3
1-1
Composants
Piezas
Components
Komponenten
1
Overview
Übersicht
Vue d’ensemble
Visión General
1-2
Équipement
Elementos requeridos
Equipment Needed
Benötigtes Zubehör
4x AA Batteries for Transmitter
4x AA Batterien für den Sender
4x piles AA pour l’émetteur
4x pilas AA para el transmisor
Transmitter
Sender
Emetteur
Transmisor
5.5
mm
8
mm
4-Way Cross Wrench (Small)
Kreuzschlüssel
Clé en croix (petite)
Llave de tuercas cruzada de 4
trayectorias (pequeña)
*not included with Quantum Flux
*nicht enthalten mit Quantum Flux
*non inclus avec Quantum Flux
*no incluido con Quantum Flux
Radio Control Car
Ferngesteuertes Modellauto
Voiture radio-commandée
Vehículo de radio control
6-cell NiMH (7.2V) Battery pack
6 NiMH Zellen (7.2V) Akkupack
Batterie 6 cellules NiMH (7,2V)
Batería de 6 células NiMH (7,2V)
2-3S LiPo (7.4-11.1V) Battery pack
2-3 LiPo Zellen (7.4-11.1V) Akkupack
Batterie 2-3 cellules (7,4-11,1V) LiPo
Batería de 2-3 células LiPo (7,4V-11,1V)
or
oder
ou
o
Battery Charger
Akkuladegerät
Chargeur de batterie
Cargador de batería
6-cell NiMH (7.2V) Battery pack
6 NiMH Zellen (7.2V) Akkupack
Batterie 6 cellules NiMH (7,2V)
Batería de 6 células NiMH (7,2V)
USB Battery Charger
USB-Ladegerät
Chargeur USB de batterie
Cargador USB de batería
Hard Case Only
Nur Hardcase Akkus
Boîtier rigide seulement
Solo Caja Rígida
Cautions
Warnhinweise
Précautions
Advertencia
Do not use NiCd/NiMH battery chargers for LiPo batteries. If you do not use a special charger for LiPo batteries, they will
be damaged.
Verwenden Sie auf keinen Fall ein NiCd/NiMH Ladegerät für LiPo Akkus. Wenn Sie kein spezielles Ladegerät verwenden,
wird der LiPo Akku beschädigt.
N’utilisez pas de chargeurs NiCd ou NiMH pour les batteries LiPo. Si vous n’utilisez pas un chargeur spécial LiPo pour ces batteries, elles seront
endommagées.
No
utilice cargadores de batería NiCd/NiMH para las baterías LiPo. Si no emplea un cargador especial para baterías LiPO, la batería se estropeará.
If you will use a LiPO battery, you must activate the Auto-LiPo setting. Please refer to the ESC manual available to
download at www.maverick-rc.com/instructions
Wenn
Sie einen Lipo-Akku verwenden, müssen Sie das Auto-Lipo Programm (Abschalten bei niedriger Spannung)
aktivieren. Bitte in der Anleitung des Reglers schauen, erhältlich auf www.maverick-rc.com/instructions
Cautions
Warnhinweise
Précautions
Advertencia
Si vous utilisez un pack de batteries LiPo, il est obligatoire d’activer le réglage Auto-LiPo. Veuillez vous référer au manuel ESC disponible en téléchargement
sur www.maverick-rc.com/instructions
Si va a utilizar una batería LiPO, debe activar la configuración de Auto-LiPo. Consulte el manual de ESC disponible para descargar en
www.maverick-rc.com/instructions
Summary of Contents for Quantum
Page 18: ...18 Notes Notas Notes Notizen ...
Page 19: ...19 Notes Notas Notes Notizen ...