McCulloch MC1290 Manual Download Page 3

ENGLISH

IMPORTANT SAFEGUARDS

WARNING:

To reduce the risk of fire, electrical shock, or injury, the 

following basic safety precautions should always be followed when
using an electrical appliance.

SAVE THESE INSTRUCTIONS!

FOR HOUSEHOLD USE ONLY

READ ALL INSTRUCTIONS BEFORE USING YOUR STEAMER

1. 

DO NOT overfill unit with water.  Use Measuring Cup filled to MAXIMUM FILL

LINE (13.5 oz. / 400 ml.) with water.  Overfilling may result in burns from spilling 
water, or possible electrical shock.

2. 

DO NOT leave your MC1290 unattended when plugged in or not in use.  Use only for  

its intended purpose as indicated in this manual.

3.

This unit is not a toy. Close supervision is required when using unit near

children, pets, and plants.  Steam produced by unit is hot and pressurized.  Care 
must be taken to avoid burns or other injuries.  Never point nozzle at people or
pets.

4. 

To reduce the risk of contact with hot water emitting from steam vents, hold appliance

away from body and check for signs of condensation or leakage.

5.

DO NOT use this unit if electrical cord or outlet is damaged.  DO NOT use unit if it is 

not working properly or has been dropped, damaged or left outdoors.  If such damage 
occurs, DO NOT disassemble or attempt repairs, take unit to a qualified service person
for examination and repair.  Incorrect reassembly or repair could cause a risk of fire, 
electrical shock, or injury to persons when steamer is used.

6.

To reduce risk of electrical shock, DO NOT immerse in water or other liquids.  DO  

NOT use electrical cord as a handle.  DO NOT allow cord to be crimped by closing it
in doors.  DO NOT pull or stretch cord around sharp corners or edges.  

7. 

Do not allow cord to touch hot surfaces.  Let appliance cool completely before putting

away.  Loop cord loosely around appliance when storing.

8.

DO NOT use this unit with extension cords or electrical outlets that have inadequate 

current capacity.

3

FRANÇAIS

PROBLÈME

L’appareil n’émet pas de vapeur.
La lumière d’Alimentation 

ne

s’allume pas

.

L’appareil n’est pas branché.

Branchez-le dans une prise de
courant.

Le Disjoncteur / Disjoncteur de
Mise à la terre de la demeure s’est
déclenché ou un fusible a sauté.

Réinitialisez le Disjoncteur /
Disjoncteur de mise à la terre, ou
remplacez le fusible.  Si vous
avez besoin d’aide, contactez un
électricien certifié.

L’appareil n’émet pas de vapeur.
La lumière d’Alimentation

s’allume pas

Le Réservoir d’Eau est vide.

Remplir à nouveau le Réservoir
d’Eau en suivant la procédure de
la page 11 de ce manuel.

Accumulation de minéraux dans
l’appareil.

Suivre la procédure 

Enlèvement

d’Accumulation de Minéraux

à

la page 13 de ce manuel.

Le jet de vapeur est intermittent. 

Accumulation de minéraux dans
l’appareil.

Il est normal que l’appareil arrête
de vaporiser pendant quelques
secondes.  Si le jet de vapeur
demeure fermé pour de plus
longues périodes, suivez la
procédure 

Enlèvement 

d’Accumulation de Minéraux

à

la page 13 de ce manuel.

L’appareil émet un excédent
d’eau.

La Commande de Contrôle de
Vapeur est ajustée à un niveau de
vapeur plus élevé (jet élevé ou
chaud).

Il est normal que de l’eau soit
émise lorsque l’appareil est ajusté
pour un niveau de vapeur plus
élevé.  Ajustez la Commande de
Contrôle de Vapeur à un niveau
plus bas (bas ou moyen) pour 
minimiser le giclement d’eau.

14

M

ANUEL DE

D

ÉPANNAGE

CAUSE PROBABLE

SOLUTION

Summary of Contents for MC1290

Page 1: ...Please read all instructions before use MODEL MC1290 Multi Purpose Steamer ENGLISH FRAN AIS Imprim en Chine V060417...

Page 2: ...verre cass Pour obtenir un service rapide il faut soumettre la preuve d achat originale Il est possible que nous vous demandions de retourner le produit d fectueux ainsi qu une description de la d fec...

Page 3: ...ord to be crimped by closing it in doors DO NOT pull or stretch cord around sharp corners or edges 7 Do not allow cord to touch hot surfaces Let appliance cool completely before putting away Loop cord...

Page 4: ...ion potentielle de min raux et pour emp cher un surplus de remplissage lors de l utilisation suivante 5 Si possible entreposez tous les accessoires pr s du Nettoyeur Vapeur Polyvalent 6 Entreposez le...

Page 5: ...infecter les surfaces mettez d abord le Bouton de R glage de Vapeur en position lev e ou de jet de vapeur chaude FIGURE 13 Dirigez le bec vapeur la surface et tenez le une distance d une demi pouce en...

Page 6: ...s a soft bristled brush for scrubbing delicate items such as children s toys and firm bristled brush for general scrubbing such as carpet and a brass bristled brush for scrubbing metal surfaces such a...

Page 7: ...section to desired length then rotate it in a clockwise direction to lock it back in place FIGURE 4 FIGURE 1 FIGURE 2 FIGURE 3 FIGURE 4 FRAN AIS 10 MONTAGE DU VAPORISATEUR POLYVALENT FIGURE 10 FIGURE...

Page 8: ...e main unit FIGURE 5 FIGURE 6 FRAN AIS MONTAGE DU VAPORISATEUR POLYVALENT 9 ATTACHER LE VAPORISATEUR TISSU 1 Enlignez le Vaporisateur Tissu avec le gicleur vapeur de l appareil principal tel que montr...

Page 9: ...URE 5 FIGURE 6 ATTACHER LE GICLEUR DE JET DE VAPEUR 1 Enlignez le Gicleur de Jet de Vapeur avec le gicleur vapeur de l appareil principal tel que montr la FIGURE 5 pour que le bouton de rel chement s...

Page 10: ...pal et v rifiez que le Bouton de Rel chement de la Perche d Extension est face l avant de l appareil FIGURE 1 Veuillez noter que le cordon d alimentation passera par le guide creux pour le cordon situ...

Page 11: ...ur nettoyer les d p ts de min raux qui s accumulent l int rieur de l appareil 3 sachets sont inclut L ponge pour le Sol 10 se branche au gicleur de vapeur sur l appareil principale peut aussi se branc...

Page 12: ...inside and outside of fabric removing wrinkles Slowly slide nozzle vertically from bottom to top of garment Repeat until fabric is smooth and wrinkle free NOTE For steaming garments and fabrics it is...

Page 13: ...re thoroughly clear out build up 9 Once Water Reservoir is empty refill with 13 5 oz 400 ml of fresh water and repeat Step 8 If you used a water vinegar solution you may need to repeat this until vine...

Page 14: ...ntuel 2 NE LAISSEZ PAS votre MC1290 sans surveillance lorsque branch ou si il n est pas en service Utilisez le uniquement pour les raisons tel qu indiqu dans ce manuel 3 Cet appareil n est pas un joue...

Page 15: ...ty service be sure you have an original proof of purchase You may be asked to return the product to us along with a description of the defect and your address zip postal code For repairs not covered b...

Page 16: ...ENGLISH Printed in China V060417 FRAN AIS Pri re de lire toutes les instructions avant utilisation MOD LE MC1290 Nettoyeur Vapeur Polyvalent...

Reviews: