background image

4

1.  Allgemeines:

Sehr geehrte Kundin, sehr geehrter 

Kunde! Wir beglückwünschen sie 

zu der Entscheidung das speziell 

für Gartenbahnen entwickelte Mas-

soth-Infrarot-Steuerungssystem 

„Punktförmige Zugbeeinflussung“, 

kurz PZB/IR-System, zu erwerben 

und ihre wertvollen Fahrzeuge 

damit auszurüsten. Das PZB/IR-

System orientiert sich vollumfäng-

lich am „großen Vorbild“. Dort 

bezeichnet „Punktförmige Zugbe-

einflussung (PZB)“ verschiedene 

Systeme, die an ausgewählten 

Punkten einer Eisenbahnstrecke 

eine Überwachung und Beeinflus

-

sung schienengebundener Fahr-

zeuge ermöglichen. Überwacht 

wird dort beispielsweise bei aktuell 

gebräuchlichen Systemen unter 

anderem, ob ein „Halt“ zeigendes 

Signal nicht überfahren wurde. 

Wir empfehlen diese Produktdoku-

mentation und vor allem aber die 

Warnhinweise vor der Inbetrieb-

nahme unbedingt gründlich zu 

lesen und diese zu beachten. Für 

Schäden bei Nichtbeachtung über-

nimmt Massoth keine Haftung!

Sollten sie zu Technik und Einbau 

über diese Anleitung hinaus-

gehende Fragen haben kontak-

tieren sie bitte unsere Hotline, 

1.  General Information

Dear Customer,

congratulations on your decision 

to purchase Massoth-infrared-

Controlsystem „Intermittent Train 

Control“ aka DiMAX-ITC-System 

and to equip your valuable trains 

with it.

The ITC-System is based on the 

original big role model with its 

intermittent train controle, which 

means, that on different locations 

throughout the railroad line differ-

ent systems supervise and control 

rail-bound vehicles. It monitors 

for example if a „Stop“ sign is not 

run-over. 

We advice you to read all instruc-

tions and especially Caution 

notes prior to operating the ITC 

components. Massoth Electron-

ics assumes no liability for any 

damages caused by nonobser-

vance. If you have any further 

questions concerning technical 

specifics or installation, please 

contact our hotline (see Hot-

line information under 10).

Summary of Contents for DiMAX-ITC-System

Page 1: ...PZB IR Empfänger ITC IR Receiver 8172510 ...

Page 2: ...onsausgang FA1 3 4 Test LED 3 5 Montage 4 Nutzbare Sendebefehle 4 1 Positionsadresse und Signalzustand 4 2 Automatikfunktionen 4 3 Funktionsauslösung direkt 4 4 Funktionsauslösung indirekt numerisch 5 Erweiterte Funktionen 5 1 PZB Signalhalt aufheben 5 2 PZB Sonderbefehle 6 Programmierung 6 1 Adressberechnung 6 2 Binäre CVs 6 3 Programmiersperre CV15 16 6 4 Resetfuntion 6 5 Firmware Update 7 Techn...

Page 3: ...t FA1 3 4 Test LED 3 5 Installation 4 Available operation commands 4 1 Position address and signal state 4 2 Automatic functions 4 3 Direct function activation 4 4 Numeric function activation indirect 5 Extended features 5 1 ITC Signalstop deactivation 5 2 ITC Special Features 6 Programming 6 1 Address Calculation 6 2 Binary CVs 6 3 Programming Lock CV15 16 6 4 Reset function 6 5 Firmware Update 7...

Page 4: ...en und diese zu beachten Für Schäden bei Nichtbeachtung über nimmt Massoth keine Haftung Sollten sie zu Technik und Einbau über diese Anleitung hinaus gehende Fragen haben kontak tieren sie bitte unsere Hotline 1 General Information Dear Customer congratulations on your decision to purchase Massoth infrared Controlsystem Intermittent Train Control aka DiMAX ITC System and to equip your valuable tr...

Page 5: ...den dort üblichen Spannungen und Bus Daten angeschlossen werden Ein An schluss an andere Geräte kann zur Zerstörung führen 1 1 Warning Notes This product is no toy Please connect the Massoth ITC signalreceiver carefully to the track current and the vehicle electronic according to the connecting dia gram see picture 1 The Massoth ITC Signalreceiver is basically secured against short circuits or ove...

Page 6: ...he great advantage of the DiMAX ITC System is the simple installation In order to initiate location dependent functions 2 Grundsätzliche Informationen zum PZB IR System Das PZB IR Steuerungssystem ist eine innovative vom digi talen Gleissignal unabhängige Übertragung von Daten an frei im Gleis wählbaren Positionen an ein darüber fahrendes Fahrzeug Es erweitert die allgemeine meist digitale Steueru...

Page 7: ... Instruc tion manual of the ITC Receiver and decoder Systems liegt im sehr einfachem Anschluss Um ortsbezogene Funktionen wie zum Beispiel einen Signalhalt zu erzeugen sind keine Trennstellen im Gleis oder aufwändige Verkabelung nötig Gerade im Freilandbetrieb ist dies eine große Arbeitsersparnis und macht zudem den dauerhaften Betrieb deutlich zuverlässiger Die PZB Steuerung ist somit die optimal...

Page 8: ...tion output for special fea tures with function mapping Easy CV Programming in dieser Anleitung und in der Be dienungsanleitung des Decoders 2 1 Funktionsumfang PZB Signal empfänger IR Empfänger zum Anschluss an Decoder nach SUSI Bidi Norm Sehr einfacher Anschluss mit je zwei Kabeln an Digitalgleis und Empfänger LED und Steueraus gang über Susi Bidi Bus oder Schaltkontakt zum Decoder Empfang einer...

Page 9: ...ule 1 CV230 1 LOCO ADDRESS Programm the Reciever to the same Loco address as the loco decoder Resetfunktion Updatemöglichkeit 2 2 Lieferumfang PZB Empfänger PZB Infrarot LED mit Kabel Susi Kabel Bedienungsanleitung Je nach Packungsvariante können mehrere Teile als Set enthalten sein 2 3 Wichtige Grundeinstellungen im Auslieferungszustand Lokadresse 3 CV1 3 Signaladresse für Grünbefehl CV31 32 1998...

Page 10: ...ce 3 Anschluss Der Signaldecoder wird über die schwarzen Kabel an den Gleisein gang im Fahrzeug angeschlossen Die PZB Empfänger LED muss polungsrichtig gemäß Bild 1 angelötet werden 3 1 Susi Bidi Kabel Sofern die Fahrzeugelektronik Susi Bidi unterstützt sollte die Verbindung mit dem beiliegenden Susi Kabel hergestellt werden Da mit sind alle Funktionen nutzbar Am Susi Bus dürfen maximal drei Susi ...

Page 11: ...e leitende Verbindung zu anderen Bauteilen oder Metalloberflächen hat Zur Montage der IR LED ist in der 3 2 Control contact If the vehicle electronic does not support the Susi Bidi Bus you can operate as shown in picture 2 through the control contact You can only use the control contact for a simple signal stop Automatic operation or switch functions are not available The following Massoth eMOTION...

Page 12: ...a tisch aus und leitet die empfangen Befehle für Fahrt Langsamfahrt oder Halt an den Fahrzeugdecoder weiter Da der letzte Signalzustand as possible to the axle 4 9mm diameter The IR LED which is inserted from above should be fixated from the back with some glue The cable needs soldered to the ITC receiver with correct polar ity see picture 1 The maximum distance of the receiver LED and the rail le...

Page 13: ... IR Funktionen 0 28 können auch indirekt numerisch geschal tet werden Welche Funktionen im Fahrzeug ausgelöst wird hängt vom Funktionsmapping ab tion e g emergency stop 4 2 Automatic functions The ITC Receiver can analyse and transfer the following functions from the ITC Sender to the vehicle electronic 1 Slow drive also combined with the following functions 2 Drive on into the same direction afte...

Page 14: ...rs to the train that due to transmission errors were not 5 Erweiterte Funktionen 5 1 PZB Signalhalt aufheben Über die Schaltadresse in CV31 CV32 können sie den IR Empfänger manuell auf grün schalten Beachten Sie CV229 stan dard oder erweiterten Schaltbefehl Dies kann nötig sein wenn ihr Empfänger auf einer unbekannten Adresse rot empfangen hat und das Fahrzeug somit nicht mehr fährt Mit diesem spe...

Page 15: ...ressberechnung Wir empfehlen die Verwendung des Massoth Service Tool MST zur Berechnung der hohen Adres sen z B CV17 18 oder CV31 32 automatically deactivated 6 Programming The ITC signal receiver supports the following DCC programming modes CV read CV write and PoM trainaddress With the integrated electrical load no addi tionally connected consumer load is required in order to programm or read Th...

Page 16: ...dert sich automatisch CV 15 Sollte die Programmier sperre aktiv sein und Sie wissen den Wert von CV 16 nicht mehr 6 2 Binary CVs Some CV values e g CV29 are combined from up to eight single functions Each function has a value which is added when the function is active Inactive func tions always have the value 0 The result is programmed on the binary CV Example CV29 DCC configuration Bit1 value2 28...

Page 17: ... Die Programmiersperre CV 15 CV 16 muss dazu offen sein Sofern ein Update einmal aufgrund einer fehler the programmig lock with CV 8 16 to its factory default settings STANDARD VALUE CV 15 16 Standard Value CV 15 16 226 6 4 Reset function With the Reset function you can reset the CV values of the DiMAX ITC Signal receiver to the original delivery status You can select three different areas for res...

Page 18: ...ehlerfrei heit dieses Produkts im Rahmen der gesetzlichen Vorgaben mindestens jedoch für 1 Jahr ab Kaufdatum Um Reparatur oder decoder automatically activates an emergency bootloader The update can then be repeated 7 Technical Specifications Power supply 10 24V DC DCC Power input max 35 mA w o function output Max power for function and contact output 50 mA Operating temperature 0 50 C 4 122 F Meas...

Page 19: ...hotline massoth de Die telefonische Hotline ist unter 49 0 6151 35077 38 zu bestimmten Zeiten geschaltet Die Telefonzeiten werden ange sagt Other countries may have dif ferent legal warranty situations Normal wear and tear consumer modifications as well as improper use or installation are not covered Peripheral component damage is not covered by this warranty Valid warranty claims will be serviced...

Page 20: ...rt 29 NMRA Konfiguration 4 Anhang 1 Grundeinstellungen DCC 31 Signaladresse 7 0 7 Highwert zum Grün schalten 1998 32 Signaladresse 206 0 255 Lowwert zum Grün schalten 62 Kontaktausgang A2 2 0 2 0 deaktiv 1 aktiv 2 aktiv invertiert 110 Funktionsausgang FA1 1 0 Lichttaste 1 28 Funktionsbefehl 30 Deaktiv 31 Immer an 210 Reset Funktionstaste Ax 30 0 28 30 31 Alle IR Funktionen rücksetzen 0 Lichttaste ...

Page 21: ... Configuration 4 Attachm 1 Basic DCC Settings 31 Signal Address 7 0 7 High Bit to switch green 1998 32 Signal Address 206 0 255 Low Bit to switch green 62 Contact Output A2 2 0 2 0 deactivated 1 active 2 active inverted 110 Function Output FA1 1 0 light command 1 28 function command 30 deactivated 31 always on 210 Reset Function Key Ax 30 0 28 30 31 Alle IR Funktionen rücksetzen 0 light command 1 ...

Page 22: ...18 29 31 32 229 230 DCC Grundfunktionen 16 15 16 Programmiersperre 22 62 110 210 Konfigurationswerte Anhang 2 CV29 DCC Konfiguration Bit Wert Aus An 0 1 Fahrtrichtung normal Fahrtrichtung invers 1 2 14 Fahrstufen 28 Fahrstufen 5 32 Lokadresse kurz Lokadresse lang ...

Page 23: ...32 229 230 DCC Basic Settings 16 15 16 Programming Lock 22 62 110 210 Configuration Values Attachment 2 CV29 DCC Configuration Bit Value Off On 0 1 Driving Direction Standard Driving direction inverted 1 2 14 Speed Steps 28 Speed Steps 5 32 Loco Address short Loco Address long ...

Page 24: ...GERMANY Massoth Elektronik GmbH Frankensteiner Str 28 D 64342 Seeheim Germany FON 49 0 6151 35077 0 FAX 49 0 6151 35077 44 eMail info massoth de www massoth de 991106 BDA PZB IR Empfänger 2017 06 032377o RoHS COMPLIANT ...

Reviews: