MasterForce 241-0818 Operating Manual & Parts List Download Page 24

GARANTIA DE ESMERILADORA DE BANCO MASTERFORCE™

GARANTIA DE 90 DIAS O DEVOLUCION DEL DINERO:

Esta herramienta eléctrica marca MASTERFORCE™ goza de una Garantía de 90 días o devolución del dinero. Si
no está totalmente satisfecho con su herramienta eléctrica marca MASTERFORCE™ por cualquier razón dentro de
noventa (90) días a partir de la fecha de compra, devuélvala con su recibo original a cualquier tienda minorista
Menards

®

, y nosotros le reembolsaremos su dinero, sin preguntas.

GARANTIA LIMITADA DE 3 AÑOS:

Esta herramienta eléctrica marca MASTERFORCE™ tiene muestra famosa Garantía limitada de 3 años sin problemas
para el comprador original. Si, durante el funcionamiento normal, esta herramienta eléctrica MASTERFORCE™ falla
por causa de defectos en el material o en la mano de obra dentro tres (3) años a partir de la fecha de compra,
sencillamente devuélvala con su recibo de venta original a la tienda minorista MENARDS

®

más cercana. A su

discreción, MASTERFORCE™ acuerda reparar o reemplazar la herramienta o cualquier pieza(s) defectuosa(s) con
un producto o pieza MASTERFORCE™ igual o similar sin cargo alguno, durante el periodo de garantía estipulado,
cuando el comprador original la devuelva con su recibo de venta original. No obstante lo anterior, esta garantía
limitada no cubre ningún daño que haya resultado por abuso o mal uso de la mercancía. Esta garantía: (1) excluye
las partes fungibles, incluyendo, pero no limitándose, a hojas, cepillos, correas, brocas, bombillas, y/o baterías;
(2) se anulará si se utiliza la herramienta para fines comerciales y/o de alquiler; y (3) no cubre pérdidas, lesiones
a personas, daños a la propiedad o costos. Esta garantía sí le otorga a usted derechos legales específicos, y es
posible que usted pueda tener otros derechos que varían de un estado a otro. Tenga cuidado, las herramientas
son peligrosas si no se utilizan o mantienen correctamente. Los empleados del vendedor no están calificados
para asesorarle a usted sobre el uso de esta mercancía. Toda representación oral realizada no será vinculante
para el vendedor o sus empleados. Los derechos bajo esta garantía limitada son para el comprador original de
la mercancía y no se podrán transferir a ningún propietario subsiguiente. Esta garantía sustituye a todas las
garantías expresas o implícitas, incluyendo las garantías  de comercialización e idoneidad para un propósito en
particular. El vendedor no será responsabilizado por ningún daño especial, incidental o consecuente. El único
remedio exclusivo contra el comprador será el reemplazo de los defectos si alguno según como se indica aquí,
siempre y cuando que el vendedor desee o pueda reemplazar este producto o desee reembolsar el precio de
compra según como se indicó anteriormente. Para propósitos de seguro, el comprador no puede demostrarle
ninguna de estas herramientas eléctricas a usted.

Para preguntas, comentarios, asistencia técnica o partes de reparación, por favor llame 
libre de cargo al: 1-800-266-9079 (lunes a viernes, 8am a 5pm)

GUARDE SUS RECIBOS. ESTA GARANTIA ES NULA SIN ELLOS.

Manual del Operador y Lista de Partes MASTERFORCE

241-0818

Summary of Contents for 241-0818

Page 1: ...H GRINDER Read carefully and follow all safety rules and operating instructions before first use of this product 32089 07 0410 operating manual parts list 241 0818 Safety Assembly Operation Maintenanc...

Page 2: ...wer sanding sawing grinding drilling and other construction activities contains chemicals known to the state of California to cause cancer birth defects or other reproductive harm Some examples of the...

Page 3: ...ies may cause risk of injury to persons Handle the workpiece correctly ASSEMBLY Refer to Figures 2 and 3 WARNING DO NOT assemble the bench grinder until you are sure The tool IS NOT plugged in The pow...

Page 4: ...he event of a malfunction or breakdown grounding provides a path of least resistance for electrical shock WARNING Do not permit fingers to touch the terminals of plug when installing or removing from...

Page 5: ...S WILL DECREASE WITH USE Adjust the tool rests and spark arrestors to maintain a distance of 1 16 from the wheel DO NOT STAND IN FRONT OF THE BENCH GRINDER WHEN STARTING IT Stand to one side of the be...

Page 6: ...ord from its power source prior to any mainte nance LUBRICATION The bench grinder has sealed lubricated bearings in the motor housing that do not require any additional lubrication from the operator C...

Page 7: ...rasive wheel must have the cor rect outer wheel diameter and bore diameter as original wheels The label on the side of the abrasive wheel must stay on DO NOT remove this label Replace the abrasive whe...

Page 8: ...8 MASTERFORCE Operating Manual and Parts List 241 0818 NOTES...

Page 9: ...f extension cord see manual 5 Grinding wheels are blocked 1 Defective variable speed switch 2 Defective sensor 3 Defective circuit board CORRECTIVE ACTION 1 Plug power cord into electrical receptacle...

Page 10: ...29 30 31 32 35 36 43 44 47 48 49 50 5 1 52 53 54 55 56 57 58 59 60 45 46 37 38 39 40 41 13 13 1 1 9 1 1 2 2 3 4 24 25 25 25 25 25 42 21 21 17 23 6 7 7 8 8 MASTERFORCE Operating Manual and Parts List 2...

Page 11: ...ad Screw 9 26 27188 00 Support 1 27 N A Motor Assembly 1 28 27057 00 Sensor Assembly 1 29 05990 00 3 0 5 x 6mm Pan Head Screw 2 30 27056 00 Plate 1 31 28255 00 5 0 8 x 5mm Set Screw 1 Ref Part No No D...

Page 12: ...s warranty 1 excludes expendable parts including but not limited to blades brushes belts bits light bulbs and or batteries 2 shall be void if this tool is used for commercial and or rental purposes an...

Page 13: ...13 MASTERFORCE Operating Manual and Parts List 241 0818 Service Record MASTERFORCE 8 Variable Speed Bench Grinder Date Maintenance Performed Replacement Components Required...

Page 14: ...de plana 1 4 2 Tornillo de cabeza hexahonal 1 4 20 x 1 4 2 ESPECIFICACIONES Caballaje servicio continuo Voltaje 120 Amperaje 5 0 Hertzios 60 Fase Monof sica RPM 1745 3450 Rotaci n vista desde el lado...

Page 15: ...an correc tamente y hacen el trabajo que deben hacer Revise que no haya partes da adas Verifique el alineamiento de las partes m viles si hay atascamiento roturas y montaje o cualquier otra condici n...

Page 16: ...un pedestal met lico Alinee los agujeros de montaje con los agujeros correspon dientes en el pedestal Inserte un perno de cabeza hexagonal de 20 x 1 con una arandela plana a trav s de la base de la e...

Page 17: ...AS ESMERILADORAS DE BANCO El uso de cualquier esmeriladora puede expulsar escombros hacia los ojos durante las operaciones lo que puede causar da o ocular grave y permanente UTILICE PROTECCI N OCULAR...

Page 18: ...erruptor debe estar en posici n de APAGADO OFF y el interruptor de velocidad variable debe estar en la posici n de m s lenta esto se logra gir ndolo completamente a la izquierda hasta sentir el tope d...

Page 19: ...espu s de que el operario haya concluido el acabado de la rueda de esmerilado APAGUE OFF la emeriladora de banco y permita que la rueda de esmerilado se detenga por completo Inspeccione la rueda de es...

Page 20: ...d nticos entre s La Figura 7 muestra la colocaci n correcta de los espaciadores B y C AVISO Un espaciador B siempre debe ir primero sobre el eje del rbol El segundo espaciador C de ser necesario ir al...

Page 21: ...strucci n 1 Cambie el interruptor 2 Reemplace el sensor 3 Reemplace el tablero de circuito CAUSA S POSIBLE S 1 M quina desenchufada 2 Interruptor de energ a en posici n de apagado 3 Cord n de energ a...

Page 22: ...Partes de Repuesto Necesarias Mantenimiento Realizado Fecha MASTERFORCE Esmeriladora de Banco Velocidad Varialbe 8 Registro de Servicios Manual del Operador y Lista de Partes MASTERFORCE 241 0818 22...

Page 23: ...NOTAS Manual del Operador y Lista de Partes MASTERFORCE 241 0818 23...

Page 24: ...correas brocas bombillas y o bater as 2 se anular si se utiliza la herramienta para fines comerciales y o de alquiler y 3 no cubre p rdidas lesiones a personas da os a la propiedad o costos Esta gara...

Reviews: