PLEASE TAKE TIME TO READ THIS MANUAL
CAREFULLY BEFORE USE AND SAVE IT FOR
FUTURE REFERENCE.
►►
►
1. HOW IT WORKS
This product is a dehumidifier. It controls relative humidi-
ty by passing the air through the unit, forcing the excess
moisture to condensate over the cooling elements. Contact
with this cold surface causes the moisture in the air to con-
dense. This condensed water then drains safely into the
water tank. The dried air then passes through the conden-
ser where it is slightly warmed and re-enters the room at a
slightly elevated temperature.
► FIG. 1
1. Dry warmer air
2. Condenser (warmed coil)
3. Evaporator (cold refrigerated coil)
4. Moist saturated air
5. Micro switch
6., 10. Water tank
7. Motor
8. Fan
9. Compressor
►►
►
2. WHERE TO POSITION
Excess moisture will travel throughout your home, in the
same way that cooking smells waft to every room in the
house. For this reason, the dehumidifier should be posi-
tioned, so that it can draw this moist air towards it from all
over the home.
Alternatively, if you have a serious problem in one area you
can begin by positioning the dehumidifier close to this area
and later moving it to a more central point.
When positioning the dehumidifier, ensure that it is placed
on a level surface and that there is a minimum of 10 cm
(4”) of space on either side of the unit to allow for efficient
airflow.
This dehumidifier is fitted with castors for extra mobility, if
you move the unit, it should first be switched off and the
water tank emptied.
We do not recommend the use of an extension lead, so
please try to ensure that the unit is sufficiently close to a
fixed mains socket. If it is necessary to use am extension
lead, please ensure the diameter of the wires of the cable
is at least 1 mm
2
.
When the dehumidifier is in operation, outside doors and
windows should be closed when necessary for most ef-
ficient use .
►►
►
3. BEFORE USE
CAUTION!
► Always keep the unit in vertical position.
► Leave the unit to stand for one hour before connecting
to the mains supply after transport or when it has been
tilted (e.g. during cleaning).
► Keep all foreign objects away from the air intake or out-
put openings.
► The mains supply must conform to the specification
shown on the rating plate at the back of the unit.
► If the supply cord is damaged, it must be replaced by
an approved service representative or a similar qualified
person in order to avoid a hazard.
► Never use the plug to start and stop the unit. Always
use switch on the control panel.
► Before moving the unit, first switch off, then unplug and
empty the water tank.
► Don’t use bug sprays or other flammable cleaners on
the unit.
► Never pour or spray water over the unit.
IMPORTANT!
Do not use this unit at ambient temperatures below 5
O
C, to
prevent the possibility of a heavily ice up evaporating coil.
►►
►
4. PARTS
► Front FIG. 2
1. Control panel
2. Air inlet / Filters
3. Water level window
4. Handle
5. Water tank
► Rear FIG. 3
6. Cover of the air outlet
7. Air outlet
8. Rear plate
9. Hole for continuous drainage
10. Caster
11. Power cord
► Assembly of the filters FIG. 4
1. Grille
2. Washable filter
3. Active carbon filter
4. Filter fixer
CONTENTS
1... HOW IT WORKS
2... WHERE TO POSITION
3... BEFORE USE
4... PARTS
5... OPERATION
6... DRAINAGE
7... MAINTENANCE
8... TROUBLE SHOOTING
en
it
de
es
fr
nl
pt
da
fi
no
sv
pl
ru
cs
hu
sl
hr
lt
lv
et
ro
sk
bg
uk
Summary of Contents for DH-720
Page 8: ...en it de es fr nl pt da fi no sv pl ru cs hu sl hr lt lv sk SI sk bg uk SI SK TR UA ...
Page 12: ...en it de es fr nl pt da fi no sv pl ru cs hu sl hr lt lv sk SI sk bg uk SI SK TR UA ...
Page 16: ...en it de es fr nl pt da fi no sv pl ru cs hu sl hr lt lv sk SI sk bg uk SI SK TR UA ...
Page 20: ...en it de es fr nl pt da fi no sv pl ru cs hu sl hr lt lv sk SI sk bg uk SI SK TR UA ...
Page 24: ...en it de es fr nl pt da fi no sv pl ru cs hu sl hr lt lv sk SI sk bg uk SI SK TR UA ...
Page 28: ...en it de es fr nl pt da fi no sv pl ru cs hu sl hr lt lv sk SI sk bg uk SI SK TR UA ...
Page 32: ...en it de es fr nl pt da fi no sv pl ru cs hu sl hr lt lv sk SI sk bg uk SI SK TR UA ...
Page 36: ...en it de es fr nl pt da fi no sv pl ru cs hu sl hr lt lv sk SI sk bg uk SI SK TR UA ...
Page 40: ...en it de es fr nl pt da fi no sv pl ru cs hu sl hr lt lv sk SI sk bg uk SI SK TR UA ...
Page 44: ...en it de es fr nl pt da fi no sv pl ru cs hu sl hr lt lv sk SI sk bg uk SI SK TR UA ...
Page 48: ...en it de es fr nl pt da fi no sv pl ru cs hu sl hr lt lv sk SI sk bg uk SI SK TR UA ...
Page 52: ...en it de es fr nl pt da fi no sv pl ru cs hu sl hr lt lv sk SI sk bg uk SI SK TR UA ...
Page 56: ...en it de es fr nl pt da fi no sv pl ru cs hu sl hr lt lv sk SI sk bg uk SI SK TR UA ...
Page 60: ...en it de es fr nl pt da fi no sv pl ru cs hu sl hr lt lv sk SI sk bg uk SI SK TR UA ...
Page 64: ...en it de es fr nl pt da fi no sv pl ru cs hu sl hr lt lv sk SI sk bg uk SI SK TR UA ...
Page 68: ...en it de es fr nl pt da fi no sv pl ru cs hu sl hr lt lv sk SI sk bg uk SI SK TR UA ...
Page 72: ...en it de es fr nl pt da fi no sv pl ru cs hu sl hr lt lv sk SI sk bg uk SI SK TR UA ...
Page 76: ...en it de es fr nl pt da fi no sv pl ru cs hu sl hr lt lv sk SI sk bg uk SI SK TR UA ...
Page 80: ...en it de es fr nl pt da fi no sv pl ru cs hu sl hr lt lv sk SI sk bg uk SI SK TR UA ...
Page 84: ...en it de es fr nl pt da fi no sv pl ru cs hu sl hr lt lv et ro sk bg uk ...
Page 88: ...en it de es fr nl pt da fi no sv pl ru cs hu sl hr lt lv et ro sk bg uk ...
Page 92: ...en it de es fr nl pt da fi no sv pl ru cs hu sl hr lt lv et ro sk bg uk ...
Page 96: ...en it de es fr nl pt da fi no sv pl ru cs hu sl hr lt lv et ro sk bg uk ...
Page 100: ...en it de es fr nl pt da fi no sv pl ru cs hu sl hr lt lv et ro sk bg uk ...