background image

22

Ajuste las puertas

Su refrigerador tiene dos rodillos frontales regulables - uno a la 
derecha y otro a la izquierda. Si su refrigerador parece inestable o 
usted desea que las puertas se cierren con mayor facilidad, ajuste 
la inclinación del refrigerador empleando las instrucciones 
siguientes.
Dependiendo de su modelo, puede ser que su refrigerador tenga 
patas niveladoras (Estilo 1) o tornillos niveladores (Estilo 2). Estas 
patas o tornillos son parte de las piezas de montaje del rodillo 
frontal, que se encuentran en la base del refrigerador a cada lado.

 

1. Gire las patas o tornillos niveladores hacia la derecha para 

levantar ese lado del refrigerador o hacia la izquierda para 
bajar ese lado. Puede precisar darle varias vueltas para 
ajustar la inclinación del refrigerador. 
NOTA: Haga que alguien empuje la parte superior del 
refrigerador, lo cual quita el peso de los tornillos niveladores y 
los rodillos. Esto facilita el ajuste de los tornillos.

2. Abra ambas puertas nuevamente y verifique que se cierran 

con la facilidad que usted desea. De lo contrario, incline el 
refrigerador ligeramente más hacia la parte posterior, girando 
ambos tornillos niveladores hacia la derecha. Puede tomar 
varias vueltas más, y usted deberá girar ambos tornillos 
niveladores la misma cantidad de veces.

Estilo 1

Estilo 2

3. Usando un nivel, verifique que el refrigerador aún esté 

nivelado de lado a lado. Regule si fuera necesario.

USO DE SU REFRIGERADOR

Uso del control

El control de temperatura está ubicado en la parte superior de la 
sección del refrigerador. Controla la temperatura tanto en los 
compartimientos del refrigerador como del congelador. 
Para su comodidad, el control de temperatura ha sido prefijado 
de fábrica. Al instalar su refrigerador por primera vez, cerciórese 
de que el control aún esté prefijado en los ajustes medios, como 
se ilustra.
NOTA: Para apagar su refrigerador, gire el control del refrigerador 
hacia la palabra Apagado (OFF) o hasta que aparezca la palabra 
OFF. Su producto no enfriará cuando el control del refrigerador 
esté fijo en OFF. 

IMPORTANTE:

Dele tiempo al refrigerador para que se enfríe completamente 
antes de agregar alimentos. Es mejor esperar 24 horas antes 
de colocar los alimentos en el refrigerador.

Si agrega alimentos antes de que el refrigerador se haya 
enfriado por completo, sus alimentos podrían echarse a 
perder. Poner los controles del refrigerador y del congelador 
en un ajuste más alto (más frío) que el recomendado no 
enfriará más rápido los compartimientos.

Cómo ajustar los controles

El ajuste medio indicado en la sección previa debe estar correcto 
para el uso normal de un refrigerador familiar. Los controles están 
ajustados correctamente cuando la leche o los jugos están tan 
fríos como Ud. desea y cuando el helado tiene consistencia firme. 
Si la temperatura está demasiado caliente o demasiado fría en el 
refrigerador o en el congelador, primero verifique los conductos 
de ventilación para asegurarse de que no están bloqueados.
Si necesita regular las temperaturas, utilice como guía los ajustes 
que se enumeran en la tabla siguiente. Espere por lo menos 
24 horas entre un ajuste y otro, y después vuelva a verificar las 
temperaturas.

CONDICIÓN/RAZÓN:

AJUSTE:

L

a sección del 

REFRIGERADOR está 

demasiado caliente
- La puerta se ha abierto a menudo, se 
agregó una gran cantidad de alimentos 
o la temperatura ambiente es muy alta

Gire el control del 
REFRIGERADOR o 
de la 
TEMPERATURA a 
un ajuste más alto

La sección del CONGELADOR está 
demasiado caliente/el hielo no se hace 
lo suficientemente rápido

- La puerta se ha abierto a menudo, se 
agregó una gran cantidad de alimentos 
o la temperatura ambiente es muy baja 
(no gira el ciclo con suficiente 
frecuencia)
- Se usa mucho hielo 

Gire el control del 
CONGELADOR o de 
la TEMPERATURA a 
un ajuste más alto

normal

coldest

off

1  

3  

5  

Summary of Contents for MSD2652KEW

Page 1: ...your complete model number and serial number You can find this information on the model and serial number label located on the inside wall of the refrigerator compartment Dealer name__________________...

Page 2: ...pliance Always read and obey all safety messages This is the safety alert symbol This symbol alerts you to potential hazards that can kill or hurt you and others All safety messages will follow the sa...

Page 3: ...de depending on your model to allow for the door to swing open Level the refrigerator See Adjust the Doors NOTE It is recommended that you do not install the refrigerator near an oven radiator or othe...

Page 4: ...to be a minimum of 40 to 60 psi 276 to 414 kPa If the water pressure to the reverse osmosis system is less than 40 to 60 psi 276 to 414 kPa Check to see whether the sediment filter in the reverse osmo...

Page 5: ...grounded 3 prong outlet NOTE Allow 24 hours to produce the first batch of ice Discard the first three batches of ice produced Allow 3 days to completely fill ice container Refrigerator Doors TOOLS NEE...

Page 6: ...aside refrigerator door until bottom hinge is installed on refrigerator Style 2 Contoured Graphics follow these instructions Cabinet 1 Remove hex head hinge screws from handle side and move them to o...

Page 7: ...w B Door Stop 3 4 2 A Door Handle Seal Screw Front 1 2 1 1 Center Hinge A A B A A A Flat Head Handle Screw B Refrigerator Handle C Handle Screw A 5 16 Hex Head Hinge Screws B Top Hinge C Spacer A 5 16...

Page 8: ...B Door Stop Screw B A Reinstallation of Door Stops A Door Stop C Door Stop Screw Top Hinge Bottom Hinge Center Hinge D Bottom Hinge E 5 16 Hex Head Hinge Screws A Door Stop B Door Stop Screw D Center...

Page 9: ...your refrigerator off turn the refrigerator control to the word OFF or until the word OFF appears Your product will not cool when the refrigerator control is set to OFF IMPORTANT Give your refrigerat...

Page 10: ...sm Do not store anything on top of or in the ice maker or ice bin REFRIGERATOR CARE Cleaning Both the refrigerator and freezer sections defrost automatically However clean both sections about once a m...

Page 11: ...with explanations Buzzing heard when the water valve opens to fill the ice maker Pulsating fans compressor adjusting to optimize performance Hissing Rattling flow of refrigerant movement of water lin...

Page 12: ...n the ON position New installation Wait 24 hours after ice maker installation for ice production to begin Wait 72 hours for full ice production Large amount of ice recently removed Allow 24 hours for...

Page 13: ...parts or systems resulting from unauthorized modifications made to the appliance 9 Expenses for travel and transportation for product service in remote locations 10 The removal and reinstallation of y...

Page 14: ...s de inmediato usted puede morir o sufrir una lesi n grave Si no sigue las instrucciones usted puede morir o sufrir una lesi n grave Todos los mensajes de seguridad le dir n el peligro potencial le di...

Page 15: ...trucciones que se dan a continuaci n para prevenir accidentes Antes de tirar su viejo refrigerador o congelador Saque las puertas Deje los estantes en su lugar para que los ni os no puedan meterse con...

Page 16: ...or a la fuente de energ a el ctrica y vuelva a poner el control del termostato del refrigerador o del congelador dependiendo del modelo en la posici n deseada Requisitos del suministro de agua Re na l...

Page 17: ...que el extremo de salida est firmemente insertado en el orificio taladrado de en la tuber a de agua y que la arandela est por debajo de la abrazadera para tuber a Ajuste la tuerca de presi n Apriete...

Page 18: ...nes para el estilo de puerta adecuado C mo quitar las puertas y las bisagras Tornillo de cabeza hexagonal para bisagra de 1 Desenchufe el refrigerador o desconecte el suministro de energ a 2 Cierre la...

Page 19: ...a que se haya instalado la bisagra inferior en el refrigerador Estilo 2 Contorneada Las ilustraciones aparecen despu s de estas instrucciones Gabinete 1 Quite los tornillos de cabeza hexagonal de de l...

Page 20: ...a del refrigerador C Tornillo de la manija A Tornillos de bisagra de cabeza hexagonal de 5 16 B Bisagra superior C Espaciador A Tornillos de bisagra de cabeza hexagonal de 5 16 y arandelas A B A 6 D C...

Page 21: ...a A Ret n de la puerta C Tornillo del ret n de la puerta D Bisagra inferior E Tornillos de cabeza hexagonal de la bisagra de 5 16 A Ret n de la puerta B Tornillo del ret n de la puerta D Bisagra centr...

Page 22: ...en los ajustes medios como se ilustra NOTA Para apagar su refrigerador gire el control del refrigerador hacia la palabra Apagado OFF o hasta que aparezca la palabra OFF Su producto no enfriar cuando e...

Page 23: ...ez al mes para evitar la acumulaci n de olores Limpie los derrames de inmediato IMPORTANTE Debido a que el aire circula entre ambas secciones los olores que se formen en una secci n pasar n a la otra...

Page 24: ...sible que escuche ruidos intermitentes en su nuevo refrigerador que no hab a notado en el modelo viejo A continuaci n se enumeran algunos sonidos normales con explicaciones Zumbido se escucha cuando l...

Page 25: ...ptor de cierre de alambre dependiendo del modelo est en la posici n de ON Encendido Es nueva la instalaci n Espere 24 horas despu s de la instalaci n de la f brica de hielo para que empiece a producir...

Page 26: ...do para ser reparado en el hogar 8 Reparaciones de piezas o sistemas como resultado de modificaciones no autorizadas que se hayan efectuado en el electrodom stico 9 Gastos de viaje y transporte para o...

Page 27: ...si vous ne suivez pas imm diatement les instructions Risque possible de d c s ou de blessure grave si vous ne suivez pas les instructions Tous les messages de s curit vous diront quel est le danger p...

Page 28: ...otre vieux r frig rateur ou cong lateur Enlever les portes Laisser les tablettes en place de sorte que les enfants ne puissent pas y p n trer facilement AVERTISSEMENT Risque de suffoquer Enlever les p...

Page 29: ...urce d alimentation lectrique Lorsque vous avez termin reconnecter le r frig rateur la source d alimentation lectrique et tourner de nouveau la commande r glage du thermostat du r frig rateur ou du co...

Page 30: ...d eau Ajouter une longueur de 7 pi 2 1 m pour permettre le d placement du r frig rateur pour le nettoyage Utiliser un tube en cuivre de 6 35 mm de diam tre ext rieur Veiller ce que le tube soit coup d...

Page 31: ...rez seulement enlever et r installer les portes voir D montage Portes et charni res et R installation Portes et charni res Selon votre mod le vous pouvez avoir des portes standard Style 1 ou contour S...

Page 32: ...u ce que la charni re inf rieure soit install e sur le r frig rateur Style 2 Contour Les illustrations suivent ces instructions Caisse 1 Enlever les vis de charni re t te hexagonale de c t poign e et...

Page 33: ...e du compartiment C Vis de la poign e A Vis de charni re t te hexagonale de 5 16 B Charni re sup rieure C Cale d espacement A Vis t te hexagonale de 5 16 et rondelles A B A 6 D Couvre vis D Charni re...

Page 34: ...porte Charni re sup rieure Charni re inf rieure Charni re centrale A But e de la porte A Couvercle de la charni re sup rieure B Vis de charni re t te hexagonale de 5 16 C Charni re sup rieure D Cale...

Page 35: ...r frig rateur s assurer que la commande est encore pr r gl e au r glage moyen tel qu illustr REMARQUE Pour teindre le r frig rateur tourner la commande au mot OFF ou jusqu ce que le mot OFF arr t appa...

Page 36: ...e dessus ou dans la machine gla ons ou dans le bac gla ons ENTRETIEN DU R FRIG RATEUR Nettoyage Les sections de r frig ration et de cong lation se d givrent automatiquement Toutefois nettoyer les deux...

Page 37: ...de si une importante quantit de nourriture y est ajout e si les portes sont fr quemment ouvertes ou si elles ont t laiss es ouvertes Le r frig rateur semble bruyant Le bruit des r frig rateurs a t r d...

Page 38: ...t elle allum e S assurer que le bras de commande en broche ou l interrupteur selon le mod le est en position ON S agit il d une nouvelle installation Attendre 24 heures apr s l installation pour la pr...

Page 39: ...ou syst mes r sultant d une modification non autoris e faite l appareil 9 Les frais de transport pour le service d un produit dans les r gions loign es 10 La d pose et la r installation de votre appar...

Page 40: ...rademark Trademark of Maytag Corporation or its related companies Marca registrada Marca de comercio son propriedad Maytag Corporation o sus compa as relacionadas Marque d pos e Marque de commerce of...

Reviews: