background image

 
 

12 

 

Prima di collegare l`apparecchio alla fonte di alimentazione, controllare che le caratteristiche tecniche del prodotto indicate nella marcatura corrispondino a quelle della Vostra rete 
elettrica. 

 

Da usare esclusivamente a scopi domestici. L`apparecchio non è destinato all`uso industriale. 

 

Non è ammesso l`uso dell`apparecchio con il cavo di alimentazione danneggiato o nel caso di presenza di ogni altro difetto. 

 

Controllare che il cavo di alimentazione non contatti gli oggetti affilati e superficie riscaldate. 

 

Non tirare, non attorcigliare e non avvolgere il cavo di alimentazione al corpo dell`apparecchio. 

 

Al disinserimento dell`apparecchio dalla rete, non tirare il cavo di alimentazione, ma operare con la spina. 

 

Non manomettere nell`apparecchio. Nel caso di malfunzionamento rivolgersi al servizio assistenza tecnica locale. 

 

L`uso degli accessori non raccomandati può risultare pericoloso o provocare il danneggiamento dell`apparecchio. 

 

Scollegare l`apparecchio dalla rete prima di pulire e se non si usa. 

 

Per evitare l`elettrocuzione ed incendi non immergere l`apparecchio nell`acqua o in qualsiasi altro tipo di liquido. Nel caso contrario disinserirlo dalla rete elettrica e rivolgersi 

all`assistenza per effettuare il suo controllo.  

 

L'apparecchio non è destinato all`uso dalle persone e bambini con alienazioni fisiche, mentali e/o nervose o con insufficienza di esperienza e conoscenza. In questi casi viene effettuato il 
loro addestramento sull`uso dell`apparecchio da parte della persona responsabile della loro sicurezza. 

 

Installare l`apparecchio su una superficie piana e stabile a 100 cm dalle pareti, mobili e tende. 

 

Evitare la presenza dell`acqua sul corpo del termoventilatore, e non utilizzare l`apparecchio nei locali con umidità elevata, vicino ai lavandini, docce e piscine. 

 

Non disporre l`apparecchio vicino agli oggetti e sostanze infiammabili, nonché agli oggetti deformabili dall`azione termica. Evitare di disporre l`apparecchio addosso alla presa elettrica. 

 

Fare molta attenzione utilizzando l`apparecchio vicino ai bambini. 

 

Per il funzionamento adeguato e sicuro dell`apparecchio occorre provvedere lo spazio libero di almeno 1 m davanti all`apparecchio ed almeno 50 cm dietro ad esso. Non lasciare i 

bambini giocare con l`apparecchio. Attenzione! La superficie dell`apparecchio in funzionamento può riscaldarsi fino a 80°С. 

 

Mantenere il termoventilatore in pulizia. Il rientro del polvere o dei corpi estranei nelle bocche d`ammissione aria può provocare l`infiammazione e il guasto dell`apparecchio. 

 

Durante il funzionamento l`apparecchio deve essere posizionato verticalmente. 

 

Non utilizzare l`apparecchio nel locale cui la superficie è inferiore a 4 m². 

ATTENZIONE: Non coprire l`apparecchio durante il funzionamento, nel caso contrario l`apparecchio può surriscaldarsi. 

PULIZIA E

 

MANUTENZIONE 

 

Prima di pulire il termoventilatore, staccarlo dalla presa di corrente e lasciarlo raffreddarsi. 

 

Pulire la superficie esterna del corpo e la griglia con un panno soffice inumidito. Pulire periodicamente I soffiatori e bocche d`ammissione aria. 

CARATTERISTICHE TECNICHE 

 

Modello 

Tensione d`alimentazione   

Potenza 

Peso netto/brutto 

Dimensioni imballo (L х L х A.) 

Fabbricante:  

NINGBO BASLLY ELECTRICAL APPLIANCE CO.,LTD 

NO.2 Weiyi Rd, Fanshi Town, Cixi, Ningbo, P.R.China 

 Fatto in Cina 

MT-2499 

220-240 V , 50 Hz

 

1500 W 

1,06 kg / 1,23 kg

 

190 mm х 138 mm х 232 mm

 

MT-2521 

220-240 V , 50 Hz

 

2000 W 

0,8 kg / 0,94 kg

 

200 mm х 132 mm х 232 mm

 

LA GARANZIA NON VALE PER I MATERIALI DI CONSUMO (FILTRI, RIVESTIMENTI CERAMICI ED ANTIADERENTI, GUARNIZIONI IN GOMMA ED ALTRI). 

La data di fabbricazione dell`apparecchio è riportata nel numero di serie posto sull`etichetta identificativa incollata sulla scatola del prodotto e/o sull`etichetta del prodotto stesso. Il numero di serie è composto 
di 13 simboli, il 4˚ e 5˚ simboli indicano il mese di fabbricazione, il 6˚ e 7˚ simboli indicano l`anno di produzione dell`apparecchio. 

Summary of Contents for MT-2499

Page 1: ...tung 10 ITA Manuale d uso 11 ESP Manual de instrucciones 13 FRA Notice d utilisation 14 PRT Manual de instru es 15 EST Kasutusjuhend 16 LTU Naudojimo instrukcija 18 LVA Lieto anas instrukcija 19 FIN K...

Page 2: ...va 4 T re iimide mberl liti Jahe Soe Kuum hk 5 T valgusindikaator LTU Komplekto sud tis 1 Korpusas 2 Oro i jimo angos 3 Oro leidimo angos 4 Re im perjungiklis V sus iltas Kar tas oras 5 viesinis indik...

Page 3: ...du produit de la part du vendeur EST K esoleva kauba faktiline komplektsus v ib erineda k esolevas juhendis toodust Kontrollige t helepanelikult komplektsust kauba v ljastamisel m ja poolt BLR ESP La...

Page 4: ...4 2521 1000 I 2000 II O 2499 750 I 1500 II O O MT 2499 220 240 50 1500 1 06 1 23 190 138 232 MT 2521 220 240 50 2000 0 8 0 94 200 132 232...

Page 5: ...the instruction manual Do not use with damaged cord plug or other injuries Keep the power cord away from sharp edges and hot surfaces Do not pull the cord Always take the socket Do not reel the cord...

Page 6: ...power turn the knob to setting I 1000W Heating at full power turn the knob to setting II 2000W Switching off turn the knob to setting O For model 2499 Ventilation mode turn the knob to setting Heating...

Page 7: ...the gift box and or on sticker on the device The serial number consists of 13 characters the 4th and 5th characters indicate the month the 6th and 7th indicate the year of device production Producer m...

Page 8: ...BO BASLLY ELECTRICAL APPLIANCE CO LTD NO 2 Weiyi Rd Fanshi Town Cixi Ningbo P R China MT 2499 220 240 50 1500 1 06 1 23 190 138 232 MT 2521 220 240 50 2000 0 8 0 94 200 132 232 13 4 5 6 7 KAZ 100 1 50...

Page 9: ...NINGBO BASLLY ELECTRICAL APPLIANCE CO LTD NO 2 Weiyi Rd Fanshi Town Cixi Ningbo P R China MT 2499 220 240 50 1500 1 06 1 23 190 138 232 MT 2521 220 240 50 2000 0 8 0 94 200 132 232 13 4 5 6 7 BLR 100...

Page 10: ...hrem lokalen Netz entsprechen Das Ger t soll nur f r Haushaltszwecken benutzt werden Das Ger t ist nicht f r Betriebsanwendung bestimmt Verwenden Sie das Ger t mit besch digter Netzschnur oder anderen...

Page 11: ...izl fters Das Eindringen von Staub und Fremdk rpern in die Luft ffnungen des Ger tes kann dessen Entflammung und Ausfall verursachen Beim Betrieb ist das Ger t senkrecht aufzustellen Verwenden Sie das...

Page 12: ...ostanze infiammabili nonch agli oggetti deformabili dall azione termica Evitare di disporre l apparecchio addosso alla presa elettrica Fare molta attenzione utilizzando l apparecchio vicino ai bambini...

Page 13: ...y mentales ni os tampoco que no tienen experiencia de uso de este aparato En estos casos el usuario debe recibir instrucciones previamente por la persona responsable de su seguridad Coloque el disposi...

Page 14: ...ler autour du corps de l appareil Ne par tirer sur le cordon d alimentation pour d brancher l appareil du secteur ne tirer que sur la fiche Ne pas chercher r parer l appareil soi m me En cas de panne...

Page 15: ...avis la composition le lot de livraison le design le pays de fabrication la dur e de garantie et les caract ristiques techniques d un mod le Veuillez vous en informer la r ception du produit PRT MANUA...

Page 16: ...uido peso bruto Dimens es da caixa L x W x H Fabricante NINGBO BASLLY ELECTRICAL APPLIANCE CO LTD NO 2 Weiyi Rd Fanshi Town Cixi Ningbo P R China Fabricado na China MT 2499 220 240 V 50 Hz 1500 W 1 06...

Page 17: ...uresolekul Seadme kohaseks ja ohutuks t ks peab olema vaba ruum 1 m seadme ees ja v hemal 50 cm selle taga rge lubage lastel seadmega m ngida Ettevaatust Seadme pind v ib t k igus soojeneda kuni 80 J...

Page 18: ...yra ribotos taip pat ir vaikams arba jei jie neturi io prietaiso eksploatavimo g d i Tokiu atveju naudotoj turi i anksto i mokyti elgtis su prietaisu mogus atsakingas u jo saug Pastatykite prietais an...

Page 19: ...t t ier ci Ja rodas trauc jumi t s darb b v rsieties tuv kaj servisa centr Nerekomend tu papildpiederumu lieto ana var b t b stama vai var izrais t ier ces saboj anos Vienm r atvienojiet ier ci no ele...

Page 20: ...tekniset tiedot vastaavat paikallisen verkkovirtasi virtal hdett K ytett v pelk st n kotitaloustarkoituksiin Laite ei sovellu teolliseen k ytt n l k yt laitetta ulkona l j t laitetta ilman valvontaa...

Page 21: ...n irrota se verkkovirrasta ja anna sen j hty Pyyhi rungon ulkopinta ja ristikko pehme ll kostealla liinalla Puhdista ilman poistumis ja ottoaukot s nn llisesti TEKNISET TIEDOT Malli S hk j nnite Teho...

Page 22: ...2000 0 8 0 94 200 x 132 x 232 rubber seal 11 4 0 6 7 POL INSTRUKCJA OBS UGI RODKI BEZPIECZE STWA Przed rozpocz ciem u ytkowania urz dzenia uwa nie przeczytaj dan instrukcj i zachowaj j jako poradnik...

Page 23: ...adczenia w u ytkowaniu danego urz dzenia W takich przypadkach u ytkownik powinien by wst pnie poinstruowany przez osob odpowiedzialn za jego bezpiecze stwo CZYSZCZENIE I OBS UGA Przed czyszczeniem obo...

Page 24: ...urojaat qiling Jihoz jismoniy va ruhiy cheklanishlarga ega bo lgan jumladan bolalar ushbu jihoz bilan ishlash tajribasiga ega bo lmagan kishilar tomonidan foydalanish uchun mo ljallanmagan Bunday hola...

Reviews: