Matro Buck User Manual Download Page 24

• placez correctement la grille chromée sur le barbecue. contrôlez  que la grille soit bien fixée et 

stable (cf. instructions de montage).

• placez les aliments sur la grille de cuisson à l’aide de matériel requis.

UTILISATION  DU  SYSTEME  DE  VENTILATION

• A l’allumage du barbecue, les orifices de ventilation doivent  être à moitié ou totalement  ouverts. 

Le réglage d’air se fait en glissant la poignée (nez) à gauche ou à droite.

• pour régler l’intensité du foyer, vous pouvez ouvrir ou fermer les orifices  d’aération.
• pour accélérer l’extinction du  barbecue, vous pouvez fermer les orifices de ventilation.

INSTRUCTIONS  APRES  UTILISATION (‘EASY  ASH  REMOVAL’)

• placer le cendrier dans la position la plus élevée en dirigeant la barre horizontale (les deux 

poignées de part et d’autre de la colonne conique) vers le haut en la fixant dans sa position la 
plus élevée dans les excavations prévues.

• brossez les cendres et les restants de combustible dans le cendrier avec un accessoire approprié 

comme p.ex. une brosse en acier.

• Attendez que le barbecue et son contenu soient complètement refroidis avant que vous 

n’enleviez le cendrier.

• sortir (en le soulevant) le cendrier du barbecue  au moyen de l’anneau et verser les cendres et le 

combustible dans un conteneur approprié ou une poubelle.

• pour éviter la formation de rouille, MATro vous conseille de ranger votre barbecue à l’intérieur 

ou au moins sous un auvent. L’idéal est de protéger le barbecue en le couvrant d’une housse 
disponible en accessoire, la housse buck.

• Il est possible après de nombreuses utilisations que de petites quantités de cendres/combustible 

restent collées sur la base de la colonne conique. enlevez alors le cendrier, démontez la 
vasque-foyer et versez les cendres en retournant la colonne conique dans un seau à ordures. 

ATTENTION

: n’exécutez ceci que si le barbecue est complètement refroidi.

GARANTIE

• ce barbecue est garanti deux ans à partir de la date d’achat. cette garantie n’est valable  que sur 

des défauts de fabrication et sous condition d’un usage domestique normal et correct, comme 
décrit ci-avant. pour pouvoir bénéficier de cette garantie, vous devez être en possession du bon 
d’achat avec date indiscutable du jour de l’achat.

• L’usure par un usage domestique normal n’est pas couvert par la garantie et englobe e.a. mais 

non exclusivement : déformation et altération de couleur du barbecue ou -accessoires suite 
à une accumulation de chaleur ou de chocs thermiques pendant l’usage ou le nettoyage du 
barbecue. La formation de rouille sur le barbecue et les accessoires suite à une exposition à de 
l’humidité (air humide inclus) durant l’emploi n’est pas couvert par la garantie. Le nettoyage ou le 
rangement et l’usage de produits d’entretien fortement abrasifs ou outils ne sont également pas 
couverts par la garantie.

• de petites irrégularités, comme des gouttes dans la peinture (laque), déformations d’accessoires 

dans des tolérances acceptables et des petits défauts de non–couverture de l’émail ne sont pas 
considérés comme défauts de fabrication et donc non couverts par la garantie.

MODE D’EMPLOI - FRANçAIS

matro user manual24_SV_01.indd   24

13/11/12   18:09

Summary of Contents for Buck

Page 1: ...USER MANUAL BRUKSANVISNING MODE D EMPLOI matro user manual24_SV_01 indd 1 13 11 12 18 09...

Page 2: ...OD CODE BARRE 5412368201114 MR YELLOW 77 BUCKY BAR CODE STRECKKOD CODE BARRE 5412368201121 MR WHITE 77 BUCKW BAR CODE STRECKKOD CODE BARRE 5412368201138 MR ORANGE 77 BUCKO BAR CODE STRECKKOD CODE BARR...

Page 3: ...EXPLODED VIEW SPR NGSKISS VUE ECLAT e rale 01213 01206 matro user manual24_SV_01 indd 3 13 11 12 18 09...

Page 4: ...dessutom till sig beundrande blickar ven n r han st r oanv nd tack vare sin stiliga och genomt nkta design Mr Black Mr Blue Mr Green Mr White Mr Orange och Mr Steel r de idealiska g sterna alltid l tt...

Page 5: ...iken om n got skulle saknas V rifiez la liste des pi ces monter Si il y a des manquants contactez le magasin Work on a soft surface to avoid scratches on the barbecue Utf r monteringen p ett mjukt und...

Page 6: ...rInG eye boLT LyfTrInG GLesKruV rondeLLe VIs ILLeT TooL HooK LefT TooL HooK rIGHT crocHeT d AccessoIres GAucHe crocHeT d AccessoIres droITe redsKApsHAKe V nsTer redsKApsHAKe H Ger fronT pILLAr Konens...

Page 7: ...4 x1 LL uisson zontale nclus E SA z ENGLISH FRANCAIS SVENSKA ACCESSORIES LIST TILLBEH RSLISTA LISTE DES ACCESSOIRES Check the parts list If any parts are missing contact your store V rifiez la liste d...

Page 8: ...lation 4 avec l excavation pour la poign e nez 11 dans la direction du pilier conique avant et conform ment avec l ouverture dans le pilier conique avant Attachez les deux pi ces avec la poign e nez e...

Page 9: ...r sur sa Fixez le pilier conique avant 2 l arri re du pilier 3 au moyen des 4 boulon A en n oubliant pas les rondelles E comme indiqu sur le dessin Faites attention l ordre suivant dessus gauche desso...

Page 10: ...he a bottom p Slide one of the lift the bar t air inlet this is do back into Attachez le pied 1 sur le pilier conique avec 4 vis longues C y compris 4 rondelles E pendant que le pilier conique est enc...

Page 11: ...sur Renverser l ensemble en le remettant sur pied Glissez une des deux poign es de la tige 10 et pousser la tige travers le pilier et le manchon d a ration comme indiqu sur le dessin Lorsque la tige e...

Page 12: ...4 trous du bord inf rieur correspondent aux 4 trous du pilier conique Utilisez 4 vis courtes B avec rondelles E et crous D pour fixer la vasque sur le pilier conique IMPORTANT ne serrez pas les vis fo...

Page 13: ...in the pillar of your Buck Prenez le cendrier 8 la grille combustible 9 l anneau la vis illet 12 pour monter le cendrier Utilisez la vis illet pour attacher la grille au cendrier IMPORTANT N utilisez...

Page 14: ...shie small me the uppe holes on properly the centr The tool as descri Glissez prudemment le cendrier en le descendant dans le dessus du pilier conique Tournez le cendrier si n cessaire jusqu ce qu il...

Page 15: ...ndiqu sur le dessin et en appuyant vers le bas de sorte que les 4 crochets m talliques se coincent solidement sur le bord Positionnez le pare vent de telle fa on que les 2 trous en bas du pare vent co...

Page 16: ...soires 13 14 leur place de fa on suivante enfoncez d abord la tige longue dans le trou du pare vent et de la vasque et puis glissez le crochet recourb dans le trou int rieur de la vasque Ces crochets...

Page 17: ...e vent ez trou ment pas placer Placer la grille de cuisson 7 dans le pare vent de telle fa on que le tout soit en parfaite position horizontale Pour obtenir cette position utilisez les ouvertures et l...

Page 18: ...ANVISNINGAR The Buck barbecue is now complete Please read the user manual carefully before lighting your barbecue You are now ready to enjoy your Buck barbecue Le barbecue Buck est maintenant enti rem...

Page 19: ...tray or a similar receptacle to prepare food which can leak oil or fat as this causes flare ups MATRO recommends keeping a fire extinguisher or a bucket with water or sand near the burning barbecue D...

Page 20: ...ty only covers manufacturing faults under the condition that the barbecue is used correctly at home as described above Only receipts which state the date of purchase unambiguously will be accepted The...

Page 21: ...en mat p grillen f rr n det fasta br nslet har t ckts av ett tunt lager gr aska MATRO f resl r att en aluminiumbricka eller liknande anv nds vid grillning av mat som kan l cka olja eller fett eftersom...

Page 22: ...n och kasta inneh llet i en soptunna eller ett annat passande sopk rl F rvara grillen inomhus eller tminstone under tak f r att undvika att den rostar MATRO rekommenderar starkt det tillg ngliga Buck...

Page 23: ...de s rieuses br lures Prenez soin que les aliments ne soient pas en contact direct avec les flammes Avant de griller vos aliments attendez que le combustible soit recouvert d une fine couche de cendr...

Page 24: ...ble en accessoire la housse Buck Il est possible apr s de nombreuses utilisations que de petites quantit s de cendres combustible restent coll es sur la base de la colonne conique Enlevez alors le cen...

Reviews: