McCulloch Eager Beaver EBC1840DK User Manual Download Page 28

55

54

4 - COMBUSTIBLE Y LUBRICACION

4-1. COMBUSTIBLE

Utilice gasolina sin plomo de gradación normal mezclada
con aceite de motor de dos ciclos 40:1 para piezas de
fábrica auténticas para obtener un mejor resultado. Utilice
las proporciones de mezcla especificadas en la sección 4-
3.

Nunca utilizar gasolina pura en la unidad. Esto provo-
cará daños permanentes al motor y anulará la garan-

tía del fabricante para ese producto. No utilizar nunca una
mezcla de combustible que haya estado almacenada màs
de 90 días.

Si va a utilizar un lubricante de dos ciclos que no sea
el lubricante común de piezas de fábrica auténticas,

debe utilizar uno que sea de primer grado para motores de
enfriado por aire de dos ciclos mezclado a una proporción
de 40:1. No utilice aceites de dos ciclos con una proporción
de mezclado de 100:1. Si una lubricación insuficiente
causara daños en el motor, se anula la garantía del fabri-
cante sobre el motor por este hecho.

4-2.MEZCLA DEL COMBUSTIBLE

Mezcle combustible con aceite de marca de dos ciclos
para piezas de fábrica auténticas en un contenedor
aprobado. Utilice la tabla de mezclado para obtener la pro-
porción correcta de combustible y aceite. Agite el contene-
dor para asegurarse de que la mezcla se realiza completa-
mente.

La falta de lubricacion anulará la garantía del motor.

4-3. SIMBOLOS DE COMBUSTIBLE Y

LUBRICACION

TABLA DE MEZCLA DEL COMBUSTIBLE

4-4. COMBUSTIBLE RECOMENDADO

Algunas gasolinas convencionales estan siendo mez-
cladas con oxigenados tales como alcohol o un compuesto
de éter para cumplir con las reglas de limpieza del aire. Su
motor McCulloch está diseñado para operar satisfactoria-
mente con cualquier gasolina usada para automóviles
incluyendo gasolinas oxigenadas.

4-5

LUBRICACION DE LA BARRA Y CADE-
NA

Vuelva a llenar el tanque de aceite de la cadena cada vez
que rellene el tanque de combustible. Recomendamos que
utilice aceite para la cadena, la barra, la rueda dentada y
las piezas de fábrica auténticas que contenga aditivos para
reducir la fricción y el desgaste y prevenir la formación de
obstáculos en la barra y la cadena.

Mezcla de
Gasolina y Aceite
40:1

Aceite Solamente

5 -  INSTRUCCIONES DE OPERACION

5-1. PUNTOS DE INSPECCION PARA EL

PRE-ARRANQUE DEL MOTOR

ADVERTENCIA

Nunca opere o arranque la sierra a menos que la barra y
cadena se encuentrer adecuadamente instaladas.
1.

Rellene el depósito de combustible (A) con la mezcla
de combustible correcta (figura 5-1A)

2.

Rellene el depósito de aceite (B) con el aceite para la
cadena y la barra adecuado (figura 5-1A).

3.

Asegúrese de que el CHAIN BRAKE

®

se encuentre

desenganchado (C) antes de arrancar su unidad
(Figura 5-1A).

NOTA:

Vea fig. 3-5A y 3-5B de la Página 53.

5-2. ARRANCAR EL MOTOR

1.

Ponga el interruptor rojo en la posición de ENCENDI-
DO “I”. (Fig. 5-2A).

5.

Tire del estrangulador (A) hasta que fijarlo en su 
lugar. (Fig. 5-2B).

6.

Accione la bomba del cebador (B) 10 veces (Fig. 5-

2C).

7.

Seguro del acelerador: Apriete el seguro y sujételo
(C) apriete el gatillo del acelerador (D) suelte el  gatil-
lo y luego el seguro. (Fig. 5-2D)

8.

Sitúe la sierra en una superficie firme y nivelada.
Mantenga fija la sierra asegurándola con el pie tal y 
como se muestra en la ilustración. Tire con fuerza del
arranque 4 veces. Tenga cuidad con la cadena una
ves que  esté en marcha. (Fig. 5-2E).

NOTA:

El sistema de arranque Easy Start permite

arrancar el motor reduciendo notablemente el esfuerzo.
Tire de la cuerda de arranque lentamente unos 3 pies. El
sistema de arranque hará girar el motor con muy poca
resistencia.
9.

Apriete el estrangulador (E) tanto como pueda (Fig. 5-
2F).

10. Mantenga la sierra asegurada y tire con fuerza del

arranque 4 veces. El motor debería arrancar.

11. Deje el motor en marcha  durante 10 segundos para

calentarlo. Pulse el gatillo  (F) y póngalo al ralentí.
(Fig. 5-2G).

12. Si el motor no arranca, repita los pasos anteriores.

IMPORTANTE INFORMACIÓN SOBRE PARADO

Dn ciertos casos, por condiciones de operación (altura,
temperatura etc.), su sierra de cadena necesitará un poco
de ajuste para lograr la velocidad de parado.
Luego de calentarse - Lea paso 7, secció 5-2 del manual
de usuario - Si el aparato no queda parado luego de reini-
ciar 2 veces, siga estos pasos para ajustarlo.
1.

Acceso de ajuste a parado (J). (Figura 5-2G).

2.

Use un atornillador Phillips o con muescas - le da 1/4
vuelta a 1/2 vuelta al tornillo en el sentido del reloj
(hacia la derecha). El aparato debe quedar parado
correctamente(Figura 5-2H).

NOTA:

Si la cadena se da vuelta cuando parado - le da

vuelta al tornillo de vuelta a la izquierda hasta que la cade-
na pare y el aparato continúe parado.

5-1A

C

A

B

5-2A

5-2B

A

5-2C

B

5-2D

5-2E

C

D

5-2F

5-2G

E

F

5-2H

5-2H

G

GASOLINA

Lubricante Relación

40:1 de McCulloch

1 U.S. Gal.

3.2 oz.

95ml (cc)

5 Liters

4.3 oz.

125ml (cc)

1 lmp. Gal.

4.3 oz.

125ml (cc)

Procedimiento

de Mezcla

40 Partes de Gasolina por 1

Parte de Lubricante

1ml=1cc

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

Summary of Contents for Eager Beaver EBC1840DK

Page 1: ...PERATION MAINTENANCE Model EBC1840DK McCulloch U S A 10715 Springdale Avenue Unit 2 Santa Fe Springs CA 90670 USA Made in Taiwan Fabriqu Ta wan Hecho en Taiwan STOP ARR T ALTO Forproblemsorquestions D...

Page 2: ...ing Using a Sawhorse 7 MAINTENANCE INSTRUCTIONS 15 7 1 Preventive Maintenance 7 2 Air Filter 7 3 Fuel Filter 7 4 Spark Arrester Screen 7 5 Spark Plug 7 6 Carburetor Adjustment 7 7 Storing a Chain Saw...

Page 3: ...r cutting plastic masonry or non building materials 21 Do not attempt to add fuel or lubricating oil to saw while engine is running SAFETY PRECAUTIONS FOR CHAIN SAW USERS ANSI B175 1 2000 Annex C CAN...

Page 4: ...for occasional homeowner use and should not be used for commercial purposes or subjected to heavy continuous use Your new chain saw can be used for a variety of projects such as cutting firewood makin...

Page 5: ...ure the tang is posi tioned in the lower hole in the guide bar Make sure the chain does not slip off of the bar 12 Lock the screw N be tight and follow step 13 to adjust the chain tension 13 Turn the...

Page 6: ...Figure 5 1A 2 Fill the oil tank B with correct chain and bar oil Figure 5 1A 3 Be certain the CHAIN BRAKE is disengaged C before starting unit Figure 5 1A NOTE See page 9 Fig 3 5A 3 5B 5 2 TO START EN...

Page 7: ...adjustment The oil reservoir will run out at approxi mately the same time as the fuel supply runs out 5 4A 5 5A A C B 6 GENERAL CUTTING INSTRUCTIONS 6 1 FELLING Felling is the term for cutting down a...

Page 8: ...3C NOTE The best way to hold a log while bucking is to use a sawhorse When this is not possible the log should be raised and supported by the limb stumps or by using sup porting logs Be sure the log...

Page 9: ...INSTRUCTIONS 7 4B A B C D 7 2A 7 2B B 7 3A B A C 7 2C 7 2D B E F D F 7 3A A B 7 5 SPARK PLUG NOTE For efficient operation of saw engine spark plug must be kept clean and properly gapped 1 Push STOP sw...

Page 10: ...or if saw chain appears dirty Rails should always be cleaned every time saw chain is removed OIL PASSAGES Oil passages on the bar should be cleaned to ensure proper lubrication of the bar and chain du...

Page 11: ...obligation of the warranty The above mentioned parties are hereinafter referred to as User 4 WHAT IS COVERED UNDER THIS WARRANTY Any failure that occurs within the applicable duration of the warranty...

Page 12: ...autions G n rales de S curit 2 4 Rebonds Conseils Suppl mentaires 2 5 Etiquetas de Seguridad por Contragolpe 2 6 Symboles Internationaux 3 INSTRUCTIONS POUR MONTAGE 29 3 1 Pr sentation 3 2 Montage d E...

Page 13: ...i que ce soit 9 Apr s avoir arr t le moteur transporter la tron on neuse par sa poign e avant le guide cha ne et cha ne dirig s vers l arri re et le silencieux l oppos de votre corps 10 NE JAMAIS se s...

Page 14: ...ampeurs pour un usage g n ral tel que nettoyage lagage coupe de bois br ler etc Ils ne sont pas destin s une utilisation prolong e Si l utilisation pr vue implique une mise en oeuvre de longue dur e l...

Page 15: ...propri et de remplir le r servoir d huile lubri fiante avant que l unit soit pr te pour l ex cution AVERTISSEMENT NE JAMAIS faire d marrer la tron onneuse sans avoir mont guide cha ne et cha ne Lire a...

Page 16: ...pas du guide cha ne 12 Bloquez la vis N en la serrant et suivez l tape 13 pour r gler la tension de la cha ne 13 Tournez la bague de tension dans le sens des aguilles d une montre en serrant M tirez...

Page 17: ...t alors s immobiliser normale ment Figure 5 2H REMARQUE Si la cha ne tourne durant l immobilisation retournez la vis vers la gauche jusqu la cha ne s arr te et que l unit continue s immobiliser 5 1A C...

Page 18: ...1A A B 6 1B 6 1C G H 34 5 FONCTIONNEMENT 5 3 REDEMARRAGE D UN MOTEUR CHAUD 1 V rifiez que l interrupteur marche arr t est bien sur la position I 2 Bougez le levier de l trangleur aussi loin que possi...

Page 19: ...support sur toute sa longueur Il peut tre tron onn partir du dessus Eviter de plonger le guide cha ne dans la terre Figure 6 3A 2 Tron onnage d un tronc support une extr mit Effectuer d abord une cou...

Page 20: ...le r servoir carburant d un m lange huile essence appropri Voir la section Carburant et Lubrification 7 ENTRETIEN 7 5A H G 7 7A 38 7 2 FILTRE A AIR ATTENTION Ne jamais utiliser la tron onneuse sans fi...

Page 21: ...u du guide cha ne 1 Mettre l interrupteur d arr t STOP vers le bas REMARQUE Il n est pas n cessaire de retirer la cha ne pour lubrifier la roulette La lubrification peut se faire sur le site du travai...

Page 22: ...cter ses obligations Les parties sus mentionn es sont ci apr s d sign es sous le nom de Utilisateur 4 CE QUI EST COUVERT PAR CETTE GARANTIE Toute d faillance survenant pendant la p riode de garantie a...

Page 23: ...de Seguridad por Contragolpe 2 6 S mbolos Internacionales 3 INSTRUCCIONES DE ENSAMBLADO 51 3 1 Introducci n 3 2 Requerimientos Para el ensamblado 3 3 Barra Gu a Cadena de Sierra Instalaci n de la Cubi...

Page 24: ...arla 1 Con una comprensi n b sica del contragolpe usted puede reducir o eliminar el elemento de sorpresa La sorpresa repentina contribuye a los accidentes 2 Mantenga un agarre firme sobre la sierra co...

Page 25: ...do se acciona el interruptor del sistema de control de encendido apagado Nunca ajuste la barra de gu a o la cadena de la sier ra cuando el motor est funcionando 10 Tenga cuidado con las intoxicaciones...

Page 26: ...na con gasolina debidamente mezcla da con aceite de dos tiempos y debe tambi n llenar el tenque de aceite con aceite lubricante para cadena todo esto antes de pretender encender su motosierra ADVERTEN...

Page 27: ...ste de la barra lentamente en SEN TIDO CONTRARIO A LAS AGUJAS DEL RELOJ Desplace la cadena hacia atr s y hacia adelante sobre la barra Realice los ajustes que estime opor tuno hasta que la cadena gire...

Page 28: ...e encuentrer adecuadamente instaladas 1 Rellene el dep sito de combustible A con la mezcla de combustible correcta figura 5 1A 2 Rellene el dep sito de aceite B con el aceite para la cadena y la barra...

Page 29: ...idad de aceite ade cuada a la barra y a la cadena A medida que aumenta la velocidad del motor aumenta el flujo de aceite hacia el tamp n de la cadena No existe un ajuste del flujo El dep sito de aceit...

Page 30: ...era de sostener un tronco mientras es le ado es usar un caballete de le ado Cuando esto no es posible el tronco deber ser levantado y soportado por las ramas soporte o usando troncos de soporte Aseg r...

Page 31: ...escape en el cilin dro Ajuste firmemente 7 INSTRUCCIONES DE MANTENIMIENTO 7 4B A B C D 7 2A 7 2B B 7 3A B A C 7 2C 7 2D B E F D F 7 3A A B 7 5 BUJIA NOTA Para una operaci n eficiente del motor de la s...

Page 32: ...lizada para servicio pesado o si la sierra manifiesta suciedad Los rieles deben de ser limpiados cada vez que la cadena es removida PASAJES DE ACEITE Los pasajes de aceite sobre la barra deben de ser...

Page 33: ...los t rminos establecidos en la garant a o que seg n la ley del estado pueda obligar al emisor de la garant a a aplicarla Las partes arriba mencionadas se denominar n a partir de ahora como el Usuario...

Reviews: