19
E
Traducción de Instrucciones de uso originales
Übersetzung der Originalbetriebsanleitung
1711
DESCRIPCIÓN DEL FUNCIONAMIENTO / FUNCIONAMIENTO
3 Descripción del funcionamiento
(continuación)
3.2 Tipos de plegado
Antes de ajustar un tipo de plegado determinado
habrá que familiarizarse con los símbolos de los
seis tipos de plegados especificados, que están
ilustrados sobre las reglas de las mesas de
plegado (figura 9). Los símbolos se han dispuesto
en columnas que representan los formatos de
papel más frecuentes (figura 10 y figura 11).
Para facilitar la orientación se han codificado en
color los símbolos en cada una de las columnas.
NOTA: LTR = 8 ½“ x 11“ (verde), LGL = 8 ½“ x 14“
(lila) y A4 = 210 mm x 297 mm (dorado). A través
del teclado se puede ajustar con toda comodidad
el formato de papel
(tecla
A
)
y el tipo de plegado
(tecla
B
)
.
3.3 Selección de los tipos de plegado preajustados
Proceda como se indica a continuación para
seleccionar uno de los tipos de plegado
preajustados:
1. Conecte el equipo en la clavija de enchufe a la
red.
2. Seleccione el formato de papel deseado (8,5 x
11, 8,5 x 14 ó A4) pulsando la tecla A hasta que
se encienda el indicador piloto situado debajo
del formato de papel correspondiente.
3. Seleccione el tipo de plegado pulsando
igualmente la tecla B hasta que se encienda el
indicador piloto situado debajo del símbolo para
el tipo de plegado deseado.
Después de una breve pausa, los topes de papel se
moverán automáticamente a la posición correcta.
3.4 Plegados individuales
Para cambiar un tipo de plegado determinado
previamente, se deberá seleccionar primero el tipo
de plegado correspondiente como se describe en
el apartado 3.3. Para los plegados individuales
bastará con medir la longitud de plegado desde el
borde del tope de papel hasta el pliegue, tomando
como ayuda las reglas.
Proceda como se indica a continuación para ajustar
el tipo de plegado específico del usuario o cambiar
el tipo de plegado determinado previamente:
1.
Conecte el equipo en la clavija de enchufe a la
red.
2.
Pulse las teclas para el 1
er
y el 2º tope de
papel (véase las teclas C y D en la figura 8)
para mover los topes de papel en la dirección
deseada. Nota: Inmediatamente después de
haber pulsado una de las teclas para el plegado
específico del usuario, los indicadores piloto
para el formato de papel preajustado y el tipo de
plegado preajustado se apagarán. En su lugar
se enciende el indicador piloto para el plegado
específico del usuario, indicando que el aparato
se encuentra en el modo de funcionamiento
para el plegado específico del usuario.
3.
Utilice las reglas de las mesas de plegado para
orientarse mejor (consulte figura 10 y figura
11), cuando usted desplace a la dirección
deseada los topes de papel por medio de la
tecla de flecha correspondiente. Las teclas de
flecha permiten el ajuste con dos velocidades
diferentes. Al pulsar la tecla sólo brevemente o
hacerlo repetidamente con pequeñas pausas,
el tope de papel se moverá lentamente. Si se
mantiene la tecla pulsada, el tope de papel
se podrá desplazar más rápidamente. Esta
velocidad más elevada es útil particularmente
en el caso de que los topes de papel se tengan
que mover a una distancia mayor.
3.5 Ruedas apiladoras
El modelo 1711 dispone de una cinta de descarga
y ruedas apiladoras que facilitan el apilado cómodo
de los documentos. Las ruedas apiladoras tienen
que ajustarse en la posición correcta para el tipo
de papel y el tipo de plegado para poder apilar así
correctamente el papel. La posición correcta de las
ruedas apiladoras para los diversos formatos de
papel y tipos de plegado se indica sobre la cinta de
descarga.
Las ruedas apiladoras se retienen en su posición
por fricción. Para mover las ruedas apiladoras
desplácelas simplemente a la posición deseada.
A fin de determinar la posición correcta de las
ruedas apiladoras, comience con una posición
que corresponda al tope de papel de la segunda
mesa de plegado. Ejemplo: Si el segundo tope de
papel se ha ajustado a 5 ½ “, entonces se deberán
ajustar las ruedas apiladoras también a 5 1/2 “. De
surgir problemas en el apilado, habrá que ajustar la
posición de las ruedas apiladoras de tal modo que
el papel plegado coincida por completo con la cinta
de descarga, poco antes de que toque las ruedas
apiladoras.
4 Funcionamiento
4.1 Alimentación automática
1. Ajuste la plegadora según las instrucciones en
apartado 2.
2. Conecte la máquina pulsando el conmutador
de alimentación en el área “I”. El indicador
piloto verde de funcionamiento, situado al lado
de la tecla de Marcha/Parada „Run/Stop“ está
encendido.
3. Ajuste la pila de papel que se desea plegar en
ángulo recto. Utilice para este fin un aparato
vibrador de papel Martin Yale modelo 400 o bien
empuje dos bordes de la pila de papel a una
mesa o otro objeto fijo.
4. Introduzca el papel como se describe en el
apartado 2.6.
5. Ajuste las guías de papel si fuera necesario
(véase ilustración 2.5).
6. Pulse la tecla de marcha „Run“ y vuelva a
soltarla para iniciar el proceso de plegado.
Hecho esto, la plegadora tratará la pila de papel.
Y se desconectará automáticamente cuando
todas las hojas estén plegadas. La tecla „Run“
se encuentra abajo a la derecha en el teclado
(véase ilustración 8).
7. La plegadora se puede detener en todo momento
durante el proceso de plegado pulsando la tecla
„Run/Stop“.
NOTA: Es recomendable dejar pasar primero
algunas hojas antes de tratar toda la pila de
papel. De este modo es posible adaptar, en
caso necesario, tras haber realizado unas pocas
pasadas de plegado.
Fig. 11
Fig. 10
Fig. 9
Summary of Contents for 1711
Page 22: ...22 1711 ...