Martela Pinta EQB User Manual Download Page 6

DOC-250166 
Rev. 1 

Martela Oyj  
Takkatie 1  
FI-00371 Helsinki 
[email protected] 

 

 
 

Huoltopyyntö: 

https://www.martela.fi/ota-yhteytta/huoltopyynto 

 

sammuu, jos käyttö ylittää käyttöjakson. Ohjainyksikön nollaaminen vaatii yhdeksän minuutin 
jäähdytysajan.

 

Pöydän rungon työjakso on 10 %, maks. 2 minuuttia käyttö / min. 18 minuutin py-

sähdys.  

6.  Virtalähdettä saa käyttää vain siinä määritellyllä jännitteellä.  
7.  Käytä vain virtajohtoa, joka on toimitettu virtalähteen yhteydessä. Tarkista, että se on vahingoit-

tumaton. Älä käytä virtalähdettä, jos johto on vaurioitunut.  

8.  Pidä huolta, että virtalähde, säädin ja muut elektroniset osat eivät pääse kastumaan (mukaan lu-

kien kosteus, roiskeet, tipat). Puhdista sähkölaitetta vain kuivalla kankaalla.  

9.  Älä käytä virtalähdettä, säädintä tai muita sähkölaitteita mahdollisesti räjähdysalttiissa ympäris-

tössä. Älä käytä pöytää tiloissa, joissa käytetään aerosolisuihkeita tai lisähappea. 

10.  Älä käytä pöytää, jos se on vaurioitunut tai tippunut. Ota yhteys valmistajaan korjaustarpeen kar-

toittamiseksi.  

11.  Virtalähteeseen, säätimeen ja muihin sähköosiin ei saa liittää itse rakennettuja osia. Vahinkojen 

välttämiseksi, käytä vain valmistajan suosittelemia osia. 

12.  Älä vedä tai paina pöytää, jos se liikkuu. Varmista, että jalkapilarit eivät kierry tai väänny pöytää 

siirrettäessä. 

 

 VAROITUS

 

Vamman tai kuoleman riski:  
1.  Pöydän laskemisen ja nostamisen yhteydessä on olemassa puristumisen vaara kiinteiden esinei-

den ja liikkuvan pöytälevyn välissä.  

2.  Tarvittavat turvavälit riippuvat mahdollisen puristumisesta aiheutuvan loukkaantumisriskin vaka-

vuudesta. Seuraavia turvavälejä on noudatettava, jotta vältytään puristumiselta. Varmista, että 
pöydän ja sen ylä- ja alapuolella olevien kohteiden välillä on vähintään 3 cm:n turvarako. Näin väl-
tetään esimerkiksi sormien puristuksiin jääminen. Vartalon tai pään turvamarginaaliksi (etenkin 
lasten ollessa läsnä) on käytettävä vähintään 40 cm mittaa laskettuna lattiasta tai pöydänjalan 
yläosasta, jos se on tarkoituksenmukaista. 

3.  Pöydän laskemisen ja nostamisen yhteydessä on pöydän käyttäjän huolehdittava, ettei yhdelle-

kään henkilölle tai esineelle aiheudu vaaraa tai vauriota.  

4.  Pidä lapset poissa liikkuvien osien läheltä ja pöydän alta.  
5.  Pöytä on suunniteltu seisoma- ja istumatyöskentelyyn. Pöytää ei ole suunniteltu muihin tarkoituk-

siin.  

6.  Pöytää saa käyttää ja säätää vain pystyasennossa, eikä sitä missään olosuhteissa saa käyttää 

ylösalaisin.  

7.  Pöytää ei saa ylikuormittaa. Suurin sallittu kuorma on esitetty virtalähteessä.  
8.  Pöytää tulee käyttää kuivassa, suljetussa tilassa, kuten toimistossa.  
9.  Pöytää ei saa käyttää ulkona.  
10.  Pöytä on varustettu törmäyksenestojärjestelmällä (Sensi touch). Jos pöydän rakenteessa on vial-

linen komponentti, pöydän kansi saattaa liikkua vähän matkaa ennen kuin turvallisuusominaisuus 
aktivoituu. Varmista, ettei mitään jää puristuksiin pöydän liikeradan alueella. 

11.  Tätä pöytää ei ole tarkoitettu lasten tai sellaisten henkilöiden käyttöön, joiden fyysisen tai henki-

sen toimintakyvyn jokin osa-alue on heikentynyt merkittävästi vamman tai sairauden vuoksi tai 
joilla ei ole riittävästi kokemusta tuotteen käytöstä. Pöytää on kuitenkin mahdollista käyttää käyttä-
jien turvallisuudesta vastaavan ja tuotteen käyttöön perehtyneen henkilön valvonnassa.  

12.  Lapsia tulee valvoa koko ajan, jotta he eivät leiki ohjausyksiköllä. 
13.  Pöytää ei saa käyttää ihmisten nostamiseen. Älä istu tai seiso pöydällä, kun sitä nostetaan tai 

lasketaan.  

14.  Pöytää ei saa rakenteellisesti tai teknisesti muuttaa millään tavoin.  

15. 

Vioittuneet kaapelit ja sähkökomponentit tulee vaihtaa uusiin ennen pöydän kytkemistä verkkovir-
taan.

 

 
 

Summary of Contents for Pinta EQB

Page 1: ...Martela Oyj Takkatie 1 FI 00371 Helsinki asiakaspalvelu martela fi Huoltopyynt https www martela fi ota yhteytta huoltopyynto Pinta EQB Electrically height adjustable desk K ytt ohje User manual 1 FI...

Page 2: ...DOC 250166 Rev 1 Martela Oyj Takkatie 1 FI 00371 Helsinki asiakaspalvelu martela fi Huoltopyynt https www martela fi ota yhteytta huoltopyynto Pinta EQB S hk s t inen ty p yt Lis tietoa www martela fi...

Page 3: ...ASENNUS S T 2 1 Asennusohjeet 2 2 Asennuksessa eteneminen 2 3 Vaihtoehtoiset asennustavat 2 4 P yd n kokoonpano esimerkki 2 5 S t 3 K YTT OHJEET 3 1 Perustoiminnot 3 2 Lis toiminnot manuaalinen reseto...

Page 4: ...i HUOMIO N m huomio merkinn t on esitetty alla vakavuuden mu kaan Ne kuvailevat k ytt n liittyvi yleisi riskej ja miten riskit voidaan v ltt Seuraavassa seli tykset huomio symboleista VAARA V lit n ri...

Page 5: ...a painavimmat esineet alimmaksi est ksesi p yd n keikahtami sen VAROITUS Henkil vahinkojen riski 1 l k yt t t p yt ihmisten ja raskaiden esineiden nostamiseen tai tavaroiden s ilytysalusta na 2 Suurin...

Page 6: ...hteiden v lill on v hint n 3 cm n turvarako N in v l tet n esimerkiksi sormien puristuksiin j minen Vartalon tai p n turvamarginaaliksi etenkin lasten ollessa l sn on k ytett v v hint n 40 cm mittaa l...

Page 7: ...tka on kiinnitetty tuotteeseen tarroilla 1 3 Ennen kuin aloitat Tarkista ett ty p yd n liikeradalla ei ole esteit Ennen k ytt ohjausyksik n tulee tiet alin mah dollinen korkeus Normaaleissa olosuhteis...

Page 8: ...hk iskun vaara Asennuksen aikana virtajohto ei saa olla kytkettyn pistorasiaan P yd n asennus 1 Yhdist moottorikotelot ohjausyksikk n 2 Yhdist s din ohjausyksikk n 3 Yhdist virtajohto ohjainyksikk n...

Page 9: ...kent voi aiheuttaa s hk iskun riskin Jos ep r it jotakin tuot teen kytkent n liittyen ole yhteydess valtuutettuun s hk asentajaan l modifioi tuotteen mukana toimitettua virtajohtoa Jos liitosjohto on...

Page 10: ...issa s hk isesti korkeudens t isten p ytien ja niiden s timien ja ohjausyksik iden luota HUOMIO Puristumisen vaara Kun muutat p yd n korkeutta etenkin jos t rm yksenestoj rjestelm ei ole k yt ss sinun...

Page 11: ...uluu piip ni Kun ni on kuulunut voit lopettaa nappien painamisen 4 P yt on valmis k ytt n 3 3 Sensi touch t rm yksenestotoiminto Sensi touch on sensi touch teknologiaan perustuva t rm ysanturi Sensi t...

Page 12: ...mukaisesti Uuden korkeuden peruuttaminen 1 Aja p yt korkeimpaan asentoon 2 Paina ja pid pohjassa ja nappeja yht aikaisesti yhden sekunnin ajan 3 Vapauta nappi ja jatka napin painamista 4 Paina nappia...

Page 13: ...Kun resetointi on valmis n yt ss n kyy aloituskorkeus Jos p st t irti ja napeista ennen kuin n yt ss lukee 000 p yt palaa normaali k ytt tilaan Jos p st t irti ja napeista kun n yt ss lukee 000 k ytt...

Page 14: ...tustoiminnon aikakatkaisu Odota v hint n 9 minuutin ajan ennen kuin kokeilet uudestaan Jos ohjausyksikk vaihdetaan vaatii k ytt notto manuaalisen resetoinnin Seuraa kohdan 3 2 ohjei ta Jos p yt ei ede...

Page 15: ...del l kertaa 1 Jos p yd n liikeradan tiel l ei ole esteit on p yt k ytt kunnossa 40 mm liik keen j lkeen 2 Jos p yd n tiell on estei t poista esteet niin p yt on j lleen k ytt valmis E04 Ei piippausta...

Page 16: ...Martela Oyj Takkatie 1 FI 00371 Helsinki export martela com Pinta EQB Electrically height adjustable desk Additional information www martela com...

Page 17: ...tem procedure 2 3 Optional mounting guidelines 2 4 System configuration example 2 5 Adjustment 3 OPERATION INSTRUCTIONS 3 1 Basic functions 3 2 Advanced functions Manual reset 3 3 Setting and cancelin...

Page 18: ...risk of serious injury or death WARNING Indicates a potentially hazardous situation that if not avoided may result in serious injury or death CAUTION Indicates a potential hazard which may result in m...

Page 19: ...re the loading on each column is less than 60 kg Otherwise it might cause permanent dam age to the column s during operation 3 Always make sure all screws are tightened before use of the frame for des...

Page 20: ...r body or head especially where children may be present use a minimum of 40 cm 16 inch counted from the floor or from the top of the table feet if that is relevant 3 During the lowering or raising of...

Page 21: ...u start Check for and remove obstacles in path of the tabletop Before the first use the control unit must reg ister the lowest point of elevation Under normal conditions the system communicates intern...

Page 22: ...ed during the setup To setup the table 1 Connect the control box to the motor motor house 2 Connect the handset to a 3 pin control box 3 Connect the power cable to control box 4 Connect the power cabl...

Page 23: ...quipment can result in a risk of electric shock Check with a qualified electrician for any concerns Do not modify the plug provided with the product if it will not fit the outlet have a proper outlet...

Page 24: ...ectric height adjustable desks control units and handset CAUTION Risk of Pinching When you change the desktop position especially without using pinch protection you must ensure that no people or objec...

Page 25: ...s until control box makes 1 beep 4 When control box makes 1 beep it is confirmed that reset has been completed and buttons can be released 5 Now the desk is operational 3 3 Sensi touch Sensi touch is...

Page 26: ...below Cancel new highest position 1 Run desk to the highest height 2 Press and hold and buttons together for a second 3 Release button whilst still holding the 4 Press button 3 times 5 You will then...

Page 27: ...ete the display shows starting height again If releasing and buttons before the display shows 000 the desk goes back to nor mal operation If releasing and buttons after the display shows 000 the user...

Page 28: ...it is replaced a manual reset is required Follow these steps as in section 3 2 If the table is still not operational please contact Martela or your vendor for further assistance The control system is...

Page 29: ...ses 30 mm no matter pressing the but ton or not Sensi touch Protection Detecting if the desktop has collided with an object become uneven or has shifted in angles during operation The desk is operatio...

Reviews: