background image

24

25

E

E

de repuesto originales. 

Solamente así semantiene la seguridad de la herramienta.

INSTRUCCIONES DE SEGURIDAD PARA LIJADORAS

GENERAL 

• Esta herramienta no debe utilizarse por personas menores de 16 años 

• Esta herramienta no es adecuada para lijar con agua 

• No utilizar la herramienta cuando el cable esté dañado; hágalo cambiar por una persona calificada 

• No trabaje materiales que contengan amianto (el amianto es cancerígeno) 

• Desenchufar siempre la herramienta antes de realizar cualquier ajuste o cambiar algún accesorio 

ACCESORIOS 

• MAXPRO únicamente puede garantizar un funcionamiento correcto de la herramienta al emplear 

accesorios originales 

• No utilizar discos de lijado desgastados, desgarrados o excesivamente embazados 

ANTES DEL USO 

• Compruebe siempre que la tensión de alimentación es la misma que la indicada en la placa de 

características de la herramienta (las herramientas de 230V o 240V pueden conectarse también a 220V) 

• Evite los daños que puedan causar los tornillos, clavos y otros objetos sobre la pieza de trabajo; retírelos 

antes de empezar a trabajar 

• Utilice cables de extensión seguros y completamente desenrollados con una capacidad de 16 amperios 

• El nivel de ruido, con la herramienta trabajando, podrá sobrepasar 85 dB(A); usar protectores auditivos 

• El polvo del material, como por ejemplo la pintura que contiene plomo, algunas especies de madera, 

minerals y metal podrían ser dañinos (el contacto o inhalación del polvo podría producir reacciones 

alérgicas y/o transtornos respiratorios al operador u otras personas cerca); 

utilice una máscara contra el 

polvo y trabaje con un dispositivo de extracción de polvo cuando lo conecte 

• Ciertos tipos de polvo están catalogados como cancerígenos (por ejemplo el polvo de roble y de haya) 

especialmente junto con aditivos para el acondicionamiento de la madera; 

utilice una mascara contra el 

polvo y trabaje con un dispositivo de extracción de polvo cuando lo conecte 

• Siga la normativa nacional en cuanto a extracción de polvo, en función de los materiales que vayan a ser 

utilizados 

• Llevar guantes protectores, gafas de protección, vestimenta ceñida al cuerpo y protección adecuada para 

pelo largo 

• 

Asegure la pieza de trabajo

 (una pieza de trabajo fijada con unos dispositivos de sujeción o en un tornillo 

de banco, se mantiene sujeta de forma mucho más segura que con la mano) 

• Al lijar metal se generen chispas; no utilizar la caja de polvo y mantenga otras personas y materials 

combustibles alejados de la zona de trabajo 

DURANTE EL USO 

• Mantenga siempre el cable lejos de las partes móviles de la herramienta; mantenga el cable detrás de 

usted, lejos de la herramienta 

• Evitar el contacto con el disco de lijado en marcha 

• En el caso de que se produjera un mal funcionamiento eléctrico o mecánico, apague inmediatamente la 

herramienta y desconecte el enchufe 

• Si llega a dañarse o cortarse el cable eléctrico durante el trabajo, no tocar el cable, sino extraer 

inmediatamente el enchufe de la red 

DESPUÉS DEL USO 

• Ponga atención al guardar su herramienta de que el motór está apagado y las partes móviles están 

parados

SÍMBOLOS

Leer el manual

Ponerse protección de los oídos

Advertencia

Ponerse máscara de polvos

Aislamiento doble

No debe disponer los aparatos viejos en la 

basura doméstica

Ponerse gafas de seguridad

Mantenga sus manos y pies fuera de todas las 

aberturas

INNSTRUCCIONES DE USO

Antes de la primera utilización

 

Saque la lijadora y todos los accesorios del embalaje y revise todas las piezas en busca de daños durante el 

transporte. Mantenga el material de embalaje fuera del alcance de los niños. Ya que puede existir riesgos 

de asfixia. 

Colocación de papel de lija

 

Elegir el papel de lija acuerdo para el material que va a trabajar. Utilice el papel de lija de 40 a 60 granos 

para el lijado de basto y en superficies irregulares. Use el papel de 120 para un acabado más suave. 1. 

Coloque el papel de lija en el plato lijador y asegúrese de que los orificios del papel de lija coinciden con 

los del plato lijador. Sólo de esta manera los polvos de lijado pueden ser extrido a través de conductos de 

aspiración en el plato lijador. 2. Presione firmemente el papel de lija en el plato lijador.

Selección del papel de lija

Siempre use los papeles de lija adecuados para cada tipo de material utilizado. Dependiendo del tamaño 

de granos que hay sobre el papel de lija, los resultados de trabajo varían. Los números en el papel de lija 

indican el tipo de papel de lija, cuanto mayor sea el número, más fino es el grano. Es importante utilizar 

el papel adecuado para cada trabajo. Para la operación sobre un superficie áspero, el papel de lija puede 

llegar hasta 80, y para la madera blanda como alerce, pino o abeto el uso de papeles puede ser de 60 a 150, 

y para madera densa como madera de haya o de arce, los tamaños de grano puede ser hasta 220.

Montaje / Desmontaje / Vaciado de la bolsa

Utilice siempre la bolsa de polvo al lijar

1. Coloque la bolsa de polvo en el conector. Empuja la bolsa hasta el extremo.

2. Para quitar la caja de recolección de polvo, tire la caja hacia fuera. Preferiblemente limpiar la caja de 

recogida de polvo y el conector después de cada uso. De esta manera la caja de recogida de polvo tendrá 

más facilidades de introducir y extraer polvos.

3. Para vaciar la bolsa de polvo, tóquela una vez la tiene quitada del conector y en su caso, limpiar con aire 

comprimido si es necesario.

Mango suplementario

 

El mango suplementario sirve para asegurar el manejo y la orientación de la máquina durante el trabajo de 

lijado. El mango se puede ajustar sin problemas a la posición más adecuada para trabajar. 

Encendido y apagado

Conecte el enchufe a una toma de corriente,

Encienda el interruptor de funcionamiento pulsando el botón (2),

Para apagar el aparato pulse el botón (2) de nuevo. 

Lijar

 

Coloque toda la superficie del papel de lija sobre la pieza de trabajo. Encienda la máquina y lo guiará a 

través de la superficie a lijar con movimientos circulares. No aplique una fuerza de presión adicional a la 

máquina sobre el trabajo de lijado, el peso de la máquina en sí es suficiente para garantizar las revoluciones 

óptimas y un trabajo de buen resultado. ¡No inclinar nunca la máquina! Al completar varios trabajos de 

lijado con el mismo papel de lija puede disminuir gradualmente el resultado de trabajo. 

MANTENIMIENTO Y LIMPIEZA

¡CUIDADO!

 Antes de realizar cualquier trabajo de cuidado o mantenimiento, desconecte la máquina de la 

 (Figura 3) 

 (Figura 1) 

 (Figura 2) 

Summary of Contents for 111-0502

Page 1: ...r 1 6 1 4 St ck palm sander 7 13 1 4 Feuille de palmier ponceuse 14 20 Lijadora De Palma 1 4 hoja 21 27 1 4 Folha de lixadeira de palma 28 34 1 4 35 41 1 4 Szlifierka palmowych blacha 42 48 MPPS230 GB...

Page 2: ...uestra sola responsabilidad que este producto est en conformidad con las normas o documentos normalizados siguientes EN60745 1 2009 EN60745 2 4 2009 de acuerdo con las regulaciones 2004 108 EC 2006 42...

Page 3: ...t has been measured in accordance with a standardised test given in EN 60745 and may be used to compare one tool with another It may be used for a preliminary assessment of exposure The declared vibra...

Page 4: ...switch is in the off position before connecting to power source and or battery pack picking up or carrying the tool Carrying power tools with your finger on the switch or energising power tools that h...

Page 5: ...to the material you want to sand Then papers must have correct grain size Depending on grain size there are degrees of coarseness The coarseness is specified by a number on the back of papers The high...

Page 6: ...ace eccentric wheel by repairer Substandard sanding effect Severe wear in abrasive paper or incorrect selection of abrasive paper Replace abrasive paper Spare parts list and drawing Please download fi...

Page 7: ...tzschalter Der Einsatz eines Fehlerstromschutzschalters vermindert das Risiko eines elektrischen Schlages 3 SICHERHEIT VON PERSONEN a Seien Sie aufmerksam achten Sie darauf was Sie tun und gehen Sie m...

Page 8: ...rschutz Warnung Staubschutzmaske tragen Doppelisolierung Entsorgen nicht Ausgediente Altger te bitte im Haushaltsabfall Tragen Sie eine Schutzbrille Halten Sie Ihre H nde und F e aus allen ffnungen BE...

Page 9: ...n Lauf der Maschine entstehen gro e Funken Der Druck an der Feder der Kohleb rste nicht ausreichend Kohleb rste durch Fachleute wechseln lassen Kohleb rste durch den Schaden zu kurz geworden Kohleb rs...

Page 10: ...e s curit et les instructions Ne pas suivre ces avertissements et ces instructions pourraient entra ner un choc lectrique un incendie et ou des blessures graves Assurez vous que la tension correspond...

Page 11: ...ent et peuvent tre guid s plus facilement g Utilisez les outils lectroportatifs les accessoires les outils monter etc conform ment ces instructions Tenez compte galement des conditions de travail et d...

Page 12: ...NANCE PR CAUTION Avant d op rer le nettoyage et la maintenance coupez le courant lectrique Utilisez une brosse sec pour nettoyer la bouche d extraction de poussi re 4 Nettoyez la bo te seulement avec...

Page 13: ...E AVER AS 26 Contenido DATOS T CNICOS Modelo MPPS230 C digo de art culo 111 0502 Tensi n nominal 220 240V 50 60Hz Potencia absorbida 230W Velocidad en vac o 13500 min Plato lijador 115 100mm Cable PVC...

Page 14: ...eden provocar una descarga el ctrica e Al trabajar con la herramienta el ctrica en laintemperie utilice solamente cables de prolongaci n homologados para su uso en exteriores Lautilizaci n de un cable...

Page 15: ...rotecci n de los o dos Advertencia Ponerse m scara de polvos Aislamiento doble No debe disponer los aparatos viejos en la basura dom stica Ponerse gafas de seguridad Mantenga sus manos y pies fuera de...

Page 16: ...de las escobillas de carb n no es suficiente Cambiar las escobillas de carb n por un profesional Las escobillas de carb n est n demasiadas cortas por desgaste Cambiar las escobillas de carb n por un p...

Page 17: ...de utilizar pela primeira vez a ferramente Guarde este manual AVISO Retire o plugue da tomada antes de realizar qualquer ajuste servi o ou manuten o Leia todos os avisos de seguran a e todas as instr...

Page 18: ...tir que pe as danificadas sejam reparadas antes da utiliza o Muitos acidentes t m como causa a manuten o insuficiente de ferramentas el ctricas f Manter as ferramentas de corte afiadas e limpas Ferram...

Page 19: ...uina quando lixar o peso da m quina em si geralmente suficiente para assegurar o giro ideal e um bom resultado Dica Execute v rios processos de lixamento usando folhas de lixa que gradualmente v o afi...

Page 20: ...i o da roda exc ntrica pelo reparador Bloqueio na l mina da roda devido fric o contra a placa de base Repara o ou substitui o pelo reparador Vibra o excessiva da m quina Quebra do eixo de balan o Subs...

Page 21: ...36 37 RU RU 85 A 1 a b c 2 a b c d e f 3 a b c d e f g 4 a b c d e f g...

Page 22: ...38 39 RU RU 5 a p 16 p p x p MAXPRO p p p x p p p p p p p p 230 240 220 p p x 16 p p p p p 80 dB A x p x p p px p p p p x p p p p p x p p p p p p p p p 40 60 5 80 60 150 220 3 1...

Page 23: ...40 41 RU RU 2 2 Finder 4 2002 96 www maxpro tools com 2...

Page 24: ...t nale y zachowa jako r d o referencji w przysz o ci OSTRZE ENIE Wyj wtyczk z gniazdka przed przyst pieniem do jakichkolwiek regulacji obs ugi lub konserwacji Przeczytaj wszystkie ostrze enia i instru...

Page 25: ...cymi blokoje si rzadziej i atwiej si u ywa g Elektronarz dzia osprz t narz dzia itd Nale y u ywa odpowiednio do tych przepis w Uwzgl dni nale y przy tym warunki pracy I czynno do wykonania U ycie elek...

Page 26: ...si gni cia odpowiednich wynik w pracy Nie obrabia kraw dzi Szlifowa kilkakrotnie do uzyskania danego wyniku CZYSZCZENIE I KONSERWACJA UWAGA Przed wykonaniem wszelkich prac zwi zanych z konserwacj od c...

Page 27: ...awy Naprawi lub wymieni przez serwisanta Nadmierne drgania mechaniczne Uszkodzenie trzonu wahacza Wymieni trzon wahacza przez serwisanta Uszkodzenie ko a mimo rodowego Wymieni ko o mimo rodowe przez s...

Page 28: ...50 51 FA FA 2 2 4 96 EC 2002 1 4 2 40 resp 60 120 1 2 80 60 150 220 2 3 4 3 1...

Page 29: ...52 53 FA FA ORPXAM 85dB A...

Page 30: ...92 dB A 3 dB A 4 89 m s 1 5 m s Contents 54 53 53 53 52 51 51 50 50 50 EPTA Procedure 01 2003 LpA LWA EN 60745 1 2 3 4 5 6 7 www maxpro tools com 8 MPPS230 111 0502 220 240V 50 60Hz 230W 13500 min 115...

Page 31: ...56 57 AR AR 1 2 2 3 2 1 2 4 2002 EC 96 4 2 40 60 120 1 2 80 60 150 220 1 2 3 3 1...

Page 32: ...AR AR 16 ORPXAM 230 240 220 16 13 85 58 59 85 85...

Page 33: ...60 AR 60 59 59 59 58 57 57 56 56 55 81 dB A 92 dB A 3 dB A 4 89 m s 1 5 m s EPTA Procedure 01 2003 LpA LWA EN 60745 MPPS230 111 0502 220 240V 50 60Hz 230W 13500 min 115 100mm PVC 2M 1 2 KG...

Page 34: ...www maxpro tools com...

Reviews: