background image

16

Marches à suivre

• Avant toute manipulation ou opération de nettoyage, vérifier que l’appareil est arrêté et que tous les

composants sont froids, afin d’éviter des dommages ou des brûlures.

Pour éviter la formation de taches ou un changement de couleur, nettoyer l’appareil après chaque utilisation.

Après tout démontage de composants, veiller à effectuer un remontage correct.

Entretien et nettoyage

COMPOSANTS  MÉTHODE DE NETTOYAGE

Brûleurs

Nettoyer fréquemment. Laisser le brûleur refroidir. Nettoyer avec du savon et un tampon à récurer de plastique.

Conventionnel

Pour des souillures tenaces, utiliser un produit de nettoyage non abrasif avec un chiffon. Éviter de laisser le produit
de nettoyage s’introduire dans les orifices de sortie du gaz; ceci pourrait affecter la combustion du gaz.  Si le
produit de nettoyage pénètre dans les orifices, nettoyer avec un pinceau souple ou une broche droite,
particulièrement l’orifice situé au-dessous de l’allumeur. Veiller à ne pas déformer ou agrandir les trous.

• Veiller à ne pas laisser de l’eau s’introduire dans les orifices du brûleur.
• Les brûleurs secs dans le four ont placé à 75

°

 C (170

°

 F).

Cadre de brûleur

Le cadre de brûleur est situé sous soulevent-vers le table de cuisson relevable. Nettoyez fréquemment pour enlever
des débordements.  Si on permet à le sol de s’accumuler, il peut endommager la finition.
• Retirez les grilles. Augmentez le table de cuisson relevable.
• Nettoyer avec du savon et l’eau, rinçage et séchez.
• Pour les sols têtus, utilisez les produits d’épuration modérément abrasifs tels que une pate de le bicarbonate de

soude et ’eau ou le nettoyant Bon Ami*, et un garniture de frottement en plastique non-abrasive.

Grilles des

Laver les grilles avec de l’eau savonneuse tiède et un tampon à récurer en plastique non abrasif. Pour les souillures

brûleurs

tenaces, nettoyer avec un tampon en plastique non abrasif, savonneux, ou avec une éponge et une crème commer-
ciale Cooktop Cleaning Creme* (produit n

°

20000001)**. Si le sol reste, réappliquer la Cooktop Cleaning Creme, la

couvrer de serviette de papier humide et l’imbibez pendant 30 minutes. Frotter encore,  rincer et sécher.

Ne pas laver les grilles dans le lave-vaisselle ou four autonettoyant.

Boutons de

Placer chaque bouton à la position d’ARRÊT, et retirer chaque bouton en haut.

commande

Laver, rincer et faire sécher. Ne pas utiliser un agent de nettoyage abrasif susceptible de rayer la finition.

Allumer chaque brûleur pour vérifier que le bouton a été correctement réinstallé.

Surface de

L’émail vitrifié est un matériau à base de verre fondu sur le métal, qui peut se fissurer ou s’écailler. La couche d’email

cuisson en

possède une certaine résistance aux composés acides, qui n’est pas illimitée. On doit éliminer immédiatement tout

émail vitrifié

résidu de renversement avec un linge sec, particulièrement s’il s’agit de composés acides ou sucrés.

Sur une surface froide, laver avec de l’eau savonneuse, puis rincer et sécher.

Ne jamais essuyer une surface tiède ou chaude avec un linge humide; ceci pourrait provoquer fissuration ou
écaillage.

Ne jamais utiliser sur la finition extérieure de la surface de cuisson un produit de nettoyage de four ou un
produit de nettoyage abrasif ou caustique.

Surface de

NE PAS UTILISER DE PRODUITS DE NETTOYAGE CONTENANT DU JAVELLISANT.

cuisson en acier

ESSUYER TOUJOURS DANS LE SENS DE L’ACIER LORS DU NETTOYAGE.

inoxydable

NE PAS UTILISER DE NETTOYANTS « ORANGE » OU ABRASIFS.

(certains modèles)

• Nettoyage journalier/saleté légère

 – Essuyer avec l’un des produits suivants: eau savonneuse, vinaigre

blanc/eau, produit de nettoyage pour verre et surface Formula 409* ou un produit semblable verre – avec un
linge souple et une éponge. Rincer et sécher. Pour polir et enlever les marques de doigts, faire suivre par une
vaporisation de produit Stainless Steel Magic Spray* (pièce n

°

 20000008)**.

• Saleté modérée/épaisse

 – Essuyer avec l’un des produits suivants: Bon Ami, Smart Cleanser ou Soft Scrub* –

à l’aide d’un linge souple ou d’une éponge humide. Rincer et sécher. Les taches rebelles peuvent être enlevées
avec un tampon multi-usages Scotch-Brite* humidifié. Frotter uniformément dans le sens du métal. Rincer et
sécher. Pour  redonner du lustre et retirer les rayures, faire suivre par Stainless Steel Magic Spray.

• Décoloration

 – À l’aide d’une éponge humide ou d’un linge souple, essuyer avec le Cameo Stainless Steel

Cleaner*. Rincer immédiatement et sécher. Pour retirer les marques et redonner du lustre, faire suivre par
Stainless Steel Magic Spray.

* Les marques de produits sont des marques déposées de leurs fabricants respectifs.

** Pour passer une commande directement au fabricant, appeler le 1-800-688-8408.

ATTENTION

Summary of Contents for CGC1430ADW

Page 1: ...Ignition Burners Care Cleaning 6 Cleaning Procedures Maintenance 7 Troubleshooting 8 Warranty Service 9 Guide d utilisation et d entretien 10 Gu a de Uso y Cuidado 19 Use Care Guide G a s Form No A 0...

Page 2: ...it Keep area around appliance clear and free from com bustible materials gasoline and other flammable vapors and materials If appliance is installed near a window proper precautions should be taken t...

Page 3: ...fety About Your Appliance Do not use the cooktop as a storage area for food or cooking utensils Potentially hot surfaces include cooktop and areas facing the cooktop NEVER use this appliance as a spac...

Page 4: ...o not use eyelid covers for the surface units or stovetop grills The use of devices or accessories that are not expressly recommended in this manual can create serious safety hazards result in perform...

Page 5: ...turn the knob on When the burner lights turn the knob off and proceed as directed below To light pilot Raise the cooktop and hold a lighted match near the pilot ports see illustration There are two p...

Page 6: ...ates are durable they will gradually lose their shine and or discolor due to the high temperatures of the gas flame Notes A properly adjusted burner with clean ports will light within a few seconds If...

Page 7: ...OFF position by pulling up Wash rinse and dry Do not use abrasive cleaning agents as they may scratch the finish Turn on each burner to be sure the knobs have been correctly replaced Cooktop Porcelain...

Page 8: ...ing transportation with screws Once the cooktop is installed these screws may be removed to allow quick and easy removal of the burner assemblies To remove Allow the burner assembly to cool Lift up co...

Page 9: ...t pilot is lit Surface burner flame lifts Check to be sure a pan is sitting on the grate above off ports Contact an authorized servicer The flame is uneven Burner ports may be clogged Flame may need t...

Page 10: ...pplies 9 Consequential or incidental damages sustained by any person as a result of any breach of these warranties Some states do not allow the exclusion or limitation of consequential or incidental d...

Page 11: ...importantes 11 13 Cuisson sur l ments 14 15 Commandes Syst me d allumage Br leurs Entretien et nettoyage 16 Marches suivre Entretien 17 Recherche des pannes 17 Garantie et service apr s vente 18 Gu a...

Page 12: ...bl mes ou de conditions qui ne seraient pas comprises Reconna tre les tiquettes paragraphes et symboles sur la s curit AVERTISSEMENT Dangers ou pratiques dangereuses qui POURRAIENT r sulter en de grav...

Page 13: ...en gaz de la table de cuisson Prendre contact avec l installateur ou avec la compagnie de gaz de la r gion pour v rifier s il y a des fuites Ne jamais se servir d une allumette ou d une autre flamme p...

Page 14: ...E JAMAIS faire chauffer un r cipient non ouvert sur un br leur de surface l accumulation de pression dans le r cipient pourrait le faire clater et entra ner de graves dommages mat riels ou corporels U...

Page 15: ...sition ON Marche Une fois le br leur allum mettre le bouton la position OFF Arr t et proc der comme il est indiqu ci dessous Allumage de la veilleuse Relever la table de cuisson et tenir une allumette...

Page 16: ...s il n y a aucun ustensile capable d absorber la chaleur mise par le br leur M me si les grilles de br leur sont tr s durables elles perdront progressivement leur lustre et changeront de couleur du fa...

Page 17: ...que bouton la position d ARR T et retirer chaque bouton en haut commande Laver rincer et faire s cher Ne pas utiliser un agent de nettoyage abrasif susceptible de rayer la finition Allumer chaque br l...

Page 18: ...vre la technique d crite dans les instructions d installation Br leurs conventionnel En aucune circonstance il ne faut d monter les ensembles de br leurs de surface pour les nettoyer Un ensemble de br...

Page 19: ...es subis par toute personne la suite d une quelconque violation des garanties Certains tats ou provinces ne permettent pas l exclusion ou la limitation de responsabilit en ce qui concerne les dommages...

Page 20: ...s sobre Seguridad 20 22 Superficie para cocinar 23 24 Controles Sistema de Encendido Quemadores Cuidado y Limpieza 25 Procedimientos de Limpieza Mantenimiento 26 Localizaci n y Soluci n de Aver as 26...

Page 21: ...o situaciones que usted no comprenda Reconozca los s mbolos advertencias etiquetas de seguridad ADVERTENCIA ATENCION Para asegurar funcionamiento correcto y seguro El electrodom stico debe ser instal...

Page 22: ...bierta Generalidades ADVERTENCIA NUNCA use este electrodom stico como calefactor de rea o para elevar la temperatura de la habitaci n Esto puede causar envenenamiento por mon xido de carbono y el sobr...

Page 23: ...respecto a su rendimiento seguro usando utensilios de cocina convencionales No use ning n Seguridad de la limpieza Apague todos los controles y espere que se enfr en las piezas de la cubierta antes de...

Page 24: ...cienda gire la perilla a la posici n OFF y proceda como se indica a continuaci n Para encender el piloto Levante la cubierta y coloque un f sforo encendido cerca de los orificiosdelpiloto Verilustraci...

Page 25: ...icarse si no existe un utensilio que absorba el calor de la llama del quemador Aunque las parrillas de los quemadores son durables gradualmente perder n su brillo y o se descolorar n debido a las alta...

Page 26: ...metal y puede agrietarse o picarse si no se usa correctamente Es resistente a los Esmalte de cidos no a prueba de cidos Todos los derrames especialmente los derrames azucarados o ac dicos deben ser li...

Page 27: ...hasta que los extremos del obturador de aire del conjunto se desenganchen de la v lvula Para volver a colocar Inserte los extremos del obturador de aire del conjunto del quemador en las v lvulas y baj...

Page 28: ...del incumplimiento de esta garant a En algunos estados no se permite la exclusi n o limitaci n de da os consecuentes o incidentales por lo tanto la limitaci n o exclusi n anterior puede no aplicarse e...

Reviews: