background image

6

РУССКИЙ

 •

После использования утюга установите регу-
лятор температуры (11) в положение «MIN».

 •

Извлеките  вилку  сетевого  шнура  из  электри-
ческой розетки и дождитесь полного остыва-
ния утюга.

ПАРОВОЕ ГЛАЖЕНИЕ
При  паровом  глажении  необходимо  устанавли-
вать температуру глажения «•••», «МАХ».

 •

Поставьте утюг на основание (9).

 •

Регулятор постоянной подачи пара (3) переве-
дите в положение 

 – подача пара выключена.

 •

Вставьте вилку сетевого шнура в розетку.

 •

Убедитесь,  что  в  резервуаре  (10)  достаточно 
воды.

 •

Поворотом регулятора (11) установите требу-
емую  температуру  глажения:  «•••»,  «МАХ», 
при этом загорится индикатор (7).

 •

Когда подошва утюга (13) достигнет установ-
ленной температуры, индикатор (7) погаснет, 
можно приступать к глажению.

 •

Регулятор постоянной подачи пара (3) переве-
дите в положение 

 – подача пара включена, 

пар  начнёт  выходить  из  отверстий  подошвы 
утюга (13).

 •

После использования утюга установите регу-
лятор температуры (11) в положение «MIN», 
а  регулятор  постоянной  подачи  пара  (3) 
переведите  в  положение 

  –  подача  пара 

выключена.

 •

Извлеките  вилку  сетевого  шнура  из  электри-
ческой розетки и дождитесь полного остыва-
ния утюга.

ВНИМАНИЕ!
–  Если  во  время  работы  не  происходит  посто-

янной  подачи  пара,  проверьте  правильность 
положения  регулятора  температуры  (11) 
и наличие воды в резервуаре (10).

ДОПОЛНИТЕЛЬНАЯ ПОДАЧА ПАРА
Функция  дополнительной  подачи  пара  полезна 
при разглаживании складок и может быть исполь-
зована только при высокотемпературном режиме 
глажения (регулятор температуры (11) находится 
в положении «•••», «МАХ»).

 •

При нажатии клавиши дополнительной подачи 
пара (4) пар из подошвы утюга будет выходить 
более интенсивно.

Примечание: 
Во избежание вытекания воды из паровых отвер-
стий нажимайте клавишу дополнительной подачи 
пара (4) с интервалом не менее 4-5 секунд.

ВЕРТИКАЛЬНОЕ ОТПАРИВАНИЕ
Функция  вертикального  отпаривания  может 
быть использована только при высокотемпера-
турном  режиме  глажения  (в  этом  случае  регу-

лятор температуры (11) находится в положении 
«•••» или «МАХ»).
Держите  утюг  вертикально  на  расстоянии 
10-30  см  от  одежды  и  нажимайте  на  клавишу 
дополнительной подачи пара (4) с интервалом не 
менее 4-5 секунд, пар будет интенсивно выходить 
из отверстий подошвы утюга (13).
ВАЖНАЯ  ИНФОРМАЦИЯ:  Не  рекомендуется 
выполнять  вертикальное  отпаривание  синтети-
ческих тканей.

 •

При отпаривании не прикасайтесь подошвой 
утюга к материалу, чтобы избежать его оплав-
ления.

 •

Никогда  не  отпаривайте  одежду,  надетую  на 
человека,  т.к.  температура  выходящего  пара 
очень  высокая,  пользуйтесь  плечиками  или 
вешалкой.

 •

Закончив гладить, выключите утюг, дождитесь 
его  полного  остывания,  после  чего  откройте 
крышку  заливочного  отверстия  (2),  перевер-
ните утюг и слейте остатки воды.

ОЧИСТКА ПАРОВОЙ КАМЕРЫ
Для  увеличения  срока  службы  утюга  рекомен-
дуется  регулярно  выполнять  очистку  паровой 
камеры.

 •

Установите регулятор постоянной подачи пара 
(3) в положение 

.

 •

Наполните  резервуар  (10)  водой  до  макси-
мальной отметки «MAX».

 •

Поставьте утюг на основание (9).

 •

Вставьте  вилку  сетевого  шнура  в  электриче-
скую розетку.

 •

Поворотом регулятора (11) установите макси-
мальную температуру нагрева подошвы утюга 
«МАХ», при этом загорится индикатор (7).

 •

Когда  подошва  утюга  (13)  нагреется  до  уста-
новленной 

температуры, 

индикатор  (7) 

погаснет,  можно  проводить  очистку  паровой 
камеры.

 •

Выключите  утюг,  установив  регулятор  темпе-
ратуры (11) в положение «MIN» (ВЫКЛЮЧЕНО). 
Извлеките  вилку  сетевого  шнура  из  электри-
ческой розетки.

 •

Расположите утюг горизонтально над ракови-
ной, затем переведите и удерживайте регуля-
тор постоянной подачи пара  (3) в положении 
«самоочистка» Self Clean.

 •

Кипящая  вода  и  пар  вместе  с  накипью  будут 
выбрасываться  из  отверстий  подошвы 
утюга  (13).

 •

Слегка  покачивайте  утюг  вперёд-назад,  пока 
вся вода не выйдет из резервуара (10).

 •

Отпустите  регулятор  постоянной  подачи 
пара  (3) и переведите его в положение 

.

 •

Поставьте утюг на основание (9) и дайте ему 
полностью остыть.

Summary of Contents for MW-3010

Page 1: ...MW 3010 27 22 17 12 8 3...

Page 2: ...14 M A X 1 2 3 4 5 12 11 10 13 6 7 8 9...

Page 3: ...3 MW 3010 1 2 3 4 5 6 7 8 9 10 11 12 13 14 30...

Page 4: ...4 www maxwell products ru 13 10 3 2 Self Clean 4 5 7 11 MIN MAX 12 10 10 11 MIN 3 2 14 10 2 max 12...

Page 5: ...5 2 13 10 60 40 9 7 11 7 13 7 7 5 10 9 3 11 7 13 7...

Page 6: ...6 11 MIN 9 3 10 11 7 13 7 3 13 11 MIN 3 11 10 11 4 4 4 5 11 10 30 4 4 5 13 2 3 10 MAX 9 11 7 13 7 11 MIN 3 Self Clean 13 10 3 9...

Page 7: ...0 13 11 MIN 3 2 10 2 9 1 1 1 1 220 240 50 1600 2000 2200 info maxwell products ru 3 STAR PLUS LIMITED 15 38 140073 14 7 495 109 01 76 e mail info maxwell products ru www maxwell products ru 8 800 100...

Page 8: ...ed During breaks in operation and when the iron is cooling down put the iron on the base in a vertical position Before plugging unplugging the iron set the tem perature control knob to the minimum pos...

Page 9: ...TANK Before filling the iron with water make sure that it is unplugged Set the temperature control knob 11 to the posi tion MIN and the continuous steam supply knob 3 to the position continuous steam...

Page 10: ...there is enough water in the water tank 10 Turn the control knob 11 to set the required iron ing temperature or MAX the pilot lamp 7 will light up When the soleplate 13 reaches the set temperature the...

Page 11: ...upply knob 3 to the lower position continuous steam supply is off Remove the power plug from the mains socket Put the iron vertically and let it cool down com pletely Open the water inlet lid 2 turn o...

Page 12: ...12 MW 3010 1 2 3 4 5 6 7 8 9 10 11 12 13 14 30...

Page 13: ...13 www maxwell products ru 13 10 3 2 Self Clean 4 5 7 11 MIN MAX 12 10 10 11 MIN 3 2 2 14 10 2 MAX 12...

Page 14: ...14 2 13 10 MAX 60 40 9 11 7 13 7 7 5 10 9 3 11 7 13 7 11 MIN...

Page 15: ...15 9 3 10 11 7 13 7 3 13 11 MIN 3 i 11 10 11 MAX 4 4 4 5 11 MAX 10 30 4 4 5 13 2 3 10 MAX 9 11 MAX 7 13 7 11 MIN 3 Self Clean 13 10 3 9 13 10 13...

Page 16: ...16 11 MIN 3 2 10 2 9 1 1 1 1 220 240 50 1600 2000 2200 info maxwell products ru 3 i i i i i i i i i i i i...

Page 17: ...17 MW 3010 1 2 3 4 5 6 7 8 9 10 11 12 13 14 30 i...

Page 18: ...18 www maxwell products ru 13 10 3 2 Self Clean 4 5 7 11 MIN MAX 12 10 10 11 MIN 3 2 2 14...

Page 19: ...19 10 2 MAX 12 2 13 10 60 40 9 11 7 13 7 7 5 10 9 3...

Page 20: ...20 11 7 13 7 11 MIN 9 3 10 11 7 13 7 3 13 11 MIN 3 11 10 11 4 4 4 5 11 10 30 4 4 5 13 2 3 10 MAX 9 11 7 13 7 11 MIN 3 Self Clean 13 10 3...

Page 21: ...21 9 13 10 13 11 MIN 3 2 10 2 9 1 1 1 1 220 240 50 1600 2000 2200 info maxwell products ru 3 2014 30 2014 35...

Page 22: ...22 MW 3010 1 2 3 4 5 6 7 8 9 10 11 12 13 14 30...

Page 23: ...23 www maxwell products ru 13 10 3 2 Self Clean 4 5 7 11 MIN MAX 12 10 10 11 MIN 3 2 2 14 10 2 MAX 12...

Page 24: ...24 2 13 10 60 40 9 11 7 13 7 7 5 10 9 3 11 7 13 7 11 MIN 9 3...

Page 25: ...25 10 11 7 13 7 3 13 11 MIN 3 11 10 11 4 4 4 5 11 MAX 10 30 4 4 5 13 2 3 10 MAX 9 11 7 13 7 11 MIN 3 Self Clean 13 10 3 9 13 10 13...

Page 26: ...26 11 MIN 3 2 10 2 9 1 1 1 1 220 240 50 1600 2000 2200 info maxwell products ru 3...

Page 27: ...zesc n timpul func ion rii Pentru a evita arsu rile evita i contactul zonelor deschise ale pielii cu suprafe ele fierbin i ale fierului de c lcat sau abu rul de ie ire Nu turna i n rezervorul pentru a...

Page 28: ...ii de lucru a fierului de c lcat n rezervor 10 pot fi reziduuri de ap acest lucru este normal deoarece n timpul proce sului de fabricare a fierului de c lcat acesta a fost supus controlului calit ii R...

Page 29: ...sta trebuie s fie c lcat la tempe ratura potrivit pentru poliester Dac nu pute i determina tipul es turii g si i o por iune de articol care nu se vede n timpul purt rii i alege i temperatura potrivit...

Page 30: ...4 cu intervalul de cel pu in de 4 5 secunde aburul va ie i mai intensiv din orificiile t lpii fierului de c lcat 13 INFORMA IE IMPORTANT Nu se recomand tratarea vertical cu abur a es turilor sintetic...

Page 31: ...ICI TEHNICE Alimentare electric 220 240 V 50 Hz Putere nominal de consum 1600 2000 W Putere maxim 2200 W RECICLAREA n scopul protej rii mediului nconjur tor dup finalizarea termenului de exploatare a...

Page 32: ...e serial number 0606 means that the item was manufactured in June the sixth month 2006 KZ 0606 2006 UA 0606 2006 KG 0606 2006 RO Data fabric rii este indicat n num rul de serie pe tabelul cu datele te...

Reviews: