106
Mantenimiento
Mantenimiento del Aparato
Su bomba de flujo Gyre está diseñada para funcionar de manera óptima con poca atención
después de la configuración inicial. Sin embargo, debido a las duras condiciones de un acuario
de agua salada y la acumulación resultante de algas y otras materias orgánicas, se recomienda
limpiar la bomba para garantizar la longevidad del aparato. Maxspect recomienda hacer una
limpieza cada 6 meses o según sea necesario. Esto se puede lograr abriendo el alojamiento
del impulsor y cepillando suavemente el impulsor y el interior del alojamiento del impulsor
con un cepillo suave debajo del agua corriente. Si hay acumulación de calcio, puede ser
necesario remojar estas partes en una solución ácida suave como el vinagre. NO use ácidos
fuertes, ya que estos pueden dañar los componentes. Después de limpiar, vuelva a montar el
aparato.
1
0
. Rejilla direccional
1
1
. Impulso
1
2
.
Estator
1
3
.
Rotator
Precaución: los rotores y las rejillas direccionales deben instalarse en el lado correcto al volver a
montar el Gyre después de la limpieza.
ES
A
10A
11A
12
13
B
11B
10B
A
B
A
B
Empuja Fuerte
Summary of Contents for Gyre 300 Series
Page 2: ......
Page 133: ...131 安装指南 安装指南 1 网罩和导流罩 1 或 2 或 3 2 磁体底座 3 XF330 单叶轮工作模式 用户可拆除左侧或右侧叶轮使之成为单叶轮造流器 简 中 ...
Page 141: ...139 双泵联动模式 随机模式 转速范围 100 100 N A N A N A N A N A 双泵联动模式 操作指南 简 中 ...
Page 145: ...143 提示 关于产品规格等详细信息 请浏览 Maxspect 官方网站 www maxspect com 规格参数 简 中 ...
Page 150: ...148 安裝指南 安裝指南 2 網罩和導流罩 1 或 2 或 3 4 磁體底座 5 XF330 單葉輪工作模式 用戶可拆除左側或右側葉輪使之成為單葉輪造流器 繁 中 ...
Page 158: ...156 雙泵聯動模式 隨機模式 轉速範圍 100 100 N A N A N A N A N A 雙泵聯動模式 操作指南 繁 中 ...
Page 162: ...160 提示 關於產品規格等詳細資訊 請流覽 Maxspect 官方網站 www maxspect com 規格參數 繁 中 ...
Page 163: ......