background image

5

РУССКИЙ

– 

Если  во  время  глажения  необходимо  долить 
воду, то сначала обязательно отключите утюг 
и извлеките сетевую вилку из электрической 
розетки.

 •

Закончив  гладить,  выключите  утюг,  дожди-
тесь  его  полного  остывания,  затем  откройте 
крышку  заливочного  отверстия  (2),  перевер-
ните утюг и слейте остатки воды.

ТЕМПЕРАТУРА ГЛАЖЕНИЯ
Перед  началом  эксплуатации  протестируйте 
нагретый утюг на кусочке ткани, чтобы убедиться 
в  том,  что  подошва  утюга  (13)  и  резервуар  для 
воды (10) – чистые.

 •

Всякий раз перед глажением вещей смотрите 
на ярлык изделия, где указана рекомендуемая 
температура глажения.

 •

Если на ярлыке изделия есть символ 

, то 

данное изделие гладить не рекомендуется.

 •

Если ярлык с указаниями по глажению отсут-
ствует,  но  вы  знаете  тип  материала,  то  для 
выбора  температуры  глажения  воспользуй-
тесь таблицей.

Таблица выбора температуры глажения

Обозначения

Тип ткани (температура)

 

 

не гладить

синтетика, нейлон, 
акрил, полиэстер (низкая 
температура)

••

шёлк/шерсть (средняя 
температура)

•••

хлопок (высокая 
температура)

МАХ

Лён (высокая температура)

 •

Таблица применима только для гладких мате-
риалов.  Если  материал  другого  типа  (гофри-
рованный,  рельефный  и  т.д.),  то  лучше  всего 
его гладить при низкой температуре.

 •

Сначала  отсортируйте  вещи  по  температуре 
глажения:  синтетику  –  к  синтетике,  шерсть  – 
к  шерсти, хлопок – к хлопку и т.д.

 •

Утюг  нагревается  быстрее,  чем  остывает. 
Поэтому  сначала  рекомендуется  гладить 
вещи,  которые  требуют  низкой  температуры 
(например,  синтетические  ткани).  После  чего 
приступайте к глажению при более высоких тем-
пературах  (шёлк,  шерсть).  Изделия  из  хлопка 
и льна следует гладить в последнюю очередь.

 •

Если в состав ткани входят смесовые волокна, 
то  необходимо  установить  температуру  гла-
жения  самую  низкую  (например,  если  изде-
лие состоит на 60% из полиэстера и на 40% из 

хлопка,  то  его  следует  гладить  при  темпера-
туре, подходящей для полиэстера «»).

 •

Если вы не можете определить состав ткани, 
то найдите на изделии место, которое не бро-
сается  в  глаза  при  носке,  и  опытным  путём 
выберите температуру глажения (всегда начи-
найте  с  самой  низкой  температуры  и  посте-
пенно  повышайте  её,  пока  не  добьётесь 
желаемого результата).

 •

Вельветовые и другие ткани, которые быстро 
начинают лосниться, следует гладить строго в 
одном  направлении  (в  направлении  ворса)  с 
небольшим нажимом.

 •

Чтобы избежать появления лоснящихся пятен 
на синтетических и шёлковых тканях, гладьте 
их с изнаночной стороны.

УСТАНОВКА ТЕМПЕРАТУРЫ ГЛАЖЕНИЯ

 •

Поставьте утюг на основание (9).

 •

Вставьте  вилку  сетевого  шнура  в  электриче-
скую  розетку,  при  этом  индикатор  (7)  заго-
рится красным цветом.

 •

Поворотом регулятора (11) установите требу-
емую температуру глажения: «», «••», «•••», 
«МАХ».  (в  зависимости  от  типа  ткани),  при 
этом загорится индикатор (7).

 •

Когда  подошва  утюга  (13)  нагреется  до  уста-
новленной температуры, индикатор (7) погас-
нет, можно приступать к глажению.

Примечание:
–  Если вы гладили при высокой температуре, и 

возникла  необходимость  перейти  на  низкую 
температуру,  то  рекомендуется  дождаться 
понижения температуры подошвы и начинать 
гладить только после того, как загорится инди-
катор (7).

РАЗБРЫЗГИВАТЕЛЬ ВОДЫ

 •

Вы можете увлажнить ткань, нажав несколько 
раз на клавишу разбрызгивателя воды (5).

 •

Убедитесь,  что  в  резервуаре  (10)  достаточно 
воды.

СУХОЕ ГЛАЖЕНИЕ

 •

Поставьте утюг на основание (9).

 •

Вставьте  вилку  сетевого  шнура  в  электриче-
скую розетку.

 •

Регулятор  постоянной  подачи  пара  (3) 
переведите  в  положение 

  –  подача  пара 

выключена.

 •

Поворотом регулятора (11) установите требу-
емую температуру глажения: «», «••», «•••», 
«МАХ»  (в  зависимости  от  типа  ткани),  при 
этом загорится индикатор (7).

 •

Когда температура подошвы утюга (13) нагре-
ется  до  установленной  температуры,  индика-
тор (7) погаснет, можно приступать к глажению.

Summary of Contents for MW-3010

Page 1: ...MW 3010 27 22 17 12 8 3...

Page 2: ...14 M A X 1 2 3 4 5 12 11 10 13 6 7 8 9...

Page 3: ...3 MW 3010 1 2 3 4 5 6 7 8 9 10 11 12 13 14 30...

Page 4: ...4 www maxwell products ru 13 10 3 2 Self Clean 4 5 7 11 MIN MAX 12 10 10 11 MIN 3 2 14 10 2 max 12...

Page 5: ...5 2 13 10 60 40 9 7 11 7 13 7 7 5 10 9 3 11 7 13 7...

Page 6: ...6 11 MIN 9 3 10 11 7 13 7 3 13 11 MIN 3 11 10 11 4 4 4 5 11 10 30 4 4 5 13 2 3 10 MAX 9 11 7 13 7 11 MIN 3 Self Clean 13 10 3 9...

Page 7: ...0 13 11 MIN 3 2 10 2 9 1 1 1 1 220 240 50 1600 2000 2200 info maxwell products ru 3 STAR PLUS LIMITED 15 38 140073 14 7 495 109 01 76 e mail info maxwell products ru www maxwell products ru 8 800 100...

Page 8: ...ed During breaks in operation and when the iron is cooling down put the iron on the base in a vertical position Before plugging unplugging the iron set the tem perature control knob to the minimum pos...

Page 9: ...TANK Before filling the iron with water make sure that it is unplugged Set the temperature control knob 11 to the posi tion MIN and the continuous steam supply knob 3 to the position continuous steam...

Page 10: ...there is enough water in the water tank 10 Turn the control knob 11 to set the required iron ing temperature or MAX the pilot lamp 7 will light up When the soleplate 13 reaches the set temperature the...

Page 11: ...upply knob 3 to the lower position continuous steam supply is off Remove the power plug from the mains socket Put the iron vertically and let it cool down com pletely Open the water inlet lid 2 turn o...

Page 12: ...12 MW 3010 1 2 3 4 5 6 7 8 9 10 11 12 13 14 30...

Page 13: ...13 www maxwell products ru 13 10 3 2 Self Clean 4 5 7 11 MIN MAX 12 10 10 11 MIN 3 2 2 14 10 2 MAX 12...

Page 14: ...14 2 13 10 MAX 60 40 9 11 7 13 7 7 5 10 9 3 11 7 13 7 11 MIN...

Page 15: ...15 9 3 10 11 7 13 7 3 13 11 MIN 3 i 11 10 11 MAX 4 4 4 5 11 MAX 10 30 4 4 5 13 2 3 10 MAX 9 11 MAX 7 13 7 11 MIN 3 Self Clean 13 10 3 9 13 10 13...

Page 16: ...16 11 MIN 3 2 10 2 9 1 1 1 1 220 240 50 1600 2000 2200 info maxwell products ru 3 i i i i i i i i i i i i...

Page 17: ...17 MW 3010 1 2 3 4 5 6 7 8 9 10 11 12 13 14 30 i...

Page 18: ...18 www maxwell products ru 13 10 3 2 Self Clean 4 5 7 11 MIN MAX 12 10 10 11 MIN 3 2 2 14...

Page 19: ...19 10 2 MAX 12 2 13 10 60 40 9 11 7 13 7 7 5 10 9 3...

Page 20: ...20 11 7 13 7 11 MIN 9 3 10 11 7 13 7 3 13 11 MIN 3 11 10 11 4 4 4 5 11 10 30 4 4 5 13 2 3 10 MAX 9 11 7 13 7 11 MIN 3 Self Clean 13 10 3...

Page 21: ...21 9 13 10 13 11 MIN 3 2 10 2 9 1 1 1 1 220 240 50 1600 2000 2200 info maxwell products ru 3 2014 30 2014 35...

Page 22: ...22 MW 3010 1 2 3 4 5 6 7 8 9 10 11 12 13 14 30...

Page 23: ...23 www maxwell products ru 13 10 3 2 Self Clean 4 5 7 11 MIN MAX 12 10 10 11 MIN 3 2 2 14 10 2 MAX 12...

Page 24: ...24 2 13 10 60 40 9 11 7 13 7 7 5 10 9 3 11 7 13 7 11 MIN 9 3...

Page 25: ...25 10 11 7 13 7 3 13 11 MIN 3 11 10 11 4 4 4 5 11 MAX 10 30 4 4 5 13 2 3 10 MAX 9 11 7 13 7 11 MIN 3 Self Clean 13 10 3 9 13 10 13...

Page 26: ...26 11 MIN 3 2 10 2 9 1 1 1 1 220 240 50 1600 2000 2200 info maxwell products ru 3...

Page 27: ...zesc n timpul func ion rii Pentru a evita arsu rile evita i contactul zonelor deschise ale pielii cu suprafe ele fierbin i ale fierului de c lcat sau abu rul de ie ire Nu turna i n rezervorul pentru a...

Page 28: ...ii de lucru a fierului de c lcat n rezervor 10 pot fi reziduuri de ap acest lucru este normal deoarece n timpul proce sului de fabricare a fierului de c lcat acesta a fost supus controlului calit ii R...

Page 29: ...sta trebuie s fie c lcat la tempe ratura potrivit pentru poliester Dac nu pute i determina tipul es turii g si i o por iune de articol care nu se vede n timpul purt rii i alege i temperatura potrivit...

Page 30: ...4 cu intervalul de cel pu in de 4 5 secunde aburul va ie i mai intensiv din orificiile t lpii fierului de c lcat 13 INFORMA IE IMPORTANT Nu se recomand tratarea vertical cu abur a es turilor sintetic...

Page 31: ...ICI TEHNICE Alimentare electric 220 240 V 50 Hz Putere nominal de consum 1600 2000 W Putere maxim 2200 W RECICLAREA n scopul protej rii mediului nconjur tor dup finalizarea termenului de exploatare a...

Page 32: ...e serial number 0606 means that the item was manufactured in June the sixth month 2006 KZ 0606 2006 UA 0606 2006 KG 0606 2006 RO Data fabric rii este indicat n num rul de serie pe tabelul cu datele te...

Reviews: