background image

 

 

UKR ПОСІБНИК З ЕКСПЛУАТАЦІЇ 

 

ЗАХОДИ БЕЗПЕКИ 

 

Уважно прочитайте дану інструкцію перед експлуатацією приладу і збережіть її для довідок надалі. 

 

Перед першим включенням перевірте, чи відповідають технічні характеристики виробу, зазначені в маркованні, електроживленню у Вашій локальній мережі. 

 

Використовуйте тільки в побутових цілях. Прилад не призначений для промислового застосування. 

 

Не використовуйте поза приміщеннями. 

 

Не залишайте працюючий прилад без догляду. 

 

Не використовуйте прилад з пошкодженим мережним шнуром або іншими пошкодженнями. 

 

Стежте, щоб мережний шнур не торкався гострих крайок і гарячих поверхонь. 

 

Не тягніть, не перекручуйте і не намотуйте мережний шнур навколо корпусу приладу. 

 

Не намагайтеся самостійно ремонтувати прилад. При виникненні неполадок звертайтеся до найближчого сервісного центру. 

 

Використання не рекомендованих додаткових приналежностей може бути небезпечним або призвести до пошкодження приладу. 

 

Завжди відключайте прилад від електромережі перед чищенням і якщо Ви ним не користуєтеся. 

 

Щоб уникнути враження електричним струмом і загоряння, не занурюйте прилад у воду або інші рідини. Якщо це відбулося, негайно відключіть його від електромережі і 

зверніться до сервісного центру для перевірки.  

 

Прилад не призначений для використання людьми з фізичними і психічними обмеженнями (у тому числі дітьми), що не мають досвіду поводження з даним приладом. У таких 
випадках користувач повинен бути попередньо проінструктований людиною, що відповідає за його безпеку. 

 

Завжди відключайте прилад від електромережі перед чищенням, або, якщо Ви ним не користуєтеся. 

 

Прилад повинен знаходитися на рівній сухій поверхні.  

 

Не кладіть прилад на гарячу газову або електричну плиту, не розташовуйте його поблизу від джерел тепла. 

 

Щоб уникнути враження електричним струмом і загоряння, не занурюйте прилад у воду або інші рідини. Якщо це відбулося, негайно відключіть його від електромережі і 
зверніться до сервісного центру для перевірки.  

 

Хліб може загорітися. Не залишайте тостер без нагляду!  

 

Щоб уникнути пожежі необхідно стежити за тим, щоб тостер не використовувався поблизу штор або інших займистих предметів, а також не був ними прикритий. 

 

Не використовуйте прилад поблизу вибухових речовин і легкозаймистих матеріалів. 

 

Не використовуйте прилад з пошкодженим мережним шнуром або іншими пошкодженнями. 

 

Не намагайтеся самостійно ремонтувати прилад. При виникненні неполадок звертайтеся до найближчого сервісного центру. 

 

Стежте, щоб мережний шнур не торкався гострих крайок і гарячих поверхонь. 

 

Не тягніть, не перекручуйте і  не намотуйте мережний шнур навколо корпусу приладу. 

 

Не доторкайтеся до нагрівальних елементів приладу, тому що вони дуже сильно нагріваються під час роботи тостера. 

 

Не поміщайте в тостер хліб, намазаний маслом, джемом і скибочки занадто великих розмірів.  

 

Якщо скибочка застрягла в тостері,  необхідно відключити тостер від мережі. Хліб можна витягти, тільки коли тостер охолоне. 

 

Ніколи не витягайте хліб з тостера  гострими предметами, це може пошкодити нагрівальний елемент. 

 

Не намагайтеся вийняти хліб з тостера під час роботи. 

Summary of Contents for MT-1703

Page 1: ...ser manual 6 UKR 9 KAZ 11 BLR 13 DEU Bedienungsanleitung 15 ITA Manuale d uso 17 ESP Manual de instrucciones 19 FRA Notice d utilisation 21 PRT Manual de instru es 23 EST Kasutusjuhend 25 LTU Naudojim...

Page 2: ...tamiento 6 Bot n de anulaci n 7 Interruptor de los modos de fritura 8 Bandeja recogemigas FRA Lot de livraison 1 Corps 2 Fentes pour toastes 3 Levier pour chargement des tranches du pain 4 Bouton de d...

Page 3: ...re mu p rsl dz js 8 Paliktnis drupa m FIN Kokoonpano 1 Runko 2 Paahtoleip lokerot 3 Leiv n sy tt vipu 4 Sulatuksen painike 5 L mmityksen painike 6 Peruutuksen painike 7 Paahtovaihtoehtojen kytkin 8 M...

Page 4: ...4...

Page 5: ...CANCEL STOP CANCEL MT 1706 STOP REHEAT REHEAT 30 DEFROST DEFROST 1703 220 240 50 700 0 845 1 055 274 x 153 x 191 1704 220 240 50 800 1 17 1 5 325 x 193 x 198 1705 220 240 50 900 1 385 1 735 305 x 205...

Page 6: ...let it cool down before cleaning and removing parts Keep unplugged when not in use To avoid electric shock and fire do not immerse in water or other liquids If this occurs immediately unplug it and co...

Page 7: ...odels 1703 1705 MT 1706 MT 1707 5 8 maximum level of browning or frozen bread toasting for model 1704 Place bread into the bread slots Please mind that thin slices are easier to be browned Press down...

Page 8: ...10 mm 200 mm MT 1707 220 240 V 50 Hz 850 W 1 46 kg 1 86 kg 305 mm 200 mm 210 mm WARRANTY DOES NOT APPLY TO CONSUMABLES FILTERS CERAMIC AND NON STICK COATING RUBBER SEALS ETC Production date is availab...

Page 9: ...9 UKR...

Page 10: ...50 800 1 17 1 5 325 x 193 x 198 1705 220 240 50 900 1 385 1 735 305 x 205 x 200 MT 1706 220 240 50 850 1 2 1 8 320 210 200 MT 1707 220 240 50 850 1 46 1 86 305 200 210 13 4 5 6 7 NINGBO KAIBO GROUP CO...

Page 11: ...11 KAZ...

Page 12: ...50 800 1 17 1 5 325 x 193 x 198 1705 220 240 50 900 1 385 1 735 305 x 205 x 200 MT 1706 220 240 50 850 1 2 1 8 320 210 200 MT 1707 220 240 50 850 1 46 1 86 305 200 210 13 4 5 6 7 NINGBO KAIBO GROUP CO...

Page 13: ...13 BLR...

Page 14: ...40 50 800 1 17 1 5 325 x 193 x 198 1705 220 240 50 900 1 385 1 735 305 x 205 x 200 MT 1706 220 240 50 850 1 2 1 8 320 210 200 MT 1707 220 240 50 850 1 46 1 86 305 200 210 13 4 5 6 7 NINGBO KAIBO GROUP...

Page 15: ...ie das Ger t immer aus dem Stromnetz aus vor der Reinigung oder falls Sie es nicht benutzen Das Ger t soll auf gerader trockener Oberfl che stehen Stellen Sie das Ger t nicht auf hei en Gas oder Elekt...

Page 16: ...durchmesser L B H 1703 220 240 Volt 50 Hertz 700 W 0 845 kg 1 055 kg 274 mm x 153 mm x 191 mm 1704 220 240 Volt 50 Hertz 800 W 1 17 kg 1 5 kg 325 mm x 193 mm x 198 mm 1705 220 240 Volt 50 Hertz 900 W...

Page 17: ...sona responsabile della loro sicurezza Staccare la spina del tostapane prima di pulire o se non viene usato Posizionale l apparecchio su una superficie piana e secca Non posizionare l apparecchio sull...

Page 18: ...z 700 W 0 845 kg 1 055 kg 274 mm x 153 mm x 191 mm 1704 220 240 Volt 50 Hertz 800 W 1 17 kg 1 5 kg 325 mm x 193 mm x 198 mm 1705 220 240 Volt 50 Hertz 900 W 1 385 kg 1 735 kg 305 mm x 205 mm x 200 mm...

Page 19: ...No coloque el dispositivo sobre una cocina de gas o el ctrica calientes no lo instale cerca de fuentes de calor Para evitar descargas el ctricas e ignici n no sumerja el dispositivo en agua u otros l...

Page 20: ...5 kg 1 055 kg 274 mm x 153 mm x 191 mm 1704 220 240 V 50 Hz 800 W 1 17 kg 1 5 kg 325 mm x 193 mm x 198 mm 1705 220 240 V 50 Hz 900 W 1 385 kg 1 735 kg 305 mm x 205 mm x 200 mm MT 1706 220 240 V 50 Hz...

Page 21: ...t son nettoyage ou si vous ne l utilisez pas L appareil doit se trouver sur une surface plane s che Ne pas mettre l appreil sur une cuisini re gaz ou lectrique chaude ne pas le poser proximit des sour...

Page 22: ...845 kg 1 055 kg 274 mm x 153 mm x 191 mm 1704 220 240 V 50 Hz 800 W 1 17 kg 1 5 kg 325 mm x 193 mm x 198 mm 1705 220 240 V 50 Hz 900 W 1 385 kg 1 735 kg 305 mm x 205 mm x 200 mm MT 1706 220 240 V 50...

Page 23: ...a para esta chaleira Sempre desconecte o aparelho da rede el trica antes de limpar e se voc n o utilizar a torradeira O aparelho deve estar sobre uma superf cie plana e seca N o coloque o aparelho sob...

Page 24: ...240 V 50 Hz 700 W 0 845 kg 1 055 kg 274 mm x 153 mm x 191 mm 1704 220 240 V 50 Hz 800 W 1 17 kg 1 5 kg 325 mm x 193 mm x 198 mm 1705 220 240 V 50 Hz 900 W 1 385 kg 1 735 kg 305 mm x 205 mm x 200 mm MT...

Page 25: ...lt Sellistel puhkudel peab kasutajat eelnevalt juhendama inimene kes vastutab tema ohutuse eest L litage seade vooluv rgust v lja alati enne selle puhastamist v i siis kui te seda ei kasuta Seade tule...

Page 26: ...is TEHNILISED ANDMED MARTA Elektertoide V imsus Neto bruto kaal Pakendi m tmed P x L x K 1703 220 240 Volt 50 Herts 700 W 0 845 kg 1 055 kg 274 mm x 153 mm x 191 mm 1704 220 240 Volt 50 Herts 800 W 1...

Page 27: ...su prietaisu mogus atsakingas u jo saug Visada i junkite prietais i elektros tinklo prie valydami arba jeigu juo nesinaudojate Prietaisas privalo stov ti ant lygaus sauso pavir iaus Ned kite prietais...

Page 28: ...Vat 0 845 kg 1 055 kg 274 mm x 153 mm x 191 mm 1704 220 240 Volt 50 Herc 800 Vat 1 17 kg 1 5 kg 325 mm x 193 mm x 198 mm 1705 220 240 Volt 50 Herc 900 Vat 1 385 kg 1 735 kg 305 mm x 205 mm x 200 mm M...

Page 29: ...i T dos gad jumos pirms lieto anas cilv kam kas atbild par vi a dro bu ir j veic instrukt a par ier ces lieto anu Vienm r atsl dziet ier ci no elektrot kla pirms t r anas vai tad kad j s ier ci neliet...

Page 30: ...1703 220 240 Volts 50 Hercs 700 Vats 0 845 kg 1 055 kg 274 mm x 153 mm x 191 mm 1704 220 240 Volts 50 Hercs 800 Vats 1 17 kg 1 5 kg 325 mm x 193 mm x 198 mm 1705 220 240 Volts 50 Hercs 900 Vats 1 385...

Page 31: ...aavien henkil iden mukaan lukien Ota laitteen pistotulppa pistorasiasta ennen puhdistusta tai kun ei aio k ytt laitetta Aseta laite tasaiselle kuivalle pinnalle l aseta laitetta kuuman kaasu tai s hk...

Page 32: ...olttia 50 Hertsi 800 W 1 17 kg 1 5 kg 325 mm x 193 mm x 198 mm 1705 220 240 Volttia 50 Hertsi 900 W 1 385 kg 1 735 kg 305 mm x 205 mm x 200 mm MT 1706 220 240 Volttia 50 Hertsi 850 W 1 2 kg 1 8 kg 320...

Page 33: ...33 ISR...

Page 34: ...800 1 17 1 5 325 x 193 x 198 1705 50 220 240 900 1 385 1 735 305 x 205 x 200 MT 1706 50 220 240 850 1 2 1 8 320 210 200 MT 1707 50 220 240 850 1 46 1 86 305 200 210 rubber seal 13 4 5 6 7 NINGBO KAIBO...

Reviews: