background image

 
 

14 

CARACTERÍSTICAS TÉCNICAS

  

 

Modelo 

Alimentación eléctrica 

Potencia 

Peso neto / bruto 

Dimensiones de la caja (L х A х A) 

   Fabbricante:  

NINGBO BASLLY ELECTRICAL APPLIANCE CO.,LTD 
NO.2 Weiyi Rd, Fanshi Town, Cixi, Ningbo, P.R.China

 

Hecho en China 

MT-2499 

220-240 V , 50 Hz

 

1500 W 

1,06 kg / 1,23 kg

 

190 mm х 138 mm х 232 mm

 

MT-2521 

220-240 V , 50 Hz

 

2000 W 

0,8 kg / 0,94 kg

 

200 mm х 132 mm х 232 mm

 

LA GАRАNTÍA NO SE EXTIENDE A LOS MATERIALES CONSUMIBLES (FILTROS, CUBIERTAS CERÁMICAS Y ANTIADHERENTES, COMPACTADORES DE CAUCHO, Y OTROS). 

Se puede encontrar la fecha de fabricación del aparato en el número de serie ubicado en la etiqueta de identificación en la caja del producto y/o en el cuerpo del producto. El número de serie contiene 13 
signos, los signos 4 y 5 designan el mes, los signos 6 y 7 designan el año de producción del aparato.  

El fabricante puede sin previo aviso cambiar la lista de equipo, el aspecto, el país de fabricación, el plazo de garantía y las características técnicas del modelo. Comprobar en el momento de la recepción del 
producto. 
 

FRA NOTICE D’UTILISATION 
RECOMMANDATIONS DE SÉCURITÉ 

Lire attentivement cette notice avant d‟utiliser l‟appareil et la garder pour des renseignements ultérieurs.  

 

Avant la première mise en marche vérifier si les caractéristiques techniques de l‟article indiquées par le marquage correspondent à l‟alimentation électique de votre secteur local.  

 

N‟utiliser qu‟à des fins domestiques. L‟appareil n‟est pas prévu à l‟usage industriel.  

 

Ne pas utiliser l‟appareil avec un cordon d‟alimentation abîmé ou l‟appareil avec d‟autres endommagements. 

 

Veuiller à ce que le cordon d‟alimentation ne touche pas des bords tranchants et des surfaces chaudes.  

 

Ne pas tirer sur le cordon d‟alimentation, ne pas le retordre ni enrouler autour du corps de l'appareil. 

 

Ne par tirer sur le cordon d‟alimentation pour débrancher l‟appareil du secteur, ne tirer que sur la fiche.  

 

Ne pas chercher à réparer l‟appareil soi-même. En cas de panne ou de mauvais fonctionnement veuillez vous adresser au centre service de proximité.  

 

L‟utilisation des accessoires non recommandés peut s‟avérer dangéreux ou endommager l‟appareil.  

 

Toujours débrancher l‟appareil du secteur avant son nettoyage ou s‟il n‟est pas utilisé. 

 

Pour éviter l‟électrocution et l‟inflammation, ne pas plonger l‟appareil dans l‟eau ou d‟autres liquides. Si c‟est arrivé, le débrancher du secteur immédiatement et s‟adressez au centre de 

service pour contrôle.  

 

L‟appareil n‟est pas prévu pour être utilisé par des personnes (y compris les enfants) dont les capacités physiques ou mentales sont réduites, ou des personnes dénuées d‟expérience de 
manipulation de cet appareil. Dans de tels cas, l‟usager doit bénéficier d‟instructions préalables par l‟intermédiaire d‟une personne responsable de sa sécurité. 

 

Indication lumineux de fonctionnement 

 

Placer l‟appareil sur une surface plane stable à 100 cm des mures, des meubles et des rideaux. 

 

Ne pas admettre la projection d‟eau sur le corps du radiateur soufflant et ne pas utiliser l'appareil dans des locaux à une humidité élevée, à proximité des éviers, des salles de bains et 

des piscines. 

 

Ne pas placer l‟appareil à proximité des objets et des produits inflammables, ainsi qu'à proximité des objets déformables sous l‟action de la température. Il n‟est pas recommandé de 
mettre l‟appareil tout près de la prise électrique. 

 

Soyez prudents en utilisant l‟appareil près des enfants. 

 

Pour le fonctionnement correct et sûr de l‟appareil, il doit y avoir un espace libre de 1 m au minimum devant l'appareil et de 50 cm derrière l‟appareil. Ne pas autoriser aux enfants de 
jouer avec l‟appareil. Soyez prudents ! La surface de l‟appareil peut se rechauffer jusqu‟à 80°С au cours du fonctionnement. 

Summary of Contents for MT-2499

Page 1: ...tung 10 ITA Manuale d uso 11 ESP Manual de instrucciones 13 FRA Notice d utilisation 14 PRT Manual de instru es 15 EST Kasutusjuhend 16 LTU Naudojimo instrukcija 18 LVA Lieto anas instrukcija 19 FIN K...

Page 2: ...va 4 T re iimide mberl liti Jahe Soe Kuum hk 5 T valgusindikaator LTU Komplekto sud tis 1 Korpusas 2 Oro i jimo angos 3 Oro leidimo angos 4 Re im perjungiklis V sus iltas Kar tas oras 5 viesinis indik...

Page 3: ...du produit de la part du vendeur EST K esoleva kauba faktiline komplektsus v ib erineda k esolevas juhendis toodust Kontrollige t helepanelikult komplektsust kauba v ljastamisel m ja poolt BLR ESP La...

Page 4: ...4 2521 1000 I 2000 II O 2499 750 I 1500 II O O MT 2499 220 240 50 1500 1 06 1 23 190 138 232 MT 2521 220 240 50 2000 0 8 0 94 200 132 232...

Page 5: ...the instruction manual Do not use with damaged cord plug or other injuries Keep the power cord away from sharp edges and hot surfaces Do not pull the cord Always take the socket Do not reel the cord...

Page 6: ...power turn the knob to setting I 1000W Heating at full power turn the knob to setting II 2000W Switching off turn the knob to setting O For model 2499 Ventilation mode turn the knob to setting Heating...

Page 7: ...the gift box and or on sticker on the device The serial number consists of 13 characters the 4th and 5th characters indicate the month the 6th and 7th indicate the year of device production Producer m...

Page 8: ...BO BASLLY ELECTRICAL APPLIANCE CO LTD NO 2 Weiyi Rd Fanshi Town Cixi Ningbo P R China MT 2499 220 240 50 1500 1 06 1 23 190 138 232 MT 2521 220 240 50 2000 0 8 0 94 200 132 232 13 4 5 6 7 KAZ 100 1 50...

Page 9: ...NINGBO BASLLY ELECTRICAL APPLIANCE CO LTD NO 2 Weiyi Rd Fanshi Town Cixi Ningbo P R China MT 2499 220 240 50 1500 1 06 1 23 190 138 232 MT 2521 220 240 50 2000 0 8 0 94 200 132 232 13 4 5 6 7 BLR 100...

Page 10: ...hrem lokalen Netz entsprechen Das Ger t soll nur f r Haushaltszwecken benutzt werden Das Ger t ist nicht f r Betriebsanwendung bestimmt Verwenden Sie das Ger t mit besch digter Netzschnur oder anderen...

Page 11: ...izl fters Das Eindringen von Staub und Fremdk rpern in die Luft ffnungen des Ger tes kann dessen Entflammung und Ausfall verursachen Beim Betrieb ist das Ger t senkrecht aufzustellen Verwenden Sie das...

Page 12: ...ostanze infiammabili nonch agli oggetti deformabili dall azione termica Evitare di disporre l apparecchio addosso alla presa elettrica Fare molta attenzione utilizzando l apparecchio vicino ai bambini...

Page 13: ...y mentales ni os tampoco que no tienen experiencia de uso de este aparato En estos casos el usuario debe recibir instrucciones previamente por la persona responsable de su seguridad Coloque el disposi...

Page 14: ...ler autour du corps de l appareil Ne par tirer sur le cordon d alimentation pour d brancher l appareil du secteur ne tirer que sur la fiche Ne pas chercher r parer l appareil soi m me En cas de panne...

Page 15: ...avis la composition le lot de livraison le design le pays de fabrication la dur e de garantie et les caract ristiques techniques d un mod le Veuillez vous en informer la r ception du produit PRT MANUA...

Page 16: ...uido peso bruto Dimens es da caixa L x W x H Fabricante NINGBO BASLLY ELECTRICAL APPLIANCE CO LTD NO 2 Weiyi Rd Fanshi Town Cixi Ningbo P R China Fabricado na China MT 2499 220 240 V 50 Hz 1500 W 1 06...

Page 17: ...uresolekul Seadme kohaseks ja ohutuks t ks peab olema vaba ruum 1 m seadme ees ja v hemal 50 cm selle taga rge lubage lastel seadmega m ngida Ettevaatust Seadme pind v ib t k igus soojeneda kuni 80 J...

Page 18: ...yra ribotos taip pat ir vaikams arba jei jie neturi io prietaiso eksploatavimo g d i Tokiu atveju naudotoj turi i anksto i mokyti elgtis su prietaisu mogus atsakingas u jo saug Pastatykite prietais an...

Page 19: ...t t ier ci Ja rodas trauc jumi t s darb b v rsieties tuv kaj servisa centr Nerekomend tu papildpiederumu lieto ana var b t b stama vai var izrais t ier ces saboj anos Vienm r atvienojiet ier ci no ele...

Page 20: ...tekniset tiedot vastaavat paikallisen verkkovirtasi virtal hdett K ytett v pelk st n kotitaloustarkoituksiin Laite ei sovellu teolliseen k ytt n l k yt laitetta ulkona l j t laitetta ilman valvontaa...

Page 21: ...n irrota se verkkovirrasta ja anna sen j hty Pyyhi rungon ulkopinta ja ristikko pehme ll kostealla liinalla Puhdista ilman poistumis ja ottoaukot s nn llisesti TEKNISET TIEDOT Malli S hk j nnite Teho...

Page 22: ...2000 0 8 0 94 200 x 132 x 232 rubber seal 11 4 0 6 7 POL INSTRUKCJA OBS UGI RODKI BEZPIECZE STWA Przed rozpocz ciem u ytkowania urz dzenia uwa nie przeczytaj dan instrukcj i zachowaj j jako poradnik...

Page 23: ...adczenia w u ytkowaniu danego urz dzenia W takich przypadkach u ytkownik powinien by wst pnie poinstruowany przez osob odpowiedzialn za jego bezpiecze stwo CZYSZCZENIE I OBS UGA Przed czyszczeniem obo...

Page 24: ...urojaat qiling Jihoz jismoniy va ruhiy cheklanishlarga ega bo lgan jumladan bolalar ushbu jihoz bilan ishlash tajribasiga ega bo lmagan kishilar tomonidan foydalanish uchun mo ljallanmagan Bunday hola...

Reviews: