background image

35

Ajustement des portes

Votre réfrigérateur comporte deux roulettes réglables à l’avant – 
l’une du côté droit et l’autre du côté gauche. Si votre réfrigérateur 
semble instable ou si vous désirez que les portes se ferment plus 
facilement, faire le réglage de l’inclinaison du réfrigérateur en 
suivant les instructions ci-dessous.
Selon votre modèle, le réfrigérateur peut disposer de pieds de 
nivellement (Style 1) ou de vis de nivellement (Style 2). Ils font 
partie d’un montage de roulettes avant qui sont à la base du 
réfrigérateur d’un côté et de l’autre.
1. Tourner les pieds ou vis de nivellement vers la droite pour 

soulever ce côté du réfrigérateur ou vers la gauche pour 
abaisser ce côté. Plusieurs tours peuvent être nécessaires 
pour régler l'inclinaison du réfrigérateur.
REMARQUE : Si une autre personne pousse le haut du 
réfrigérateur, le poids devient moins lourd sur les vis de 
nivellement et les roulettes, ce qui rend plus facile l’ajustement 
des vis.

2. Ouvrir à nouveau les deux portes et vérifier qu'elles ferment 

aussi facilement que vous le désirez. Si ce n'est pas le cas, 
incliner le réfrigérateur un peu plus vers l'arrière en tournant 
les deux vis de nivellement vers la droite. Plusieurs tours 
peuvent être nécessaires et il convient de tourner les deux vis 
de nivellement de façon égale.

Style 1

Style 2

3. À l’aide d’un niveau, s'assurer que le réfrigérateur est encore 

d’aplomb dans le sens transversal. Le réajuster au besoin.

UTILISATION 

DU RÉFRIGÉRATEUR

Utilisation de la commande

La commande de température est située dans la partie supérieure 
de la section de réfrigération. Elle contrôle la température dans les 
compartiments de réfrigération et de congélation.
Pour votre commodité, la commande de température est 
préréglée à l'usine. Lors de l'installation initiale du réfrigérateur, 
s'assurer que la commande est encore préréglée au réglage 
moyen tel qu'illustré.
REMARQUE : Pour éteindre le réfrigérateur, tourner la commande 
au mot OFF ou jusqu'à ce que le mot OFF (arrêt) apparaisse. 
L’appareil ne se refroidira pas si la commande du réfrigérateur est 
sur OFF (arrêt). 

IMPORTANT :

Donner au réfrigérateur le temps de se refroidir complètement 
avant d'y ajouter des aliments. Il vaut mieux attendre 
24 heures avant de mettre des aliments au réfrigérateur.

Si on ajoute des aliments avant que le réfrigérateur ait 
complètement refroidi, les aliments risquent de s'abîmer. 
Tourner les commandes du réfrigérateur et du congélateur à 
un réglage plus élevé (plus froid) que celui recommandé ne 
refroidira pas les compartiments plus vite.

Ajustement des commandes

Les réglages moyens indiqués à la section précédente devraient 
être corrects pour l'utilisation unifamiliale normale. Les réglages 
sont faits correctement lorsque le lait ou le jus est aussi froid que 
vous l'aimez et lorsque la crème glacée est ferme. 
Si la température est trop tiède ou trop froide dans le réfrigérateur 
ou le congélateur, vérifier d'abord les évents pour vous assurer 
qu'ils ne sont pas bloqués.
S'il est nécessaire d'ajuster les températures, utiliser comme 
guide les réglages indiqués dans le tableau ci-dessous. Attendre 
au moins 24 heures entre les ajustements, puis revérifier les 
températures. 

CONDITION/RAISON :

AJUSTEMENT :

Section du RÉFRIGÉRATEUR trop 
tiède
- Porte fréquemment ouverte, 
grande quantité d’aliments 
ajoutée, température ambiante très 
chaude

Tourner le réglage du 
RÉFRIGÉRATEUR ou de 
la TEMPÉRATURE au 
chiffre plus élevé suivant

Section du CONGÉLATEUR trop 
tiède/glaçons non préparés assez 
vite

- Porte fréquemment ouverte ou 
grande quantité d’aliments ajoutée 
ou température ambiante très 
froide (programme en 
fonctionnement trop peu fréquent)
- Usage intense de glaçons

Tourner le réglage du 
CONGÉLATEUR ou de 
la TEMPÉRATURE au 
chiffre plus élevé 
suivant.

normal

coldest

off

1  

3  

5  

Summary of Contents for MSD2652KEW

Page 1: ...your complete model number and serial number You can find this information on the model and serial number label located on the inside wall of the refrigerator compartment Dealer name__________________...

Page 2: ...pliance Always read and obey all safety messages This is the safety alert symbol This symbol alerts you to potential hazards that can kill or hurt you and others All safety messages will follow the sa...

Page 3: ...de depending on your model to allow for the door to swing open Level the refrigerator See Adjust the Doors NOTE It is recommended that you do not install the refrigerator near an oven radiator or othe...

Page 4: ...to be a minimum of 40 to 60 psi 276 to 414 kPa If the water pressure to the reverse osmosis system is less than 40 to 60 psi 276 to 414 kPa Check to see whether the sediment filter in the reverse osmo...

Page 5: ...grounded 3 prong outlet NOTE Allow 24 hours to produce the first batch of ice Discard the first three batches of ice produced Allow 3 days to completely fill ice container Refrigerator Doors TOOLS NEE...

Page 6: ...aside refrigerator door until bottom hinge is installed on refrigerator Style 2 Contoured Graphics follow these instructions Cabinet 1 Remove hex head hinge screws from handle side and move them to o...

Page 7: ...w B Door Stop 3 4 2 A Door Handle Seal Screw Front 1 2 1 1 Center Hinge A A B A A A Flat Head Handle Screw B Refrigerator Handle C Handle Screw A 5 16 Hex Head Hinge Screws B Top Hinge C Spacer A 5 16...

Page 8: ...B Door Stop Screw B A Reinstallation of Door Stops A Door Stop C Door Stop Screw Top Hinge Bottom Hinge Center Hinge D Bottom Hinge E 5 16 Hex Head Hinge Screws A Door Stop B Door Stop Screw D Center...

Page 9: ...your refrigerator off turn the refrigerator control to the word OFF or until the word OFF appears Your product will not cool when the refrigerator control is set to OFF IMPORTANT Give your refrigerat...

Page 10: ...sm Do not store anything on top of or in the ice maker or ice bin REFRIGERATOR CARE Cleaning Both the refrigerator and freezer sections defrost automatically However clean both sections about once a m...

Page 11: ...with explanations Buzzing heard when the water valve opens to fill the ice maker Pulsating fans compressor adjusting to optimize performance Hissing Rattling flow of refrigerant movement of water lin...

Page 12: ...n the ON position New installation Wait 24 hours after ice maker installation for ice production to begin Wait 72 hours for full ice production Large amount of ice recently removed Allow 24 hours for...

Page 13: ...parts or systems resulting from unauthorized modifications made to the appliance 9 Expenses for travel and transportation for product service in remote locations 10 The removal and reinstallation of y...

Page 14: ...s de inmediato usted puede morir o sufrir una lesi n grave Si no sigue las instrucciones usted puede morir o sufrir una lesi n grave Todos los mensajes de seguridad le dir n el peligro potencial le di...

Page 15: ...trucciones que se dan a continuaci n para prevenir accidentes Antes de tirar su viejo refrigerador o congelador Saque las puertas Deje los estantes en su lugar para que los ni os no puedan meterse con...

Page 16: ...or a la fuente de energ a el ctrica y vuelva a poner el control del termostato del refrigerador o del congelador dependiendo del modelo en la posici n deseada Requisitos del suministro de agua Re na l...

Page 17: ...que el extremo de salida est firmemente insertado en el orificio taladrado de en la tuber a de agua y que la arandela est por debajo de la abrazadera para tuber a Ajuste la tuerca de presi n Apriete...

Page 18: ...nes para el estilo de puerta adecuado C mo quitar las puertas y las bisagras Tornillo de cabeza hexagonal para bisagra de 1 Desenchufe el refrigerador o desconecte el suministro de energ a 2 Cierre la...

Page 19: ...a que se haya instalado la bisagra inferior en el refrigerador Estilo 2 Contorneada Las ilustraciones aparecen despu s de estas instrucciones Gabinete 1 Quite los tornillos de cabeza hexagonal de de l...

Page 20: ...a del refrigerador C Tornillo de la manija A Tornillos de bisagra de cabeza hexagonal de 5 16 B Bisagra superior C Espaciador A Tornillos de bisagra de cabeza hexagonal de 5 16 y arandelas A B A 6 D C...

Page 21: ...a A Ret n de la puerta C Tornillo del ret n de la puerta D Bisagra inferior E Tornillos de cabeza hexagonal de la bisagra de 5 16 A Ret n de la puerta B Tornillo del ret n de la puerta D Bisagra centr...

Page 22: ...en los ajustes medios como se ilustra NOTA Para apagar su refrigerador gire el control del refrigerador hacia la palabra Apagado OFF o hasta que aparezca la palabra OFF Su producto no enfriar cuando e...

Page 23: ...ez al mes para evitar la acumulaci n de olores Limpie los derrames de inmediato IMPORTANTE Debido a que el aire circula entre ambas secciones los olores que se formen en una secci n pasar n a la otra...

Page 24: ...sible que escuche ruidos intermitentes en su nuevo refrigerador que no hab a notado en el modelo viejo A continuaci n se enumeran algunos sonidos normales con explicaciones Zumbido se escucha cuando l...

Page 25: ...ptor de cierre de alambre dependiendo del modelo est en la posici n de ON Encendido Es nueva la instalaci n Espere 24 horas despu s de la instalaci n de la f brica de hielo para que empiece a producir...

Page 26: ...do para ser reparado en el hogar 8 Reparaciones de piezas o sistemas como resultado de modificaciones no autorizadas que se hayan efectuado en el electrodom stico 9 Gastos de viaje y transporte para o...

Page 27: ...si vous ne suivez pas imm diatement les instructions Risque possible de d c s ou de blessure grave si vous ne suivez pas les instructions Tous les messages de s curit vous diront quel est le danger p...

Page 28: ...otre vieux r frig rateur ou cong lateur Enlever les portes Laisser les tablettes en place de sorte que les enfants ne puissent pas y p n trer facilement AVERTISSEMENT Risque de suffoquer Enlever les p...

Page 29: ...urce d alimentation lectrique Lorsque vous avez termin reconnecter le r frig rateur la source d alimentation lectrique et tourner de nouveau la commande r glage du thermostat du r frig rateur ou du co...

Page 30: ...d eau Ajouter une longueur de 7 pi 2 1 m pour permettre le d placement du r frig rateur pour le nettoyage Utiliser un tube en cuivre de 6 35 mm de diam tre ext rieur Veiller ce que le tube soit coup d...

Page 31: ...rez seulement enlever et r installer les portes voir D montage Portes et charni res et R installation Portes et charni res Selon votre mod le vous pouvez avoir des portes standard Style 1 ou contour S...

Page 32: ...u ce que la charni re inf rieure soit install e sur le r frig rateur Style 2 Contour Les illustrations suivent ces instructions Caisse 1 Enlever les vis de charni re t te hexagonale de c t poign e et...

Page 33: ...e du compartiment C Vis de la poign e A Vis de charni re t te hexagonale de 5 16 B Charni re sup rieure C Cale d espacement A Vis t te hexagonale de 5 16 et rondelles A B A 6 D Couvre vis D Charni re...

Page 34: ...porte Charni re sup rieure Charni re inf rieure Charni re centrale A But e de la porte A Couvercle de la charni re sup rieure B Vis de charni re t te hexagonale de 5 16 C Charni re sup rieure D Cale...

Page 35: ...r frig rateur s assurer que la commande est encore pr r gl e au r glage moyen tel qu illustr REMARQUE Pour teindre le r frig rateur tourner la commande au mot OFF ou jusqu ce que le mot OFF arr t appa...

Page 36: ...e dessus ou dans la machine gla ons ou dans le bac gla ons ENTRETIEN DU R FRIG RATEUR Nettoyage Les sections de r frig ration et de cong lation se d givrent automatiquement Toutefois nettoyer les deux...

Page 37: ...de si une importante quantit de nourriture y est ajout e si les portes sont fr quemment ouvertes ou si elles ont t laiss es ouvertes Le r frig rateur semble bruyant Le bruit des r frig rateurs a t r d...

Page 38: ...t elle allum e S assurer que le bras de commande en broche ou l interrupteur selon le mod le est en position ON S agit il d une nouvelle installation Attendre 24 heures apr s l installation pour la pr...

Page 39: ...ou syst mes r sultant d une modification non autoris e faite l appareil 9 Les frais de transport pour le service d un produit dans les r gions loign es 10 La d pose et la r installation de votre appar...

Page 40: ...rademark Trademark of Maytag Corporation or its related companies Marca registrada Marca de comercio son propriedad Maytag Corporation o sus compa as relacionadas Marque d pos e Marque de commerce of...

Reviews: