background image

25

PIEZA             PROCEDIMIENTO DE LIMPIEZA

Procedimientos de Limpieza

Quemadores

• Limpie frecuentemente.  Espere que el quemador se enfríe.  Limpie con una esponja de fregar de plástico con jabón.  Para la

Convencionales

suciedad persistente, use un limpiador no abrasivo y un paño. Trate de evitar que el limpiador se escurra hacia los orificios
del gas pues esto afectará la llama.  Si el limpiador penetra en los orificios, limpie con una escobilla de cerdas suaves o un
alfiler derecho, especialmente el orificio debajo del encendedor.  No agrande o distorsione los agujeros.

• Tenga cuidado de que no entre agua en los orificios de los quemadores.
• Las hornillas secas en el horno fijaron en 75

°

 C (170

°

 F).

Caja de la

La caja de la hornilla está situado bajo la cubierta que puede se levantada. Limpie con frequencia para quitar spillovers. Si el

Hornilla

suelo se permite acumular, puede dañar el final.
• Quite las rejillas. Levante la cubierta para arriba la tapa.
• Limpie con el jabón y riegue, aclaración y sequese.
• Para los suelos obstinados, utilice los agentes de limpieza suavemente abrasivos tales como un engrudo de bicarbonato de

sosa y agua, o del Bon Ami*, y una pista que friga plástica no abrasiva.

Rejillas de los

• Lávelas con agua tibia jabonosa y una esponja de plástico no abrasiva.  Para manchas rebeldes, limpie con una esponja de

Quemadores

plástico rellena con jabón, no abrasiva o con ‘Cooktop Cleaning Creme’* (Crema para Limpieza de Cubiertas, Pieza
20000001)** y una esponja. Si la suciedad persiste, vuelva a aplicar ‘Cooktop Cleaning Creme’, cubra con una toalla de papel
húmeda y deje remojar durante 30 minutos. Restriegue nuevamente, enjuague y seque.

• No las lave en el lavavajillas ni en un horno autolimpiante.

Perillas de

• Retire las perillas cuando estén en la posición ‘OFF’ tirándolas hacia arriba.

Control

• Lave, enjuague y seque.  No use agentes de limpieza abrasivos pues pueden rayar el acabado.
• Encienda cada quemador para asegurarse de que las perillas han sido correctamente reinstaladas.

Cubierta

La porcelana esmaltada es vidrio fundido en metal y puede agrietarse o picarse si no se usa correctamente. Es resistente a los

Esmalte de

ácidos, no a prueba de ácidos. Todos los derrames, especialmente los derrames azucarados o acídicos deben ser limpiados

Porcelana

inmediatamente con un paño seco.
• Cuando se enfríe, lave con agua jabonosa, enjuague y seque.
• Nunca limpie una superficie tibia o caliente con un paño húmedo. Esto puede causar agrietamiento o picaduras.
• Nunca use limpiadores de horno, agentes de limpieza abrasivos o cáusticos en el acabado exterior de la cubierta.

Cubierta –

NO USE NINGUN PRODUCTO DE LIMPIEZA QUE CONTENGA BLANQUEADOR A BASE DE CLORO.

Acero Inoxidable

NO USE LIMPIADORES “ORANGE” NI LIMPIADORES ABRASIVOS.

(modelos selectos)

SIEMPRE LIMPIE LAS SUPERFICIES DE ACERO A FAVOR DEL GRANO.

Limpieza Diaria/Suciedad Leve - 

Limpie con uno de los siguientes - agua con jabón, una solución de vinagre blanco con

agua, limpiador para superficies y vidrio ‘Formula 409’* o un limpiavidrios similar - usando una esponja o un paño suave.
Enjuague y seque.  Para pulir y evitar marcas de los dedos, use el producto ‘Stainless Steel Magic Spray’* (Pieza No.
20000008)**.

Suciedad Moderada/Intensa - 

Limpie con uno de los siguientes - ‘Bon Ami’*, ‘Smart Cleanser’* o ‘Soft Scrub’* - usando

una esponja húmeda o un paño suave.  Enjuague y seque.  Las manchas difíciles pueden ser quitadas con una esponja
multi-uso ‘Scotch-Brite’* húmeda; frote a favor del grano.  Enjuague y seque.  Para restaurar el lustre y sacar las vetas,
aplique ‘Stainless Steel Magic Spray’*.

Descoloración — 

Use una esponja mojada o un paño suave, limpie con limpiador de acero ‘Cameo Stainless Steel

Cleaner’*. Enjuague inmediatamente y seque. Para eliminar las estrías y restaurar el lustre, use después rociador para acero
inoxidable ‘Stainless Steel Magic Spray’*.

*   Los nombres de los productos son marcas registradas de sus respectivos fabricantes.
** Para hacer pedidos, llame al 1-877-232-6771 EE.UU. o al  1-800-688-8408 Canadá.

Cuidado y Limpieza

Asegúrese de que el horno esté apagado y que todas las piezas estén
frías antes de tocarlo o limpiarlo.  De este modo se evitará daño y posibles
quemaduras.

• Para evitar manchas o decoloración limpie el horno después de cada uso.

• Si se retira alguna pieza, asegúrese de que sea reinstalada en forma correcta.

ATENCION

Summary of Contents for CGC1430ADW

Page 1: ...Ignition Burners Care Cleaning 6 Cleaning Procedures Maintenance 7 Troubleshooting 8 Warranty Service 9 Guide d utilisation et d entretien 10 Gu a de Uso y Cuidado 19 Use Care Guide G a s Form No A 0...

Page 2: ...it Keep area around appliance clear and free from com bustible materials gasoline and other flammable vapors and materials If appliance is installed near a window proper precautions should be taken t...

Page 3: ...fety About Your Appliance Do not use the cooktop as a storage area for food or cooking utensils Potentially hot surfaces include cooktop and areas facing the cooktop NEVER use this appliance as a spac...

Page 4: ...o not use eyelid covers for the surface units or stovetop grills The use of devices or accessories that are not expressly recommended in this manual can create serious safety hazards result in perform...

Page 5: ...turn the knob on When the burner lights turn the knob off and proceed as directed below To light pilot Raise the cooktop and hold a lighted match near the pilot ports see illustration There are two p...

Page 6: ...ates are durable they will gradually lose their shine and or discolor due to the high temperatures of the gas flame Notes A properly adjusted burner with clean ports will light within a few seconds If...

Page 7: ...OFF position by pulling up Wash rinse and dry Do not use abrasive cleaning agents as they may scratch the finish Turn on each burner to be sure the knobs have been correctly replaced Cooktop Porcelain...

Page 8: ...ing transportation with screws Once the cooktop is installed these screws may be removed to allow quick and easy removal of the burner assemblies To remove Allow the burner assembly to cool Lift up co...

Page 9: ...t pilot is lit Surface burner flame lifts Check to be sure a pan is sitting on the grate above off ports Contact an authorized servicer The flame is uneven Burner ports may be clogged Flame may need t...

Page 10: ...pplies 9 Consequential or incidental damages sustained by any person as a result of any breach of these warranties Some states do not allow the exclusion or limitation of consequential or incidental d...

Page 11: ...importantes 11 13 Cuisson sur l ments 14 15 Commandes Syst me d allumage Br leurs Entretien et nettoyage 16 Marches suivre Entretien 17 Recherche des pannes 17 Garantie et service apr s vente 18 Gu a...

Page 12: ...bl mes ou de conditions qui ne seraient pas comprises Reconna tre les tiquettes paragraphes et symboles sur la s curit AVERTISSEMENT Dangers ou pratiques dangereuses qui POURRAIENT r sulter en de grav...

Page 13: ...en gaz de la table de cuisson Prendre contact avec l installateur ou avec la compagnie de gaz de la r gion pour v rifier s il y a des fuites Ne jamais se servir d une allumette ou d une autre flamme p...

Page 14: ...E JAMAIS faire chauffer un r cipient non ouvert sur un br leur de surface l accumulation de pression dans le r cipient pourrait le faire clater et entra ner de graves dommages mat riels ou corporels U...

Page 15: ...sition ON Marche Une fois le br leur allum mettre le bouton la position OFF Arr t et proc der comme il est indiqu ci dessous Allumage de la veilleuse Relever la table de cuisson et tenir une allumette...

Page 16: ...s il n y a aucun ustensile capable d absorber la chaleur mise par le br leur M me si les grilles de br leur sont tr s durables elles perdront progressivement leur lustre et changeront de couleur du fa...

Page 17: ...que bouton la position d ARR T et retirer chaque bouton en haut commande Laver rincer et faire s cher Ne pas utiliser un agent de nettoyage abrasif susceptible de rayer la finition Allumer chaque br l...

Page 18: ...vre la technique d crite dans les instructions d installation Br leurs conventionnel En aucune circonstance il ne faut d monter les ensembles de br leurs de surface pour les nettoyer Un ensemble de br...

Page 19: ...es subis par toute personne la suite d une quelconque violation des garanties Certains tats ou provinces ne permettent pas l exclusion ou la limitation de responsabilit en ce qui concerne les dommages...

Page 20: ...s sobre Seguridad 20 22 Superficie para cocinar 23 24 Controles Sistema de Encendido Quemadores Cuidado y Limpieza 25 Procedimientos de Limpieza Mantenimiento 26 Localizaci n y Soluci n de Aver as 26...

Page 21: ...o situaciones que usted no comprenda Reconozca los s mbolos advertencias etiquetas de seguridad ADVERTENCIA ATENCION Para asegurar funcionamiento correcto y seguro El electrodom stico debe ser instal...

Page 22: ...bierta Generalidades ADVERTENCIA NUNCA use este electrodom stico como calefactor de rea o para elevar la temperatura de la habitaci n Esto puede causar envenenamiento por mon xido de carbono y el sobr...

Page 23: ...respecto a su rendimiento seguro usando utensilios de cocina convencionales No use ning n Seguridad de la limpieza Apague todos los controles y espere que se enfr en las piezas de la cubierta antes de...

Page 24: ...cienda gire la perilla a la posici n OFF y proceda como se indica a continuaci n Para encender el piloto Levante la cubierta y coloque un f sforo encendido cerca de los orificiosdelpiloto Verilustraci...

Page 25: ...icarse si no existe un utensilio que absorba el calor de la llama del quemador Aunque las parrillas de los quemadores son durables gradualmente perder n su brillo y o se descolorar n debido a las alta...

Page 26: ...metal y puede agrietarse o picarse si no se usa correctamente Es resistente a los Esmalte de cidos no a prueba de cidos Todos los derrames especialmente los derrames azucarados o ac dicos deben ser li...

Page 27: ...hasta que los extremos del obturador de aire del conjunto se desenganchen de la v lvula Para volver a colocar Inserte los extremos del obturador de aire del conjunto del quemador en las v lvulas y baj...

Page 28: ...del incumplimiento de esta garant a En algunos estados no se permite la exclusi n o limitaci n de da os consecuentes o incidentales por lo tanto la limitaci n o exclusi n anterior puede no aplicarse e...

Reviews: