background image

23

Český 

Uživatelská příručka

Varná termokonvice

Elektrická  varná  termokonvice  (konvice-termo-
ska)  je  určena  pouze  k  ohřívání  vody.  Abyste 
správně a bezpečně používali přístroj, pozorně si 
přečtěte tuto uživatelskou příručku.

Popis

1. 

Značka minimální hladiny vody

2. 

Vodoznak

3. 

Vylévací hubice

4. 

Ovládací panel

5. 

Klávesa otevření víka

6. 

Ruční pumpa

7. 

Otvory pro výstup páry

8. 

Víko

9. 

Blokování ruční pumpy

10. 

Fixátor víka

11. 

Značka maximální hladiny vody FULL

12. 

Rukojeť pro přenášení

13. 

Těleso

14. 

Přípojka přívodního kabelu

15. 

Otočná základna

16. 

Těsnění

17. 

Přívodní kabel

ovládací panel

18. 

Kontrolka VAŘENÍ

19. 

Tlačítko START/OPAKOVANÉ VAŘENÍ

20. 

Kontrolka UDRŽOVÁNÍ TEPLOTY 

21. 

Tlačítko vylévaní vody PŘÍVOD VODY

Upozornění!

Pro vyšší bezpečnost se doporučuje instalování 
do  elektrického  obvodu  proudového  chrániče 
(RCD)  s  jmenovitým  reziduálním  proudem  ne-
převyšujícím 30 mA, pro instalaci RCD se obrať-
te na odborníka.

BEZPEČnoSTnÍ PoKYnY

Před  prvním  použitím  elektrického  spotřebiče 
si  pečlivě  přečtěte  tuto  uživatelskou  příručku  a 
uschovávejte ji jako zdroj užitečné informace.
Spotřebič používejte pouze pro účely, k nímž je 
určen, jak je popsáno v této příručce. Nesprávné 
zacházení s přístrojem by mohlo vést k jeho po-
škození, újmě na zdraví uživatele nebo škodě na 
jeho majetku. 

Pro  snížení  rizika  úrazu  elektrickým  prou-

dem je třeba dodržovat následující bezpeč-

nostní pravidla:

• 

Přesvědčte  se  že  provozní  napětí  přístroje 
odpovídá napětí v elektrické síti.

• 

Přívodní  kabel  je  vybaven  vidlicí  s  uzemně-
ním; zapojujte ji do řádně uzemněné zásuvky.

• 

Aby nedošlo k požáru nepoužívejte adaptéry 
při připojení přístroje k elektrické síti.

• 

Nepoužívejte 

přístroj 

koupelně. 

Nepoužívejte  ho  v  blízkosti  bazénů  nebo 
jiných nádrží s vodou.

• 

Nepoužívejte  termokonvici  v  bezprostřední 
blízkosti zdrojů tepla nebo otevřeného ohně. 
Umísťujte termokonvici na rovném stabilním 
povrchu, nedávejte přístroj na kraj stolu.

• 

Nikdy  neumísťujte  přístroj  u  zdí  nebo  v  blíz-
kosti  nábytku,  vzdálenost  mezi  přístrojem  a 
jakýmkoli vedlejším povrchem musí být mini-
málně 30 cm.

• 

Nikdy nepoužívejte termokonvici vně budovy.

• 

Používejte  pouze  příslušenství,  které  se 
dodává spolu s přístrojem.

• 

Nepřipojujte  ani  neodpojujte  přívodní  kabel 
mokrýma  rukama,  mohlo  by  dojít  k  úrazu 
elektrickým proudem nebo jinému úrazu.

• 

Dohlížejte na to, aby se přívodní kabel nevi-
sel  přes  okraj  stolu  a  nedotýkal  se  horkých 
povrchů.

• 

Při  odpojování  vidlice  přívodního  kabelu  od 
elektrické  zásuvky  netáhejte  za  kabel,  držte 
se za vidlici.

• 

Nikdy nezapínejte přístroj bez vody.

• 

Používejte  termokonvici  jenom  k  ohřívaní 
vody, nikdy neohřívejte ani nevařte v ní žádné 
jiné tekutiny.

• 

Dohlížejte na to, aby hladina vody nebyla pod 
minimální a nad maximální značkou.

• 

Nikdy  nedolívejte  vodu  do  termokonvici 
během vaření nebo hned po něm.

• 

Nikdy  nenaplňujte  termokonvici  vodou  bez-
prostředně  z  vodovodu,  použijte  k  tomu 
vhodnou nádobu.

• 

Nenaklánějte  přístroj  a  nikdy  jej  nenechte 
spadnout.

• 

Nenechávejte zapnutý přístroj bez dohledu.

• 

Během  ohřívání  vody  neotevírejte  víko  a 
nenalévejte vodu z přístroje.

• 

Neotáčejte  přístroj  během  nalévání  z  něj 
vody.

23

MW-1753.indd   23

28.03.2013   15:34:41

Summary of Contents for MW-1753 PK

Page 1: ...MW 1753 PK MW 1753 indd 1 28 03 2013 15 34 39...

Page 2: ...1 6 7 2 3 5 9 8 12 11 13 14 15 10 4 16 17 1 6 4 2 5 3 MW 1753 indd 2 28 03 2013 15 34 39...

Page 3: ...3 1 2 3 4 5 6 7 8 9 10 11 FULL 12 13 14 15 16 17 18 19 20 21 30 30 MW 1753 indd 3 28 03 2013 15 34 40...

Page 4: ...4 4 MW 1753 indd 4 28 03 2013 15 34 40...

Page 5: ...5 8 5 1 11 FULL 2 17 14 3 4 18 20 9 3 6 21 2 3 8 5 1 11 FULL 2 17 14 3 4 18 20 19 20 20 19 18 1 11 FULL 1 8 3 6 21 4 21 20 6 9 17 14 8 8 5 MW 1753 indd 5 28 03 2013 15 34 40...

Page 6: ...6 1 10 8 5 8 8 10 10 2 1 11 FULL 1 19 8 1 1 1 220 240 50 60 750 4 3 1902 03 41 MW 1753 indd 6 28 03 2013 15 34 40...

Page 7: ...ters for connecting the unit to the mains Do not use the unit in bathrooms Do not use it near swimming pools or other containers filled with water Do not use the thermopot near heat sources or open fl...

Page 8: ...authorized ser vice center THE UNIT IS INTENDED FOR HOUSEHOLD USAGE ONLY BEFORE THE FIRST USE After unit transportation or storage at low temperature it is necessary to keep it for at least two hours...

Page 9: ...pressing the button 5 and pull it pic 1 then remove the lid 8 by pressing and holding the lock 10 pic 5 To install the lid 8 back to its place insert the metal spindle of the lid 8 into the lock 10 gr...

Page 10: ...z Power consumption 750 W Maximal water capacity 4 l The manufacturer preserves the right to change the specifications of the unit without a preliminary notification Unit operating life is 3 years Gua...

Page 11: ...diesen an die Steckdose mit sicherer Erdung an Verwenden Sie keine Adapterstecker beim Anschlie en des Ger ts ans Stromnetz um Stromschlagrisiko zu vermeiden Es ist nicht gestattet das Ger t im Badezi...

Page 12: ...lastikt ten oder Folien nicht spielen Erstickungsgefahr Es ist nicht gestattet die Thermosflasche Kindern als Spielzeug zu geben Dieses Ger t darf von Kindern und behinderten Personen nicht genutzt we...

Page 13: ...en Kochen Be trieb einzuschalten Nach dem Wasseraufkochen schaltet sich das Ger tindenBetriebderTemperaturhaltungum dabei leuchtet die TEMPERATURHALTUNG Anzeige 20 auf Sie k nnen das nochmalige Kochen...

Page 14: ...hen und lassen Sie das Ger t im Betrieb der Temperaturhaltung innerhalb von 1 Stunde laufen Kochen Sie Wasser wieder auf indem Sie die START NACHKOCHEN Taste 19 dr cken Wenn die L sung aufkocht und da...

Page 15: ...15 1 2 3 4 5 6 7 8 9 10 11 FULL 12 13 14 15 16 17 18 19 20 21 30 30 15 MW 1753 indd 15 28 03 2013 15 34 40...

Page 16: ...16 16 5 8 1 FULL 11 2 17 14 3 4 18 MW 1753 indd 16 28 03 2013 15 34 41...

Page 17: ...17 20 9 3 6 21 2 3 5 8 1 FULL 11 2 17 14 3 4 18 20 19 20 20 19 18 1 FULL 11 1 8 3 6 21 4 21 20 6 9 17 14 8 5 8 1 10 8 5 8 8 10 10 MW 1753 indd 17 28 03 2013 15 34 41...

Page 18: ...18 11 FULL 2 1 1 19 8 1 1 1 220 240 50 60 750 4 3 i i i i i i i i i i i i i i i i 89 336 EEC i i i i i i 73 23 EEC MW 1753 indd 18 28 03 2013 15 34 41...

Page 19: ...nde cu voltajul din re eaua electric Cordonul de alimentare este dotat cu fi de tip euro conecta i aparatul numai la o priz electric prev zut cu mp m ntare Pentru a preveni riscul electrocut rii nu ut...

Page 20: ...sirea sigur a aparatului i despre riscurile care pot ap rea n caz de folosire inadecvat P stra i aparatul n locuri inaccesibile pentru copii i persoane cu dizabilit i Nu le permite i s utilizeze apara...

Page 21: ...i are loc n urm toarele moduri la deblocarea i ap sarea pompei manuale 6 la ap sarea ndelung a butonului 21 POMPARE AP fig 4 Remarc Butonul 21 POMPARE AP este activ numai n cazul n care aparatul este...

Page 22: ...oli i de ap dispozitivul Pentru nl turarea depunerilor minerale pute i utiliza solu ii speciale destinate pentru ceaini ce electrice Cur a i cu regularitate aparatul de depuneri le minerale P strare n...

Page 23: ...ti P vodn kabel je vybaven vidlic s uzemn n m zapojujte ji do dn uzemn n z suvky Aby nedo lo k po ru nepou vejte adapt ry p i p ipojen p stroje k elektrick s ti Nepou vejte p stroj v koupeln Nepou ve...

Page 24: ...tem a osob m s omezen mi schopnost mi Nedovolujte jim aby pou vali p stroj bez dohledu dosp l osoby Pravideln kontrolujte p vodn kabel a s o vou vidlici zda nejsou po kozeny Pokud objev te jak koli p...

Page 25: ...VODY obr 4 Pozn mka Tla tko 21 P VOD VODY funguje jenom v p pad e je p stroj zapojen do elektrick s t Upozorn n Vyl van vody zap nejte jenom po ukon en procesu va en sv t kontrolka 20 UDR OV N TEPLOTY...

Page 26: ...h konvic Pravideln odstra ujte vodn k men z p stroje Skladov n Ne ulo te p stroj na del dobu prove te i t n p stroje a vylijte z n j zbytek vody Skladujte termokonvici v suchem chladn m m st mimo dosa...

Page 27: ...27 1 2 3 4 5 6 7 8 9 10 11 FULL 12 13 14 15 16 17 18 I 19 I 20 I 21 30 30 27 MW 1753 indd 27 28 03 2013 15 34 41...

Page 28: ...28 8 5 1 11 FULL 2 MW 1753 indd 28 28 03 2013 15 34 42...

Page 29: ...9 29 17 14 3 4 18 I 20 I 9 3 6 21 2 3 8 5 1 11 FULL 2 17 14 3 4 18 I 20 I 19 I 20 I 20 I 19 I 18 I 1 11 FULL 1 8 3 6 21 4 21 20 I 6 9 17 14 8 8 5 1 10 8 5 8 8 10 10 MW 1753 indd 29 28 03 2013 15 34 42...

Page 30: ...30 2 1 11 FULL 1 19 I 8 1 1 1 i i 220 240 50 60 750 4 3 89 336 73 23 MW 1753 indd 30 28 03 2013 15 34 42...

Page 31: ...31 1 2 3 4 5 6 7 8 9 10 11 FULL 12 13 14 15 16 17 18 19 20 21 30 30 MW 1753 indd 31 28 03 2013 15 34 42...

Page 32: ...32 MW 1753 indd 32 28 03 2013 15 34 42...

Page 33: ...33 8 5 1 11 FULL 2 17 14 3 4 18 20 9 3 6 21 2 3 8 5 1 11 FULL 2 17 14 3 4 18 20 19 20 20 19 18 1 11 FULL 1 8 3 6 21 4 21 20 6 9 17 14 8 8 5 MW 1753 indd 33 28 03 2013 15 34 42...

Page 34: ...34 1 10 8 5 8 8 10 10 2 1 11 FULL 1 19 8 1 1 1 220 240 50 60 750 4 3 i 89 336 i i i 73 23 EC MW 1753 indd 34 28 03 2013 15 34 42...

Page 35: ...hini t kshirib ko ring El ktr shnurig Y vr p st nd rtid gi vilk o rn tilg n uni f q t y rg ish nchli tut shg n r z tk g ul ng T k urm sligi uchun jih zni r z tk g ul g nd o tk zgich ishl tm ng Jih zni...

Page 36: ...l rig ru s t b rm ng El ktr shnuri bil n el ktr vilk si shik stl nm g nini t kshirib turing El ktr shnuri el ktr vilk si q pq g i v k rpusi jih zl ng n jih zni ishl tish t qiql n di Jih zni o zich t m...

Page 37: ...mp si 6 b rkitgich 9 bil n b rkitil di chil di p mp b rkilg n p mp chiq Ishl tib bo lg nd n k yin el ktr shnurid gi 17 vilk sini r z tk d n chiq rib jih zni el ktrd n jr ting el ktr shnurini ul n dig...

Page 38: ...s lqin b l l rning qo li y tm ydig n j yg lib qo ying To pl mi T rm ch vgum 1 d n El ktr shnuri 1 d n Qo ll nm 1 d n T nik ususiyati Ishl ydig n t k kuchi 220 240 V 50 60 Hz Ishl t dig n quvv ti 750...

Page 39: ...num rul de serie pe tabelul cu datele tehnice Num rul de serie reprezint un num r din unsprezece cifre primele patru cifre indic nd data fabric rii De exemplu dac num rul de serie este 0606xxxxxxx ns...

Page 40: ...2013 GOLDER ELECTRONICS LLC 2013 MW 1753 indd 40 28 03 2013 15 34 42...

Reviews: