
STEP
9
STEP
10
ENGLISH
ENGLISH
FRANCAIS
SVENSKA
ASSEMBLY INSTRUCTIONS - MONTERINGSANVISNINGAR
The tool hooks
(13 & 14)
are put
into place as described hereafter
(same for both sides): fi rst slide
the long straight end of the hook
through the hole in the wind shield
(and in the fi re bowl). Then rotate,
lift and press down the curled part
of the tool hook to make it snap into
the front hole of the fi re bowl’s top
rim.
These hooks should be used only
for hanging barbecue tools and
utensils, NOT for lifting the
barbecue!!!
Put the cooking grill
(7)
into place
according to the illustration above.
Make sure it’s placed horizontally;
the hole and the notches in which
the grill is inserted should be on the
same horizontal level.
Glissez les crochets d’accessoires
(13 & 14)
à leur place de façon
suivante : enfoncez d’abord la tige
longue dans le trou du pare-vent
et de la vasque et puis glissez
le crochet recourbé dans le trou
intérieur de la vasque.
Ces crochets sont uniquement
destinés à accrocher des
accessoires et ne peuvent pas
server de poignées pour déplacer
ou porter le barbecue!!!
Redskapshakarna (13 & 14) sätts
på plats på följande sätt (samma
tillvägagångssätt för bägge
sidor): skjut först in den långa
raka änden av haken genom hålet
i vindskärmen (och i grillskålen).
Rotera sedan, lyft och tryck ned den
bockade delen av redskapshaken
så att den kommer på plats i
det främre hålet på grillskålens
överkant.
Dessa hakar är endast avsedda
för att hänga grillredskap och
tillbehör på, och INTE för att
lyfta grillen!
matro user manual24_SV_01.indd 16
13/11/12 18:09