background image

 

25 

EST KASUTUSJUHEND 

 

OHUTUSNÕUDED 

 

Lugege enne seadme kasutamist kaasasolev kasutusjuhend täies ulatuses tähelepanelikult läbi ning hoidke see edaspidiseks kasutuseks alles.  

 

Kontrollige enne toote esmakordset kasutuselevõttu, kas markeeringul esitatud tehnilised andmed vastavad Teie toitevõrgu pingele.  

 

Seade on mõeldud kasutamiseks koduses majapidamises ning pole ettenähtud tööstuses kasutamiseks.   

 

Ärge kasutage seadet väljas.  

 

Ärge jätke töötavat seadet järelvalveta.  

 

Ärge kasutage kahjustatud võrgujuhtme või muu kahjustusega seadet. 

 

Jälgige, et võrgujuhe ei puutuks kokku teravate servade ning kuumade pindadega.  

 

Ärge tirige ega keerutage juhet ümber seadme korpust.  

 

Seadme väljalülitamisel vooluvõrgust ärge sikutage juhtmest vaid tõmmake see pistikust kinni hoides stepslist välja.  

 

Ärge parandage seadet iseseisvalt. Rikete ilmnemisel pöörduge lähimasse hooldustöökotta.   

 

Seadme komplekti mittekuuluvate osade kasutamine võib olla ohtlik ning põhjustada seadme riket.  

 

Alati enne seadme puhastamist või kui Te seda ei kasuta,  lülitage seade vooluvõrgust välja.  

 

Ärge paigutage seadet vette või muusse vedelikku, vältimaks elektrilöögi saamist või seadme süttimist. Kui see on juhtunud, võtke seade viivitamatult vooluvõrgust välja ning pöörduge 
teeninduskeskusesse.  

 

Seade pole ette nähtud kasutamiseks  vastavate kogemusteta piiratud füüsiliste või psüühiliste võimetega inimeste (sealhulgas ka laste) poolt.  Sellistel puhkudel peab kasutajat eelnevalt 

juhendama inimene, kes vastutab tema ohutuse eest.  

 

Lülitage seade vooluvõrgust välja alati enne selle puhastamist või siis kui te seda ei kasuta.  

 

Seade tuleb asetada kuivale tasasele pinnale.  

 

Ärge asetage seadet tulisele gaasi- või elektripliidile, ega muude soojusallikate lähedusse. 

 

Seadet ei või asetada vette või muusse vedelikku, kuna see võib põhjustada teile elektrilööki, samuti seadme süttimist. Kui selline olukord on juhtunud, tuleb seade viivitamatult 

vooluvõrgust välja lülitada ning pöörduda  hooldustöökotta seadme töökorra kontrollimiseks. 

 

Leib võib süttida. Ärge jätke röstrit järelvalveta! 

 

Ärge asetage röstrit kardinate ega muude kergesti süttivate esemete lähedusse, ega katta röstrit nendega, kuna see võib põhjustada tulekahju.  

 

Ärge lülitage seadet sisse lõhke- või süttimisohtlike esemete läheduses.  

 

Mitte kasutada kahjustatud võrgujuhtme või muu kahjustusega seadet. 

 

Ärge parandage iseseisvalt seadet. Rikete ilmnemisel pöörduge lähimasse hooldustöökotta.   

 

Jälgida, et võrgujuhe ei puutuks kokku teravate servade ning kuumade pindadega. 

 

Ärge tirige ega keerutage juhet ümber seadme korpust.  

 

Ärge puudutage seadme kuumenevaid osasid, kuna röstri töö käigus nad võivad olla väga tulised.  

 

Ärge asetage röstrisse võiga või moosiga määritud  ega liiga suurt leivaviilu.  

 

Kui leivaviil läks röstris põlema, lülitage seade vooluvõrgust välja. Leivaviilu võib röstrist välja võtta alles peale seadme jahtumist.  

 

Ärge kunagi püüdke võtta röstrist välja leivaviilu terava esemega, sest nii võite seadme soojuselemente .  

 

Ärge püüdke eemaldada leivaviilu röstri töö käigus. 

Summary of Contents for MT-1703

Page 1: ...ser manual 6 UKR 9 KAZ 11 BLR 13 DEU Bedienungsanleitung 15 ITA Manuale d uso 17 ESP Manual de instrucciones 19 FRA Notice d utilisation 21 PRT Manual de instru es 23 EST Kasutusjuhend 25 LTU Naudojim...

Page 2: ...tamiento 6 Bot n de anulaci n 7 Interruptor de los modos de fritura 8 Bandeja recogemigas FRA Lot de livraison 1 Corps 2 Fentes pour toastes 3 Levier pour chargement des tranches du pain 4 Bouton de d...

Page 3: ...re mu p rsl dz js 8 Paliktnis drupa m FIN Kokoonpano 1 Runko 2 Paahtoleip lokerot 3 Leiv n sy tt vipu 4 Sulatuksen painike 5 L mmityksen painike 6 Peruutuksen painike 7 Paahtovaihtoehtojen kytkin 8 M...

Page 4: ...4...

Page 5: ...CANCEL STOP CANCEL MT 1706 STOP REHEAT REHEAT 30 DEFROST DEFROST 1703 220 240 50 700 0 845 1 055 274 x 153 x 191 1704 220 240 50 800 1 17 1 5 325 x 193 x 198 1705 220 240 50 900 1 385 1 735 305 x 205...

Page 6: ...let it cool down before cleaning and removing parts Keep unplugged when not in use To avoid electric shock and fire do not immerse in water or other liquids If this occurs immediately unplug it and co...

Page 7: ...odels 1703 1705 MT 1706 MT 1707 5 8 maximum level of browning or frozen bread toasting for model 1704 Place bread into the bread slots Please mind that thin slices are easier to be browned Press down...

Page 8: ...10 mm 200 mm MT 1707 220 240 V 50 Hz 850 W 1 46 kg 1 86 kg 305 mm 200 mm 210 mm WARRANTY DOES NOT APPLY TO CONSUMABLES FILTERS CERAMIC AND NON STICK COATING RUBBER SEALS ETC Production date is availab...

Page 9: ...9 UKR...

Page 10: ...50 800 1 17 1 5 325 x 193 x 198 1705 220 240 50 900 1 385 1 735 305 x 205 x 200 MT 1706 220 240 50 850 1 2 1 8 320 210 200 MT 1707 220 240 50 850 1 46 1 86 305 200 210 13 4 5 6 7 NINGBO KAIBO GROUP CO...

Page 11: ...11 KAZ...

Page 12: ...50 800 1 17 1 5 325 x 193 x 198 1705 220 240 50 900 1 385 1 735 305 x 205 x 200 MT 1706 220 240 50 850 1 2 1 8 320 210 200 MT 1707 220 240 50 850 1 46 1 86 305 200 210 13 4 5 6 7 NINGBO KAIBO GROUP CO...

Page 13: ...13 BLR...

Page 14: ...40 50 800 1 17 1 5 325 x 193 x 198 1705 220 240 50 900 1 385 1 735 305 x 205 x 200 MT 1706 220 240 50 850 1 2 1 8 320 210 200 MT 1707 220 240 50 850 1 46 1 86 305 200 210 13 4 5 6 7 NINGBO KAIBO GROUP...

Page 15: ...ie das Ger t immer aus dem Stromnetz aus vor der Reinigung oder falls Sie es nicht benutzen Das Ger t soll auf gerader trockener Oberfl che stehen Stellen Sie das Ger t nicht auf hei en Gas oder Elekt...

Page 16: ...durchmesser L B H 1703 220 240 Volt 50 Hertz 700 W 0 845 kg 1 055 kg 274 mm x 153 mm x 191 mm 1704 220 240 Volt 50 Hertz 800 W 1 17 kg 1 5 kg 325 mm x 193 mm x 198 mm 1705 220 240 Volt 50 Hertz 900 W...

Page 17: ...sona responsabile della loro sicurezza Staccare la spina del tostapane prima di pulire o se non viene usato Posizionale l apparecchio su una superficie piana e secca Non posizionare l apparecchio sull...

Page 18: ...z 700 W 0 845 kg 1 055 kg 274 mm x 153 mm x 191 mm 1704 220 240 Volt 50 Hertz 800 W 1 17 kg 1 5 kg 325 mm x 193 mm x 198 mm 1705 220 240 Volt 50 Hertz 900 W 1 385 kg 1 735 kg 305 mm x 205 mm x 200 mm...

Page 19: ...No coloque el dispositivo sobre una cocina de gas o el ctrica calientes no lo instale cerca de fuentes de calor Para evitar descargas el ctricas e ignici n no sumerja el dispositivo en agua u otros l...

Page 20: ...5 kg 1 055 kg 274 mm x 153 mm x 191 mm 1704 220 240 V 50 Hz 800 W 1 17 kg 1 5 kg 325 mm x 193 mm x 198 mm 1705 220 240 V 50 Hz 900 W 1 385 kg 1 735 kg 305 mm x 205 mm x 200 mm MT 1706 220 240 V 50 Hz...

Page 21: ...t son nettoyage ou si vous ne l utilisez pas L appareil doit se trouver sur une surface plane s che Ne pas mettre l appreil sur une cuisini re gaz ou lectrique chaude ne pas le poser proximit des sour...

Page 22: ...845 kg 1 055 kg 274 mm x 153 mm x 191 mm 1704 220 240 V 50 Hz 800 W 1 17 kg 1 5 kg 325 mm x 193 mm x 198 mm 1705 220 240 V 50 Hz 900 W 1 385 kg 1 735 kg 305 mm x 205 mm x 200 mm MT 1706 220 240 V 50...

Page 23: ...a para esta chaleira Sempre desconecte o aparelho da rede el trica antes de limpar e se voc n o utilizar a torradeira O aparelho deve estar sobre uma superf cie plana e seca N o coloque o aparelho sob...

Page 24: ...240 V 50 Hz 700 W 0 845 kg 1 055 kg 274 mm x 153 mm x 191 mm 1704 220 240 V 50 Hz 800 W 1 17 kg 1 5 kg 325 mm x 193 mm x 198 mm 1705 220 240 V 50 Hz 900 W 1 385 kg 1 735 kg 305 mm x 205 mm x 200 mm MT...

Page 25: ...lt Sellistel puhkudel peab kasutajat eelnevalt juhendama inimene kes vastutab tema ohutuse eest L litage seade vooluv rgust v lja alati enne selle puhastamist v i siis kui te seda ei kasuta Seade tule...

Page 26: ...is TEHNILISED ANDMED MARTA Elektertoide V imsus Neto bruto kaal Pakendi m tmed P x L x K 1703 220 240 Volt 50 Herts 700 W 0 845 kg 1 055 kg 274 mm x 153 mm x 191 mm 1704 220 240 Volt 50 Herts 800 W 1...

Page 27: ...su prietaisu mogus atsakingas u jo saug Visada i junkite prietais i elektros tinklo prie valydami arba jeigu juo nesinaudojate Prietaisas privalo stov ti ant lygaus sauso pavir iaus Ned kite prietais...

Page 28: ...Vat 0 845 kg 1 055 kg 274 mm x 153 mm x 191 mm 1704 220 240 Volt 50 Herc 800 Vat 1 17 kg 1 5 kg 325 mm x 193 mm x 198 mm 1705 220 240 Volt 50 Herc 900 Vat 1 385 kg 1 735 kg 305 mm x 205 mm x 200 mm M...

Page 29: ...i T dos gad jumos pirms lieto anas cilv kam kas atbild par vi a dro bu ir j veic instrukt a par ier ces lieto anu Vienm r atsl dziet ier ci no elektrot kla pirms t r anas vai tad kad j s ier ci neliet...

Page 30: ...1703 220 240 Volts 50 Hercs 700 Vats 0 845 kg 1 055 kg 274 mm x 153 mm x 191 mm 1704 220 240 Volts 50 Hercs 800 Vats 1 17 kg 1 5 kg 325 mm x 193 mm x 198 mm 1705 220 240 Volts 50 Hercs 900 Vats 1 385...

Page 31: ...aavien henkil iden mukaan lukien Ota laitteen pistotulppa pistorasiasta ennen puhdistusta tai kun ei aio k ytt laitetta Aseta laite tasaiselle kuivalle pinnalle l aseta laitetta kuuman kaasu tai s hk...

Page 32: ...olttia 50 Hertsi 800 W 1 17 kg 1 5 kg 325 mm x 193 mm x 198 mm 1705 220 240 Volttia 50 Hertsi 900 W 1 385 kg 1 735 kg 305 mm x 205 mm x 200 mm MT 1706 220 240 Volttia 50 Hertsi 850 W 1 2 kg 1 8 kg 320...

Page 33: ...33 ISR...

Page 34: ...800 1 17 1 5 325 x 193 x 198 1705 50 220 240 900 1 385 1 735 305 x 205 x 200 MT 1706 50 220 240 850 1 2 1 8 320 210 200 MT 1707 50 220 240 850 1 46 1 86 305 200 210 rubber seal 13 4 5 6 7 NINGBO KAIBO...

Reviews: