9. Otwór ciągłego odprowadzania wody
10. Kółko
11. abel zasilający
► Instalacja filtrów FIG. 4
1. Kratka
2. Filtr zmywalny
3. Aktywny filtr węglowy
4. Mocowanie filtra
►►
►
5. OBSŁUGA
► Panel sterowniczy FIG. 5
1. Przycisk Ogrzewanie” (wyłącznie dla modelu z funkcją
ogrzewania)
2. Światło ultrafioletowe (wyłącznie dla modelu z funkcją
światła ultrafioletowego)
3. TIMER
4. Wyświetlacz
5. Przycisk regulacji prędkości (wentylacji)
6. Przycisk doboru wilgoci
7. Przycisk ON/OFF (Załącz/Wyłącz)
► Wyświetlacz FIG. 6
Wskazania:
1. Wilgotności:
ciągłe osuszanie, 50%, 60%, 70%,
80%
2. Warunki w zakresie wilgotności otoczenia: dobre
dostateczne
, złe
oznacza 50% ≤wilgotność otoczenia ≤70%
oznacza 30% ≤ wilgotność otoczenia < 50% lub 70%
< wilgotność otoczenia ≤80%
oznacza, że wilgotność otoczenia jest wyższa niż
80%.
3. sprężarka jest w trakcie pracy. W przypadku, gdy ak-
tywna jest funkcja odmrażania, kropelki wody zaczną
migać.
sprężarka nie jest w trakcie pracy.
zbiornik jest wypełniony wodą.
4. Wskaźnik ciepła (wyłącznie dla modelu z funkcją ogr-
zewania): W momencie naciśnięcia przycisku ogrzewa-
nia, gdy temperatura otoczenia będzie niższa niż 25
o
C,
wskaźnik ciepła zapali się, a ogrzewacz zacznie pracować.
W tym czasie prędkość wentylatora będzie utrzymywać się
na wysokim poziomie. Jednakże, jeżeli temperatura otoc-
zenia będzie wyższa niż 25
o
C, wskaźnik ciepła nie zapali
się, a ogrzewacz nie będzie pracować. * Niniejszy ogrze-
wacz PTC chroniony jest termostatem & bezpiecznikiem
termicznym przed przegrzaniem.
5. Wskaźnik UV (promieniowania ultrafioletowego),
wyłącznie dla modelu z funkcją światła ultrafioletowego. *
UV może wyeliminować bakterie w powietrzu.
6. Wskaźnik TIMER’a, 1 do 24 godzin.
7. Wskaźnik temperatury otoczenia może wyświetlać
temperaturę otoczenia w stopniach Celsjusza (
o
C) dzięki
przytrzymanie przycisku “HUM” przez co najmniej 2 se-
kundy.
8. Prędkość wentylatora/Wskaźnik wentylacji:
prędkość
wysoka, prędkość niska.
► Obsługa
1. Podłączyć urządzenie do właściwego gniazda zasilania.
(zob. tabliczkę znamionową z tyłu urządzenia.)
2. Nacisnąć przycisk ON/OFF, aby załączyć urządzenie.
Sprężarka rozpocznie pracę w trybie ciągłym.
3. Nacisnąć przycisk HUMIDITY, aby dostosować wyma-
ganą wilgotność: ciągłe osuszanie: 50%, 60%, 70% lub
80%
4. Nacisnąć przycisk regulacji prędkości, aby dobrać
prędkość wentylacji w zakresie od wysokiej do niskiej.
5. Aby wyłączyć urządzenie, należy ponownie nacisnąć
przycisk ON/OFF.
6. Kierunek wylotu powietrza można dostosować ręcznie
(FIG. 7).
►►
►
6. ODPROWADZENIE WODY
W momencie napełnienia zbiornika z wodą, sprężarka
przestanie pracować w ramach mechanizmu samooch-
rony:
► Znak „pełen zbiornik”
zacznie migać.
► Urządzenie zacznie brzęczeć. * Aby wyeliminować
brzęczenie, można nacisnąć przycisk ON/OFF, aby
wyłączyć urządzenie
► Wyświetlacz poziomu wody zmieni kolor na czerwony.
Aby przesunąć zbiornik z wodą, należy wyciągnąć go
całkowicie z urządzenia, przy pomocy uchwytu umiejsco-
wionego na zbiorniku z wodą.
Po opróżnieniu zbiornika wodnego, należy go umieścić
we właściwym miejscu. Należy przy tym upewnić się, że
jest on ustawiony prawidłowo, aby znak „pełen zbiornik’
zniknął, oraz by osuszacz zaczął działać.
Prosimy uwzględnić fakt, że w przypadku gdy zbiornik z
wodą nie zostanie prawidłowo ustawiony, wyświetlacz
poziomu wody zmieni kolor na czerwony, natomiast
urządzenie zacznie brzęczeć.
Aby przesunąć zbiornik z wodą, należy go wyciągnąć z
urządzenia przy pomocy uchwytu umieszczonego przy
zbiorniku z wodą (FIG. 8)
Jeżeli zbiornik jest wypełniony wodą lub nie został
prawidłowo ustawiony, wyświetlacz poziomu wody zmieni
kolor na czerwony. (FIG. 9)
CIĄGŁE ODPROWADZENIE
Jeżeli osuszacz pracuje przy bardzo wysokich poziomach
wilgotności, woda ze zbiornika będzie musiała być częściej
odprowadzana. W tej sytuacji, dogodne może być dostoso-
wanie urządzenia do ciągłego odprowadzania przy pomo-
cy następujących procedur:
► Obciąć wylot przy urządzeniu. (FIG. 10A).
* UWAGA:
Gdy wylot zostanie odcięty, wspomniany fragment po-
zostanie jako otwór i nie
będzie mógł być zatkany zaślepką. Jeżeli wspomniany
fragment zostanie zatkany zaślepką, woda nie będzie
mogła zostać odprowadzona do zbiornika.
► Podłączyć otwór spustowy do rurką wodnej o średnicy
wewnętrznej 12mm. (FIG. 10B)
* Należy wziąć pod uwagę fakt, że rurka nie stanowi części
wyposażenia urządzenia.
► Upewnić się, że woda będzie mogła być zawsze swo-
bodnie odprowadzana, a rurka pozostanie na miejscu.
en
it
de
es
fr
nl
pt
da
fi
no
sv
pl
ru
cs
hu
sl
hr
lt
lv
sk
SI
sk
bg
uk
SI
SK
TR
UA
Summary of Contents for DH-720
Page 8: ...en it de es fr nl pt da fi no sv pl ru cs hu sl hr lt lv sk SI sk bg uk SI SK TR UA ...
Page 12: ...en it de es fr nl pt da fi no sv pl ru cs hu sl hr lt lv sk SI sk bg uk SI SK TR UA ...
Page 16: ...en it de es fr nl pt da fi no sv pl ru cs hu sl hr lt lv sk SI sk bg uk SI SK TR UA ...
Page 20: ...en it de es fr nl pt da fi no sv pl ru cs hu sl hr lt lv sk SI sk bg uk SI SK TR UA ...
Page 24: ...en it de es fr nl pt da fi no sv pl ru cs hu sl hr lt lv sk SI sk bg uk SI SK TR UA ...
Page 28: ...en it de es fr nl pt da fi no sv pl ru cs hu sl hr lt lv sk SI sk bg uk SI SK TR UA ...
Page 32: ...en it de es fr nl pt da fi no sv pl ru cs hu sl hr lt lv sk SI sk bg uk SI SK TR UA ...
Page 36: ...en it de es fr nl pt da fi no sv pl ru cs hu sl hr lt lv sk SI sk bg uk SI SK TR UA ...
Page 40: ...en it de es fr nl pt da fi no sv pl ru cs hu sl hr lt lv sk SI sk bg uk SI SK TR UA ...
Page 44: ...en it de es fr nl pt da fi no sv pl ru cs hu sl hr lt lv sk SI sk bg uk SI SK TR UA ...
Page 48: ...en it de es fr nl pt da fi no sv pl ru cs hu sl hr lt lv sk SI sk bg uk SI SK TR UA ...
Page 52: ...en it de es fr nl pt da fi no sv pl ru cs hu sl hr lt lv sk SI sk bg uk SI SK TR UA ...
Page 56: ...en it de es fr nl pt da fi no sv pl ru cs hu sl hr lt lv sk SI sk bg uk SI SK TR UA ...
Page 60: ...en it de es fr nl pt da fi no sv pl ru cs hu sl hr lt lv sk SI sk bg uk SI SK TR UA ...
Page 64: ...en it de es fr nl pt da fi no sv pl ru cs hu sl hr lt lv sk SI sk bg uk SI SK TR UA ...
Page 68: ...en it de es fr nl pt da fi no sv pl ru cs hu sl hr lt lv sk SI sk bg uk SI SK TR UA ...
Page 72: ...en it de es fr nl pt da fi no sv pl ru cs hu sl hr lt lv sk SI sk bg uk SI SK TR UA ...
Page 76: ...en it de es fr nl pt da fi no sv pl ru cs hu sl hr lt lv sk SI sk bg uk SI SK TR UA ...
Page 80: ...en it de es fr nl pt da fi no sv pl ru cs hu sl hr lt lv sk SI sk bg uk SI SK TR UA ...
Page 84: ...en it de es fr nl pt da fi no sv pl ru cs hu sl hr lt lv et ro sk bg uk ...
Page 88: ...en it de es fr nl pt da fi no sv pl ru cs hu sl hr lt lv et ro sk bg uk ...
Page 92: ...en it de es fr nl pt da fi no sv pl ru cs hu sl hr lt lv et ro sk bg uk ...
Page 96: ...en it de es fr nl pt da fi no sv pl ru cs hu sl hr lt lv et ro sk bg uk ...
Page 100: ...en it de es fr nl pt da fi no sv pl ru cs hu sl hr lt lv et ro sk bg uk ...