background image

23

Superficie para cocinar

Controles Superiores

Si la llama se apaga cuando esté cocinando, apague el
quemador.  Si se detecta un olor fuerte a gas, abra una
ventana y espere cinco minutos antes de volver a encender el
quemador.

Asegúrese de que todos los controles superiores estén en la
posición

 ‘OFF’ 

(Apagado) antes de suministrar gas a la

cubierta.

• NUNCA

 toque la superficie de la cubierta hasta que no se

haya enfriado.  Se espera de que algunas de las piezas de la
superficie, especialmente alrededor de los elementos, se
entibien o calienten mientras está cocinando.  Use tomaollas
para proteger sus manos.

Perillas de los
controles superiores

Se utilizan para encender los quemadores superiores.  Se dispone
de una selección infinita de ajustes de calor desde 

‘LOW’ 

a

 ‘HIGH’

(Bajo a Alto).  En el ajuste

 ‘HIGH’ 

se puede sentir un tope o

una muesca.  En la cubierta se encuentra marcado cual
quemador controla cada perilla.

Sistema de Encendido

Su cubierta estará equipada con encendido sin piloto.  Si se corta el
suministro de gas a la cubierta, asegúrese de que todos los
controles estén en la posición 

‘OFF’ 

(Apagado) antes de volver a

conectar el gas a la cubierta.

Encendido por Piloto

Cuando la cubierta se instala por primera vez, puede que sea difícil
encender los pilotos debido al aire que hay en la tubería del gas.
Para drenar el aire de la tubería, coloque un fósforo encendido
cerca del quemador y gire la perilla a la posición 

‘ON’

 (Encendido).

Cuando el quemador se encienda, gire la perilla a la posición 

‘OFF’

y proceda como se indica a
continuación.

Para encender el piloto:

Levante la cubierta y coloque un
fósforo encendido cerca de los
orificios del piloto (Ver ilustración).
Hay dos orificios de pilotos, uno en
el lado derecho y otro en el lado
izquierdo.

Programación de los controles

1. Coloque un utensilio sobre la rejilla del quemador. (Para

conservar el acabado de la rejilla, no haga funcionar los
quemadores sin un utensilio sobre la rejilla para absorber el
calor proveniente de la llama del quemador.)

2. Oprima y gire la perilla y gire inmediatamente al ajuste 

‘LITE’

(Encendido).

3. Después de que el quemador encienda gire la perilla de

controla la posición de encendido deseado.

4. No deje desatendida la cubierta.

Ajustes de Calor Sugeridos

El tamaño, tipo de utensilio y la cocción afectarán el ajuste del
calor.  
 

AJUSTES

USOS

Se usa para hacer hervir un líquido o
alcanzar la presión adecuada en una olla a
presión.  Siempre reduzca el ajuste a un
calor más bajo cuando los líquidos
comiencen a hervir o cuando los alimentos
comiencen a cocinarse.

Se usa una llama de tamaño intermedio para
continuar cocinando.  El alimento no se
cocinará más rápido cuando se usa un ajuste
de llama más alto que el necesario para
mantener un hervor suave.  El agua hierve a
la misma temperatura si está hirviendo
suavemente o vigorosamente.

Se usa para calentar alimentos a fuego lento,
mantener los alimentos calientes y derretir
chocolate o mantequilla.

Se puede a veces cocinar en el ajuste

“LOW” 

si el utensilio se tapa.  Es posible

reducir el calor girando la perilla hacia

“OFF”

. Verifique que la llama sea estable.

HIGH

(Alto)

LOW (Bajo)

ATENCION

Summary of Contents for CGC1430ADW

Page 1: ...Ignition Burners Care Cleaning 6 Cleaning Procedures Maintenance 7 Troubleshooting 8 Warranty Service 9 Guide d utilisation et d entretien 10 Gu a de Uso y Cuidado 19 Use Care Guide G a s Form No A 0...

Page 2: ...it Keep area around appliance clear and free from com bustible materials gasoline and other flammable vapors and materials If appliance is installed near a window proper precautions should be taken t...

Page 3: ...fety About Your Appliance Do not use the cooktop as a storage area for food or cooking utensils Potentially hot surfaces include cooktop and areas facing the cooktop NEVER use this appliance as a spac...

Page 4: ...o not use eyelid covers for the surface units or stovetop grills The use of devices or accessories that are not expressly recommended in this manual can create serious safety hazards result in perform...

Page 5: ...turn the knob on When the burner lights turn the knob off and proceed as directed below To light pilot Raise the cooktop and hold a lighted match near the pilot ports see illustration There are two p...

Page 6: ...ates are durable they will gradually lose their shine and or discolor due to the high temperatures of the gas flame Notes A properly adjusted burner with clean ports will light within a few seconds If...

Page 7: ...OFF position by pulling up Wash rinse and dry Do not use abrasive cleaning agents as they may scratch the finish Turn on each burner to be sure the knobs have been correctly replaced Cooktop Porcelain...

Page 8: ...ing transportation with screws Once the cooktop is installed these screws may be removed to allow quick and easy removal of the burner assemblies To remove Allow the burner assembly to cool Lift up co...

Page 9: ...t pilot is lit Surface burner flame lifts Check to be sure a pan is sitting on the grate above off ports Contact an authorized servicer The flame is uneven Burner ports may be clogged Flame may need t...

Page 10: ...pplies 9 Consequential or incidental damages sustained by any person as a result of any breach of these warranties Some states do not allow the exclusion or limitation of consequential or incidental d...

Page 11: ...importantes 11 13 Cuisson sur l ments 14 15 Commandes Syst me d allumage Br leurs Entretien et nettoyage 16 Marches suivre Entretien 17 Recherche des pannes 17 Garantie et service apr s vente 18 Gu a...

Page 12: ...bl mes ou de conditions qui ne seraient pas comprises Reconna tre les tiquettes paragraphes et symboles sur la s curit AVERTISSEMENT Dangers ou pratiques dangereuses qui POURRAIENT r sulter en de grav...

Page 13: ...en gaz de la table de cuisson Prendre contact avec l installateur ou avec la compagnie de gaz de la r gion pour v rifier s il y a des fuites Ne jamais se servir d une allumette ou d une autre flamme p...

Page 14: ...E JAMAIS faire chauffer un r cipient non ouvert sur un br leur de surface l accumulation de pression dans le r cipient pourrait le faire clater et entra ner de graves dommages mat riels ou corporels U...

Page 15: ...sition ON Marche Une fois le br leur allum mettre le bouton la position OFF Arr t et proc der comme il est indiqu ci dessous Allumage de la veilleuse Relever la table de cuisson et tenir une allumette...

Page 16: ...s il n y a aucun ustensile capable d absorber la chaleur mise par le br leur M me si les grilles de br leur sont tr s durables elles perdront progressivement leur lustre et changeront de couleur du fa...

Page 17: ...que bouton la position d ARR T et retirer chaque bouton en haut commande Laver rincer et faire s cher Ne pas utiliser un agent de nettoyage abrasif susceptible de rayer la finition Allumer chaque br l...

Page 18: ...vre la technique d crite dans les instructions d installation Br leurs conventionnel En aucune circonstance il ne faut d monter les ensembles de br leurs de surface pour les nettoyer Un ensemble de br...

Page 19: ...es subis par toute personne la suite d une quelconque violation des garanties Certains tats ou provinces ne permettent pas l exclusion ou la limitation de responsabilit en ce qui concerne les dommages...

Page 20: ...s sobre Seguridad 20 22 Superficie para cocinar 23 24 Controles Sistema de Encendido Quemadores Cuidado y Limpieza 25 Procedimientos de Limpieza Mantenimiento 26 Localizaci n y Soluci n de Aver as 26...

Page 21: ...o situaciones que usted no comprenda Reconozca los s mbolos advertencias etiquetas de seguridad ADVERTENCIA ATENCION Para asegurar funcionamiento correcto y seguro El electrodom stico debe ser instal...

Page 22: ...bierta Generalidades ADVERTENCIA NUNCA use este electrodom stico como calefactor de rea o para elevar la temperatura de la habitaci n Esto puede causar envenenamiento por mon xido de carbono y el sobr...

Page 23: ...respecto a su rendimiento seguro usando utensilios de cocina convencionales No use ning n Seguridad de la limpieza Apague todos los controles y espere que se enfr en las piezas de la cubierta antes de...

Page 24: ...cienda gire la perilla a la posici n OFF y proceda como se indica a continuaci n Para encender el piloto Levante la cubierta y coloque un f sforo encendido cerca de los orificiosdelpiloto Verilustraci...

Page 25: ...icarse si no existe un utensilio que absorba el calor de la llama del quemador Aunque las parrillas de los quemadores son durables gradualmente perder n su brillo y o se descolorar n debido a las alta...

Page 26: ...metal y puede agrietarse o picarse si no se usa correctamente Es resistente a los Esmalte de cidos no a prueba de cidos Todos los derrames especialmente los derrames azucarados o ac dicos deben ser li...

Page 27: ...hasta que los extremos del obturador de aire del conjunto se desenganchen de la v lvula Para volver a colocar Inserte los extremos del obturador de aire del conjunto del quemador en las v lvulas y baj...

Page 28: ...del incumplimiento de esta garant a En algunos estados no se permite la exclusi n o limitaci n de da os consecuentes o incidentales por lo tanto la limitaci n o exclusi n anterior puede no aplicarse e...

Reviews: