13
(*) I valori dichiarati sono relativi ai settaggi standard, pertanto relativi a 1500, 900 e 600 RPM. E’ sempre possibile andare a modificare le portate dell’aria, cambiando i
settaggi dei dipswitch delle scheda elettronica
(*) Declared values are relative to standard settings at 1500, 900 and 600 RPM. It is always possible to change the air flow, changing dip switch setting in the PCB.
(*) Die angegebenen Werte beziehen sich auf die Standardeinstellungen bei 1500, 900 und 600 RPM. Es ist immer möglich, den Luftstrom zu ändern, indem die Dip-
Schalter-Einstellung in der Leiterplatte geändert wird.
(*) Les valeurs déclarées sont relatives aux réglages standard à 1500, 900 et 600 RPM. Il est toujours possible de modifier le débit d’air en modifiant le réglage du
commutateur DIP dans la carte électronique principale.
(*) Los valores declarados son relativos a la configuración estándar a 1500, 900 y 600 RPM. Siempre es posible cambiar el flujo de aire, cambiando la configuración del
interruptor DIP en la PCB.
(**) impianto a 4 tubi possibile solo con valvole esterne all’unità.
(**) 4pipe system only with valves external to the unit.
(**) 4 Leiter-System nur bei Ventilen außerhalb der Einheit.
(**) Système à 4 tuyaux uniquement avec vannes externes à l'unité.
(**) Instalación 4 tubos solo con válvulas externas a la unidad.
Impianto a 4 tubi (**) – 4
pipe system
(**) – 4 Leiter-System (**) -
Installation 4 tubes (**)
–
Instalación 4 tubos (**)
RISCALDAMENTO
T.ambiente:20 °C,
T. acqua in:50°C,
portata acqua come in
condizionamento
HEATING MODE
Room:20° C.
Water temp. in:50.
same water flow conditioning
HEIZUNG
Raumtemp.: 20°C
Wassertemp.IN: 50°C
dasselbe Wasser
strömungsbeeinflussende
CHAUFFAGE
Temp. ambiante : 20 °C
Temp.de l’eau (entrée):50 °C
même débit d'eau conditionné
CALEFACCIÓN
Temp. ambiente: 20°C
T. agua (in):50°C
misma acondicionado flujo de
agua
Speed
12
17
25
Portata aria
Air flow rate
Luftvolumenstrom
Débit d'air
Capacidad de aire
m^3/h
Supermax
370
492
592
Max (*)
315
450
540
Med (*)
230
350
450
Min (*)
155
240
310
Potenza termica scamb. princip.
Main exchanger thermal capacity
Wärmeleistung, Hauptwärmetauscher -
Puissance thermique échang. princip
.
Potencia térmica intercambiador principal
KW
Supermax
1.83
2.7
3.78
Portata acqua scamb. princip. -
Main exchanger water flow rate
-
Wasserfluss,
Hauptwärmetauscher –
Débit d’eau échang. Principal
- Flujo de agua
l/h
Supermax
245
330
470
Perdita di carico scamb. princ. -
Main exchanger pressure drop
- Druckverlust,
Hauptwärmetauscher -
Perte de charge échang. principa
l - Pérdida de presión
kPa
Supermax
7.2
2.8
10.3
Potenza termica scamb. princip.
Main exchanger thermal capacity
Wärmeleistung, Hauptwärmetauscher -
Puissance thermique échang. princip
.
Potencia térmica intercambiador principal
KW
max
1.68
2.45
3.30
Portata acqua scamb. princip. -
Main exchanger water flow rate
-
Wasserfluss,
Hauptwärmetauscher –
Débit d’eau échang. Principal
- Flujo de agua
l/h
max
206
292
420
Perdita di carico scamb. princ. -
Main exchanger pressure drop
- Druckverlust,
Hauptwärmetauscher -
Perte de charge échang. principa
l - Pérdida de presión
kPa
max
6.1
2.1
9.1
Potenza termica scamb. princip.
Main exchanger thermal capacity
Wärmeleistung, Hauptwärmetauscher -
Puissance thermique échang. princip
.
Potencia térmica intercambiador principal
KW
med
1.14
1.90
2.20
Portata acqua scamb. princip. -
Main exchanger water flow rate
-
Wasserfluss,
Hauptwärmetauscher –
Débit d’eau échang. Principal
- Flujo de agua
l/h
med
139
206
275
Perdita di carico scamb. princ. -
Main exchanger pressure drop
- Druckverlust,
Hauptwärmetauscher -
Perte de charge échang. principa
l - Pérdida de presión
kPa
med
5.5
1.9
7.4
Potenza termica scamb. princip.
Main exchanger thermal capacity
Wärmeleistung, Hauptwärmetauscher -
Puissance thermique échang. princip
.
Potencia térmica intercambiador principal
KW
min
0.96
1.53
1.70
Portata acqua scamb. princip. -
Main exchanger water flow rate
-
Wasserfluss,
Hauptwärmetauscher –
Débit d’eau échang. Principal
- Flujo de agua
l/h
min
120
154
202
Perdita di carico scamb. princ. -
Main exchanger pressure drop
- Druckverlust,
Hauptwärmetauscher -
Perte de charge échang. principa
l - Pérdida de presión
kPa
min
3.9
1.7
5.1
Summary of Contents for GRIMPER FAN MSL Series
Page 31: ...31...
Page 32: ...32...
Page 33: ...33...
Page 39: ...39 2V2MSL MSL 12 17...
Page 40: ...40 2V2MSL25 MSL 25...
Page 41: ...41 2V2MSL25...
Page 42: ...42 3V2MSL MSL 12 17...
Page 43: ...43 3V2MSL25 MSL 25...