background image

 

18 

 

ESPECIFICAÇÕES 

 

Modelo 

Alimentação    

Potência 

Peso líquido/peso  bruto 

Dimensões  da caixa (L x W x H) 

Fabricante: 

COSMOS  FAR VIEW  INTERNATIONAL LIMITED 
Room 701, 16 apt, lane 165, Rainbow North Street,  Ningbo, China 
Fabricado na China 

МТ-1552 

220-240 V, 50 Hz

 

800 W 

1,24 kg / 1,38 kg

 

190 mm  x 130 mm  x 233 mm

 

A GARANTIA  NÃO COBRE ELEMENTOS  CONSUMÍVEIS (FILTROS, REVESTIMENTO CERÂMICO E ANTIADERENTE,  VEDAÇÕES DE BORRACHA  E OUTROS). 

A data  de fabricação  do aparelho pode ser encontrado  no nömero de série que está  na etiqueta  de identificação  na caixa do produto e/ou na etiqueta  sobre o produto. O nömero de série  é composto  por 13 
caracteres,  os caracteres  4 e 5 indicam  o mês,   6 e 7 indicam  o ano de fabricação  do aparelho. 
O fabricador a seu exclusivo critério  e sem  aviso prévio pode mudar o conjunto  completo,  aparência, país de fabricação,  prazo da garantia e características  técnicas  do modelo.  Verifique  no momento  da 
recepção da mercadoria. 

 

EST KASUTUSJUHEND 

 

OHUTUSNÕUDED 

Lugege enne seadme kasutamist kaasasolev kasutusjuhend täies ulatuses tähelepanelikult läbi ning hoidke see edaspidiseks kasutuseks alles.  

 

Kontrollige enne toote esmakordset kasutuselevõttu, kas markeeringul esitatud tehnilised andmed vastavad Teie toitevõrgu pingele.  

 

Seade on mõeldud kasutamiseks koduses majapidamises ning pole ettenähtud tôôstuses kasutamiseks.   

 

Ärge kasutage seadet väljas.  

 

Ärge jätke tôôtavat seadet järelvalveta.  

 

Ärge kasutage kahjustatud võrgujuhtme või muu kahjustusega seadet. 

 

Jälgige, et võrgujuhe ei puutuks kokku teravate servade ning kuumade pindadega.  

 

Ärge tirige ega keerutage juhet ümber seadme korpust.  

 

Seadme väljalülitamisel vooluvõrgust ärge sikutage juhtmest vaid tõmmake see pistikust kinni hoides stepslist välja.  

 

Ärge parandage seadet iseseisvalt. Rikete ilmnemisel pôôrduge lähimasse hooldustôôkotta.   

 

Seadme komplekti mittekuuluvate osade kasutamine võib olla ohtlik ning põhjustada seadme riket.  

 

Alati enne seadme puhastamist või kui Te seda ei kasuta,  lülitage seade vooluvõrgust välja.  

 

Ärge paigutage seadet vette või muusse vedelikku, vältimaks elektrilôôgi saamist või seadme süttimist. Kui see on juhtunud, võtke seade viivitamatult vooluvõrgust välja ning pôôrduge 

teeninduskeskusesse.  

 

Seade pole ette nähtud kasutamiseks  vastavate kogemusteta piiratud füüsiliste või psüühiliste võimetega inimeste (sealhulgas ka laste) poolt.  Sellistel puhkudel peab kasutajat eelnevalt 

juhendama inimene, kes vastutab tema ohutuse eest.  

 

Seade ei ole mõeldud kõvade toiduainete, selliste kui kohviubade, jääkuubikute peenestamiseks. 

 

Enne otsikute paigaldamist lülitage seade välja. 

 

Ettevaatust seadme teravate lõiketeradega tôôtades. 

 

Vältige mistahes kontakti seadme liikuvate osadega. 

 

Valesti kokkupandud seade võib tingida süttimise, elektrišoki ja muud vigastused. 

Summary of Contents for MT-1552

Page 1: ...manual 5 UKR 7 KAZ 9 BLR 10 DEU Bedienungsanleitung 11 ITA Manuale d uso 13 ESP Manual de instrucciones 14 FRA Notice d utilisation 15 PRT Manual de instru es 17 EST Kasutusjuhend 18 LTU Naudojimo in...

Page 2: ...a 7 Coperchio tritatutto 8 Lama tritatutto 9 Contenitore tritatutto 10 Regolatore di velocit di rotazione ESP Lista de equipo 1 Bot n del interruptor de velocidades I 2 Bot n del interruptor de veloci...

Page 3: ...dalis 7 Smulkintuvo dangtelis 8 Smulkinimo peilis 9 Smulkinimo indas 10 Apsuk grei io reguliatorius LVA Komplekt cija 1 trumu p rsl g anas poga I 2 trumu p rsl g anas poga II 3 Tur t js Motora bloks 4...

Page 4: ...4 30 1 4 15 I I 1 II I II III...

Page 5: ...se checkthedevicespecificationsandthepowersupplyin your network It is not intendedfor industrialuse Forindooruse only Useonly for domestic purposesaccordingtothe instructionmanual Do not use withdamag...

Page 6: ...wnfor 1 minbeforecontinuing After 4 roundsallowthe enginecooldownfor 15 minbeforecontinuing BEFORE THE FIRST USE Unpacktheapplianceandremoveallpackagingmaterialsandlabels Cleanthe motorblockwitha damp...

Page 7: ...c parts SPECIFICATION Model Power supply Power Net weight Gross weight Package size L W H Producer Cosmos Far View International Limited Room 701 16 apt Lane 165 Rainbow North Street Ningbo China Made...

Page 8: ...8 30 1 4 15 COSMOS FAR VIEW INTERNATIONAL LIMITED Room 701 16 apt lane 165 Rainbow North Street Ningbo China 1552 220 240 50 800 1 24 1 38 190 x 130 x 233 13 4 5 6 7...

Page 9: ...9 KAZ 30 1 4 15...

Page 10: ...10 COSMOS FAR VIEW INTERNATIONAL LIMITED Room 701 16 apt lane 165 Rainbow North Street Ningbo China 1552 220 240 50 800 1 24 1 38 190 x 130 x 233 13 4 5 6 7 BLR 30 1 4 15...

Page 11: ...shaltszweckenbenutztwerden Das Ger t ist nichtf r Betriebsanwendungbestimmt VerwendenSie das Ger tmit besch digterNetzschnuroderanderenSt rungennicht Achten Sie darauf dass die Netzschnurkeinespitzen...

Page 12: ...z und Schloss Symbolam Halterzusammenf hrenundinUhrzeigersinnbiszum Anschlagdrehen REINIGUNG UND PFLEGE Vor der ReinigungtrennenSiedasGer tunbedingtvom Stromnetz WischenSiedie Antriebseinheitmiteinem...

Page 13: ...conalienazionifisiche mentalie onervose o coninsufficienzadiesperienzae conoscenza In questicasiviene effettuato il loroaddestramentosull usodell apparecchiodapartedellapersonaresponsabiledellalorosic...

Page 14: ...Elaparatono es parauso industrial No utilizar el aparatoconuncableda adouotros da os Mantenerel cableel ctricolejosdebordesafiladosysuperficiescalientes No tirar retorcerni enrollarelcablealrededorde...

Page 15: ...aci n en la caja del producto y o en el cuerpo del producto El n mero de serie contiene 13 signos los signos 4 y 5 designan el mes los signos 6 y 7 designan el a o de producci n del aparato El fabrica...

Page 16: ...r la griffe et tournezdans lesens des aiguillesd unemontrejusqu labut e NETTOYAGE ET ENTRETIEN Avant le nettoyage d branchezobligatoirementl appareil dusecteur Essuyez la partiemoteuravec unchiffonhum...

Page 17: ...iacomoaparelho Em taiscasos o utilizadordeve em primeirolugarserinstru dopela pessoarespons velpelasua seguran a Utilize o aparelhoapenascom abaseprojetadaparaesta chaleira O aparelhon osedestina a tr...

Page 18: ...rgupingele Seadeon m eldudkasutamisekskodusesmajapidamisesningpoleetten htudt stuseskasutamiseks rge kasutageseadetv ljas rge j tke t tavat seadetj relvalveta rge kasutagekahjustatudv rgujuhtmev i muu...

Page 19: ...TARVIKUTELE FILTRID KERAAMILINENINGK RBEMISKINDEL KATE KUMMISTTIHENDID NING MUU Valmistamiskuup ev kajastub tootenumbri kleebisel toote pakendil ja v i tootel Tootenumber koosneb 13 st numbrist mille...

Page 20: ...m antgal sulygiuodami antantgalioesan i rodykl suatidaryto fiksatoriaus enkliuku ant laikiklio irpasukite pagallaikrod iorodykl kadu sifiksuot VALYMAS IR PRIE I RA Prie valydami b tinaii junkiteprieta...

Page 21: ...rbaudi Ier cenav paredz ta lai to lietotu cilv ki ieskaitotb rnus kuriem irierobe otas fiziskas vai psihiskassp jas unkuriem nav pieredzesdarb ar o ier ci T dosgad jumospirms lieto anascilv kam kasatb...

Page 22: ...ttunutverkkojohto tai muitavaurioita Pid huolta ett verkkojohto ei kosketa ter vi reunojatai kuumiapintoja l ved kierr tai v nn verkkojohtoalaitteen rungonymp rille Kun irrotat laitteenvirtal hteest l...

Page 23: ...Paino kokonaispaino Laatikon mitat P L K Valmistaja COSMOS FAR VIEW INTERNATIONAL LIMITED Room 701 16 apt lane 165 Rainbow North Street Ningbo China Valmistettu Kiinassa 1552 220 240 V 50 Hz 800 W 1...

Page 24: ...24 30 1 15 4 COSMOS FAR VIEW INTERNATIONAL LIMITED Room 701 16 apt lane 165 Rainbow North Street Ningbo China 1552 220 240 50 800 1 24 1 38 190 x 130 x 233 rubber seal 31 4 5 6 7...

Reviews: