background image

ES

INNSTRUCCIONES DE USO

Regulador de velocidad

Con el control de velocidad (3) se puede ajustar la velocidad de acuerdo con la necesidad de aplicación. 

Seleccione la velocidad adecuada y asegúrese de que la lijadora no se sobrecarga y deja de funcionar. Gire el 

control de velocidad (3) de forma con

ra aumentar o disminuir la velocidad. 

El controlador se puede ajustar entre 1 a 6, la velocidad se puede cambiar durante el funcionamiento. 

Sugerencia: La tasa de velocidad requerida para el trabajo depende del material que se va a procesar. Para 

un mejor rendimiento, se recomienda hacer algunas pruebas antes de iniciar la obra.

Selección del papel de lija

Siempre use los papeles de lija adecuados para c

at

zado. Dependiendo del tamaño 

de granos que hay sobre el papel de lija, los resultados de trabajo varían. Los números en el papel de lija 

indic

nto mayor sea el número

rano. Es important

zar 

el papel adecuado para cada trabajo. Para la operación sobr

ro, el papel de lija puede 

llegar hasta 80, y para la madera blanda como alerce, pino o abet

y para madera densa como madera de haya o de arce, los tamaños de grano puede ser hasta 220.

Mango suplementario

 

El mango suplementario sirve para asegurar el manejo y la orientación de la máquina durante el trabajo de 

lijado. El mango se puede ajustar sin problemas a la posición más adecuada para trabajar. Gire el tornillo 

de mariposa en el mango suplementario contra la dirección de las agujas del reloj para a

o, mueve la 

palanca del magno a la posición deseada y apriete el tornillo girando en la dirección de las agujas del reloj.

Inserción de un papel de lija

Apague la máquina, desconecte de la alimentación.

 El plato para lija está equipado con un sistema de 

gancho a los 

 de las hojas de lija. Esto permite una aplicación rápida de las nuevas hojas de lija sin 

la necesidad de complicar por un sistema de tensión. Antes de aplicar una nueva hoja, pulse el corchete de 

 Es re el papel de lija sobre el plato para lija   y asegúrese de que los 

 (4) del papel de lija 

y el plato coinciden.

Extracción de polvo

 

Conectar la bolsa en el conector de extracción de polvo (6). Compruebe el nivel de llenado y vacío con 

frecuencia. Es posible emplear la bolsa externa mediante un adaptador adecuado sobre el conector 

(pregunt

re se debe trabajar con un sistema de extracción de polvo conectado.

Encendido y apagado

Conecte el enchufe a una toma de corriente,

Encienda el interruptor de funcionamiento pulsando el botón (2),

Para apagar el aparato pulse el botón (2) de nuevo. 

Lijar

 

Coloque toda la 

cie del papel de lija sobre la pieza de trabajo. Encienda la máquina y lo guiará a 

través de la 

cie a lijar con movimientos circulares. No aplique una fuerza de presión adicional a la 

máquina sobre el trabajo de lijado, el peso de la máquina en sí es 

nte para garan zar las revoluciones 

óp

as y un trabajo de buen resultado. ¡No inclinar nunca la máquina! Al completar varios trabajos de 

lijado con el mismo papel de lija puede disminuir gradualmente el resultado de trabajo. 

Pulir

 

Aplicar la operación de pulido usando el método de mano cruzada y dejar secar un poco antes de pulir. 

Cuando haya completado su trabajo, reducir la presión, levanta la máquina de la pieza que se está 

 (Figura 3) 

 (Figura 4) 

 (Figura 1) 

 (Figura 2) 

Advertencia

Ponerse máscara de polvos

Aislamiento doble

No debe disponer los aparatos viejos en la 

 

Ponerse gafas de seguridad

Si prega di scollegare l'alimentazione 

prima della manutenzione

18

Summary of Contents for 111-0506

Page 1: ...rds Nous d clarons sous notre propre responsabilit que ce produit est en conformit avec les normes ou documents normalis s suivants Declaramos bajo nuestra sola responsabilidad que este producto est e...

Page 2: ...1 4...

Page 3: ......

Page 4: ...ite accidents b Do not operate power tools in explosive atmospheres such as in the presence of ammable liquids gases or dust Power tools create sparks which may ignite the dust or fumes c Keep childre...

Page 5: ...ools are dangerous in the hands of untrained users e Maintain power tools Check for misalignment or binding of moving parts breakage of parts and any other c that may a ect the power tool s opera If d...

Page 6: ...you put away the tool switch o the motor and ensure that all moving parts have come to a complete stands CONNECTING NEW 3 PIN PLUG U K ONLY Do not connect the blue neutral or brown live wire in the co...

Page 7: ...ht of the machine itself is usually su nt to ensure op rev good r ete several sanding processes using sand paper that gradually ge r Polishing 1 Apply polish using a cross coat method and allow drying...

Page 8: ...repairer Ring re caused by shortcircuit in commutator segment Check or replace rotor by repairer Running speed drop Low supply voltage Regulate supply voltage Damage in machinery parts Replace machine...

Page 9: ...s vibra 4 89 m s 1 5 m s Le niveau d oscilla s a t mesur conform ment la norme EN 60745 et peut tre pour une comparaison d lectroporta fs Il est galement appropri pour une es a r liminaire de la charg...

Page 10: ...La no d ou lectroporta f dans les aver nts se rapporte des ou s lectriques raccord s au secteur avec c ble de raccordement et des o s lectriques ba erie sans c ble de raccordement 1 SECURITE DE LA ZO...

Page 11: ...ement raccord s et qu ils sont correctement L sa des collecteurs de poussi re r duit les dangers dus aux poussi res 4 UTILISATION ET EMPLOI SOIGNEUX DE L OUTIL ELECTROPORTATIF a Ne surchargez pas l ap...

Page 12: ...espiratoires chez l op rateur ou des personnes se trouvant proximit portez un masque an ssi res et travaillez avec un appareil de d poussi rage lorsqu il est possible d en connecter un Certains types...

Page 13: ...asif sur le plateau de pon ag et veiller ce que les trous 4 du plateau correspondent au disque Extr re Relier le sac collecter la poussi re au connecteur d aspira re 6 V veau de remplissage et vider l...

Page 14: ...cer un nouveau balai de charbon L usure compl te du balai de charbon Remplacer un nouveau balai de charbon par le profesionnel Le mauvais contact de l interrupteur Demander aux personnels professionne...

Page 15: ...la buse La machine lectrique roule mais ne peut pas entra ner la planche de fond Le d triment du roulement Demander aux professionnels de remplacer le roulement Le d triment de la roue excentrique De...

Page 16: ...instrucciones ha sido determinado seg n el procedimiento de medici n jado en la norma EN 60745 y puede servir como base de comparaci n con otras herramientas el ctricas Tambi n es adecuado para es rov...

Page 17: ...los o dos INSTRUCCIONES GENERALES DE SEGURIDAD ATENCI N Lea ntegramente estas advertencies de peligro e instrucciones En caso de no atenerse a las advertencias de peligro e instrucciones siguientes e...

Page 18: ...en todo momento Ello le r controlar mejor la herramienta el ctrica en caso de presentarse una situaci n inesperada f Lleve puesta una ves nta de trabajo adecuada No ves nta amplia ni joyas Mantenga s...

Page 19: ...os respiratorios al operador u otras personas cerca una m scara contra el polvo y trabaje c vo de extracci n de polvo cuando lo conecte Ciertos pos de polvo est n catalogados como cancer genos por eje...

Page 20: ...ague la m quina desconecte de la alimentaci n El plato para lija est equipado con un sistema de gancho a los de las hojas de lija Esto permite una aplicaci n r pida de las nuevas hojas de lija sin la...

Page 21: ...PROBLEMAS Problemas y fallos Posibles causas Soluci n de problemas La m quina est encendida pero no trabaja Cortocircuito en el bobinado del motor Cambiar el estator y el rotor por un profesional El e...

Page 22: ...nual de instrucciones Algo atascado en la salida de aire Limpiar el conducto y la salida de aire El motor gira pero la placa inferior de la m quina no se mueve Los cojinetes est n da ados Cambiar los...

Page 23: ...21 RU 21 21 21 23 23 23 24 25 26 27 27 27 27 II 004 2011 020 2011 010 2011...

Page 24: ...22 RU A 2 5 6 3 4 1 1 4...

Page 25: ...23 RU MPRS300V 85240 111 0506 220 240 50 300 1 5 5000 12000 125 125 EN 60745 92 3 EN 60745 81 3 EN 50144 4 89 1 5 2 2 0 EPTA Procedure 01 2003 1 2 MPRS300V 1 5 2 300 3 3 4 2 5 6 6 5 300...

Page 26: ...24 RU 1 2 3 4 5 5 1 5 2 5 3 5 4 5 5 5 6 5 7 1 2 3 4 5 6 7 18 1 1 1 1 2 1 3 1 4 2 3 4 5 6 7 7 1 7 2...

Page 27: ...25 RU 7 3 8 7 1 7 2 7 3 7 4 7 5 9 9 1 9 2 9 3 10 11 12 11 1 11 2 13 14 13 1 13 2 13 3 13 4 13 5 13 6 13 7 13 8 13 9 1 2 20 3 1...

Page 28: ...26 RU 4 4 1 6 2 1 3 1 2 1 2 2 I 2 2 2 1 3 3 2 1 2 10 0 10 35 0 75 3 4 5 6 7 1 2 2 1 2 2 2 3 2 4 3 3 1 5 35 0 3 2 125...

Page 29: ...27 RU 3 3 3 4 3 5 20 3 6 60 4 2 5 6 50 0 30 60 7 8 9 60 75 5...

Reviews: