background image

 

12 

 

Um Stromschlag und Entflammung zu vermeiden tauchen Sie das Gerät nicht ins Wasser oder in andere Flüssigkeiten ein. Falls dies passiert ist, schalten Sie es sofort aus dem 

Stromnetz aus und Stôrungen wenden Sie sich an das Service-Zentrum für die Prüfung an.  

 

Das Gerät ist nicht für die Anwendung durch physisch und psychisch behinderte Personen (darunter auch Kinder) bestimmt, die keine Erfahrung in der Anwendung dieses Geräts haben. 

In solchen Fällen soll der Benutzer vorläufig von einer Person, die Verantwortung für seine Sicherheit trägt, angewiesen. 

 

Das Gerät ist zur Verkleinerung von harten Lebensmitteln wie Kaffeebohnen, Eiswürfeln etc. nicht geeignet, 

 

Vor dem Wechseln der Besen schlaten Sie das Gerät ab. 

 

Gehen Sie vorsichtig mit scharfen Messerklingen um. 

 

Jede Berührung rotierender Teile des Gerätes ist zu vermeiden. 

 

Die unkorrekte Zusammensetzung des Gerätes kann eine Entzündung verursachen, einen Stromschlag oder andere Schaden zur Folge haben. 

 

Maximal zulässige kontinuierliche Betriebszeit darf 30 Sec nicht überschreiten. Bevor Sie das Gerät weiter benutzen, schalten Sie es ab und lassen 1 Min abkühlen. Nach 4 Zyklen  bevor 

Sie das Gerät weiter benutzen, schalten Sie es ab und lassen 15 Min abkühlen. 

 

VOR DER ERSTEN ANWENDUNG   

 

Wischen Sie die Antriebseinheit mit einem feuchten Tuch ab, waschen Sie den Ansatz im Seifenwasser, spülen sorgfältig und  trocknen ihn ab. 

 

Setzen Sie den gewünschten Ansatz ein, indem Sie den Pfeil am Ansatz und Schloss-Symbol am  Halter zusammenführen und in Uhrzeigersinn bis zum Anschlag drehen.  

 

REINIGUNG  UND PFLEGE 

 

Vor der Reinigung trennen Sie das Gerät unbedingt vom Stromnetz.  

 

Wischen Sie die Antriebseinheit mit einem feuchten Tuch ab. Tauchen Sie  die Antriebseinheit niemals ins Wasser und vermeiden deren Kontakt mit fließendem Wasser. 

 

Waschen Sie Ansätze im Seifenwasser, spülen und trocknen sie ab. Geraeteteile trockenwischen. 

 

Verwenden Sie zur Reinigung des Gerätes keine Scheuermittel. 

 

Es ist empfohlen, zum Vermeiden der Verfärbung der Kunststoffteile das Gerät gleich nach der Benutzung abzuspülen. 

 

TECHNISCHE  CHARAKTERISTIKEN 

 

Modell 

Strom    

Leistung 

Netto-  / Bruttogewicht 

Kartondurchmesser  (L х B х H) 

Hersteller:  

COSMOS  FAR VIEW  INTERNATIONAL LIMITED 
Room 701, 16 apt, lane 165, Rainbow North Street,  Ningbo, China 
Hergestellt  in China 

МТ-1552 

220-240 V, 50 Hz

 

800 W 

1,24 kg / 1,38 kg

 

190 mm  x 130 mm  x 233 mm

 

DIE GARANTIE  GILT NICHT FÜR VERBRAUCHSMATERIALIEN (FILTER, KERAMISCHE ANTI HAFTBESCHICHTUNGEN, GUMMIDICHTUNGEN, U.S.W.) 

Herstellungsdatum  des  Geräts  findet  man  auf  der  Seriennummer,  die  sich  auf  dem  Identifikationsaufkleber  auf  dem  Karton  des  Ge räts  und/oder  auf  dem  Aufkleber  auf  dem  Gerät  selbst  befindet. 
Seriennummer  besteht  von 13 Zeichen, 4. und 5. Zeichen bezeichnen  den Monat,  6. und 7. Zeichen  - Herstellungsjahr  des Geräts. 
Der  Hersteller  kann  nach  seinem  Ermessen  und  ohne  zusätzlichen  Benachrichtigungen  die  Komplettierung,  das  Aussehen,  Herstellu ngsland,  Garantiefrist  und  technische  Charakteristiken  des  Models 
verändern. Überprüfen Sie alles zum  Zeitpunkt  des Warenempfangs. 

 

Summary of Contents for MT-1552

Page 1: ...manual 5 UKR 7 KAZ 9 BLR 10 DEU Bedienungsanleitung 11 ITA Manuale d uso 13 ESP Manual de instrucciones 14 FRA Notice d utilisation 15 PRT Manual de instru es 17 EST Kasutusjuhend 18 LTU Naudojimo in...

Page 2: ...a 7 Coperchio tritatutto 8 Lama tritatutto 9 Contenitore tritatutto 10 Regolatore di velocit di rotazione ESP Lista de equipo 1 Bot n del interruptor de velocidades I 2 Bot n del interruptor de veloci...

Page 3: ...dalis 7 Smulkintuvo dangtelis 8 Smulkinimo peilis 9 Smulkinimo indas 10 Apsuk grei io reguliatorius LVA Komplekt cija 1 trumu p rsl g anas poga I 2 trumu p rsl g anas poga II 3 Tur t js Motora bloks 4...

Page 4: ...4 30 1 4 15 I I 1 II I II III...

Page 5: ...se checkthedevicespecificationsandthepowersupplyin your network It is not intendedfor industrialuse Forindooruse only Useonly for domestic purposesaccordingtothe instructionmanual Do not use withdamag...

Page 6: ...wnfor 1 minbeforecontinuing After 4 roundsallowthe enginecooldownfor 15 minbeforecontinuing BEFORE THE FIRST USE Unpacktheapplianceandremoveallpackagingmaterialsandlabels Cleanthe motorblockwitha damp...

Page 7: ...c parts SPECIFICATION Model Power supply Power Net weight Gross weight Package size L W H Producer Cosmos Far View International Limited Room 701 16 apt Lane 165 Rainbow North Street Ningbo China Made...

Page 8: ...8 30 1 4 15 COSMOS FAR VIEW INTERNATIONAL LIMITED Room 701 16 apt lane 165 Rainbow North Street Ningbo China 1552 220 240 50 800 1 24 1 38 190 x 130 x 233 13 4 5 6 7...

Page 9: ...9 KAZ 30 1 4 15...

Page 10: ...10 COSMOS FAR VIEW INTERNATIONAL LIMITED Room 701 16 apt lane 165 Rainbow North Street Ningbo China 1552 220 240 50 800 1 24 1 38 190 x 130 x 233 13 4 5 6 7 BLR 30 1 4 15...

Page 11: ...shaltszweckenbenutztwerden Das Ger t ist nichtf r Betriebsanwendungbestimmt VerwendenSie das Ger tmit besch digterNetzschnuroderanderenSt rungennicht Achten Sie darauf dass die Netzschnurkeinespitzen...

Page 12: ...z und Schloss Symbolam Halterzusammenf hrenundinUhrzeigersinnbiszum Anschlagdrehen REINIGUNG UND PFLEGE Vor der ReinigungtrennenSiedasGer tunbedingtvom Stromnetz WischenSiedie Antriebseinheitmiteinem...

Page 13: ...conalienazionifisiche mentalie onervose o coninsufficienzadiesperienzae conoscenza In questicasiviene effettuato il loroaddestramentosull usodell apparecchiodapartedellapersonaresponsabiledellalorosic...

Page 14: ...Elaparatono es parauso industrial No utilizar el aparatoconuncableda adouotros da os Mantenerel cableel ctricolejosdebordesafiladosysuperficiescalientes No tirar retorcerni enrollarelcablealrededorde...

Page 15: ...aci n en la caja del producto y o en el cuerpo del producto El n mero de serie contiene 13 signos los signos 4 y 5 designan el mes los signos 6 y 7 designan el a o de producci n del aparato El fabrica...

Page 16: ...r la griffe et tournezdans lesens des aiguillesd unemontrejusqu labut e NETTOYAGE ET ENTRETIEN Avant le nettoyage d branchezobligatoirementl appareil dusecteur Essuyez la partiemoteuravec unchiffonhum...

Page 17: ...iacomoaparelho Em taiscasos o utilizadordeve em primeirolugarserinstru dopela pessoarespons velpelasua seguran a Utilize o aparelhoapenascom abaseprojetadaparaesta chaleira O aparelhon osedestina a tr...

Page 18: ...rgupingele Seadeon m eldudkasutamisekskodusesmajapidamisesningpoleetten htudt stuseskasutamiseks rge kasutageseadetv ljas rge j tke t tavat seadetj relvalveta rge kasutagekahjustatudv rgujuhtmev i muu...

Page 19: ...TARVIKUTELE FILTRID KERAAMILINENINGK RBEMISKINDEL KATE KUMMISTTIHENDID NING MUU Valmistamiskuup ev kajastub tootenumbri kleebisel toote pakendil ja v i tootel Tootenumber koosneb 13 st numbrist mille...

Page 20: ...m antgal sulygiuodami antantgalioesan i rodykl suatidaryto fiksatoriaus enkliuku ant laikiklio irpasukite pagallaikrod iorodykl kadu sifiksuot VALYMAS IR PRIE I RA Prie valydami b tinaii junkiteprieta...

Page 21: ...rbaudi Ier cenav paredz ta lai to lietotu cilv ki ieskaitotb rnus kuriem irierobe otas fiziskas vai psihiskassp jas unkuriem nav pieredzesdarb ar o ier ci T dosgad jumospirms lieto anascilv kam kasatb...

Page 22: ...ttunutverkkojohto tai muitavaurioita Pid huolta ett verkkojohto ei kosketa ter vi reunojatai kuumiapintoja l ved kierr tai v nn verkkojohtoalaitteen rungonymp rille Kun irrotat laitteenvirtal hteest l...

Page 23: ...Paino kokonaispaino Laatikon mitat P L K Valmistaja COSMOS FAR VIEW INTERNATIONAL LIMITED Room 701 16 apt lane 165 Rainbow North Street Ningbo China Valmistettu Kiinassa 1552 220 240 V 50 Hz 800 W 1...

Page 24: ...24 30 1 15 4 COSMOS FAR VIEW INTERNATIONAL LIMITED Room 701 16 apt lane 165 Rainbow North Street Ningbo China 1552 220 240 50 800 1 24 1 38 190 x 130 x 233 rubber seal 31 4 5 6 7...

Reviews: