 1 150...

Page 20: ...L WIRE 1 150 52 6272 200002 THERMOSTAT 1 150 53 6022 200002 ON OFF SWITCH 1 150 54 6199 200002 CORD GUARD 1 150 55 6100 200101 PLATE 1 150 56 6011 200005 POWER CORD 1 150 57 6111 200101 STRENGTEN SHAF...

Reviews: