background image

1. Safety measures

While the pump is operating persons must
not be in the liquid to be pumped.
The pump may be connected only by

means of a safety switch for fault currents, with
a rated opening current up to 30 mA and a socket
with an earth contact installed in conformity with
the regulations.
Protection: at least 10 Amps.

Operation in swimming pools and garden ponds is
admitted.
For other operation, the provisions in conformity with
the standard VDE 0100 part 702 must be respected.

CAUTION: Before checking, connect the pump and
the system with no voltage!

Replacing the line connecting up with the mains
requires using special tools and therefore may be
done only by the manufacturer or its service engineers.

The pump may operate only with a pipe connecting
the appliance (extension) that is no lighter than a
rubber hose mod. H07 RNF in conformity with the DIN
57282 or DIN 57245 standard.

(For your safety)
The voltage (230 Volts alternating current) indi-
cated on the pump’s rating plate must correspond

to the available mains voltage.
Before starting it is necessary to make sure by having a
check made by qualified personnel that there are the
necessary electrical protection measures.

N 1BD83?>>53D9?>
N 1BD854>5EDB1<
N

The safety switch for fault currents corresponds to the
safety regulations of the electricity board and functions
perfectly.

N

Plug connections must be protected from water. If there
is a risk of flooding, plug connections must be placed
somewhere safe.

N

Definitely avoid pumping aggressive liquids and abrasive
products.

In the event of the pump failing, repair work may only be
carried out by the repair workshops of the technical
service. Only genuine spare parts must be used.

SUBMERSIBLE PUMP

It is notified that in conformity with the law on product
liability

we cannot be held responsible

for the damage caused by our appliance:
a) because of improper repairs not carried out by the

personnel of the assistance points authorized by us;

b) or if GENUINE SPARE PARTS are not used to replace

parts;

c) or if the indications and provisions given in the instruc-

tions handbook are not complied with.
The same provisions hold for the accessories.

Resistance

The maximum temperature of the delivery liquid should
never 35

$

C in continuous operation.

Infiammable, combustible or explosive liquids cannot
be conveyed with this pump!

In particular, do not use engine fuels, detergents, or other
chemical products.

2. Use

CAUTION! Sector of use

“DRAINAGE” – 

To transfer and empty fresh to

slightly polluted water from rainwater barrels and
casks.

“VORTEX” – 

Portable submersible pump for

discharge and waste water with solids in suspen-
sion.
Also used as emergency pump, in case of over-
flowing with muddy water, thanks to its large
suction filter.

To achieve excellent motor cooling the pump
casing is provided with a breather hole that enables
water to flow out.
The pump must be protected from running dry.

Starting

First put the pump into water and then
connect the plug.
The pump is ready for use.

3. Before starting

Installation of your canned motor pump is:

N69H54G9D8169H4@9@5?B
N69H54G9D816<5H92<58?C5

Take care

When installing it is necessary to take care that the pump
is never fitted hanging from its delivery pipe, but is always
placed in a raised position with respect to the bottom of

Summary of Contents for 502011532

Page 1: ...Operating instructions Libretto istruzione Bruksanvisning K ytt ohjeet Instruksjonsh ndbok RUS LT Naudojimo Instrukcjia EE Est Kasutusjuhend F FI IN N NO...

Page 2: ...PHQWDO I UPnJD HOOHU VRP VDNQDU OlPSOLJ HUIDUHQKHW RFK NXQVNDS NDQ DQYlQGD DSSDUDWHQ I UXWVDWW DWW GH YHUYDNDV HOOHU KDU EOLYLW LQVWUXHUDGH NULQJ KXU PDQ DQYlQGHU DSSDUDWHQ Sn HWW VlNHUW VlWW RFK DWW...

Page 3: ...tmi pouze v p padech kdy jej pou vaj pod dozorem nebo byli pou eny o bezpe n m pou it za zen a rizic ch spojen ch s jeho pou it m Nedovolte d tem hr t si se za zen m i t n a dr ba nesm b t prov d ny d...

Page 4: ...t of the pump failing repair work may only be carried out by the repair workshops of the technical service Only genuine spare parts must be used SUBMERSIBLE PUMP It is notified that in conformity with...

Page 5: ...ng the star screw Wash the pump casing and fit the inlet filter back on N very 3 months remove the mud from the bottom and walls of the well N 9 9 1D5 D85 45 C9DC 6B D85 6 1D9 7 CG9D38 G1C89 7 it with...

Page 6: ...o di eventuale guasto della pompa i lavori di riparazione potranno essere effettuati solo dalle officine di riparazione del servizio assistenza Devono essere usati solo pezzi di ricambio originali Si...

Page 7: ...i aspirazione svitando le viti a stella Lavare la carcassa della pompa e rimontare la griglia d aspirazione in modo corretto N Ogni 3 mesi eliminare il fango dal fondo e dalle pareti del pozzo N Elimi...

Page 8: ...s av auktoriserade serviceverkst der Anv nd endast originalreservdelar Enligt lagen om produktansvar ansvarar tillverkaren inte DR NKBARA PUMPAR f r skador p apparaten i f ljande fall a Vid felaktigt...

Page 9: ...g r pumphuset och skruva sedan tillbaka insugningsgallret p korrekt s tt N Reng r brunnens botten och sidor fr n gyttja var 3 e m nad N Reng r flott rbrytaren med s tvatten N Skydda pumpen mot isbildn...

Page 10: ...i nesteess ei saa olla ihmisi pumpun k yt n AIKANA Pumppu tulee kytke ainoastaan vikavirtakytkimell jonka nimellislaukeamisvirta on alle 30 mA ja pistorasialla jonka maattokosketin on asennettu m r ys...

Page 11: ...mukaisesti takaisin N oista muta kaivon pohjasta ja sein mist kolmen kuukauden v lein N oista ker ntym t uimurikytkimest pesem ll se makealla vedell N Suojaa pumppu j tymiselt HUOMIO TYHJENNYS Erikois...

Page 12: ...l i pumpen m kun repareres hos et autorisert servicesenter Det m kun brukes originale reservedeler Viktig I henhold til lovforskriftene om produktansvar er vi ikke ansvarlige for NEDSENKETE PUMPER ska...

Page 13: ...r risten ask pumpehuset og sett innsugingsristen tilbake p plass N Fjern leire fra bunnen og innsiden av br nnen hver 3 m ned N ask flott rbryteren med ferskvann og fjern avsetninger N 5C IDD E 5 D 6B...

Page 14: ...razie ewentualnego uszkodzenia pompy naprawy mog dokona tylko autoryzowane punkty serwisowe Musz by stosowane tylko oryginalne cz ci zamienne Zgodnie z obowi zuj cymi przepisami producent POMPY ZANUR...

Page 15: ...ponownie zamontowa kratk N Co 3 miesi ce usuwa b oto z dna i ze cian zbiornika N S odk wod my wy cznik p ywakowy usuwaj c tym samym ewentualny osad N Chroni pomp przed mrozem UWAGA DRENA Szczeg lne ws...

Page 16: ...0 8 2 05 0 D2 9 4 0 G09 0 510 0 0 70 02 F 13 5 D2 7 5 9 H 3 0 500 5 5 9 45 6H 70 0 0 0 5 05 9 1 6 7 5 I 12 020 5 95 12 0F0 2 0 10 0F0 12 9 02 0 G 5 2 5 G 8 20 510 0 12 BMNOLPLBQRSBTU QDVQWXMY 50 H9 02...

Page 17: ...0 4 1 2 05 04 505 3 5 04 0904 105 7 C90F0 F0 510 0 K9 4 12 10 0 5 26 09 12 1I6H 7 7021656 C 0 E F 2 0 E F 2 0 505 7 3 W 109 3 D05 0 0 7 H3 5 0 7 H3 0F0 7 H3 0 580 D B 12 C 5 52 101 70 4 7 H3 B 512 05...

Page 18: ...8517 95 57 1 4 5 5 A59 1 05 An 1 5 z 5 0 6 9 57 535 85 35 n 01 8n 1 n6 91 7 0 3 8 r D9 0n8 7 9D n H 3 95 9h 0 7 56h 05 E5 56 neatsakome H 85 5 0 6 9z g 51 5 h 615 51 5 5 D9 AD70 9 1 1 4 5 5 A59 1 1 r3...

Page 19: ...85 5 0 3 5 51 g N N 85 5 N 8z0 5 6 q5 6 35785 8 3n8 A 01 5 N 3 5 9 h N 8q5 D MESIO DRENA AS Ypatingos instrukcijos n ra pritaikyta kanalizacijos vanden ir sm l to vandens pumpavimui Pompa n ra pritaik...

Page 20: ...0 8C 5 C 48 80C 73 18 C 6 1 4 5 2 1 2 C 62 6C6 00 6C 77 C2 78 C7 2 0 6 C 6 86 C4 5 2 867 3 C43307 687 C73 C 62 6C35 2 0C9 5836 3 7 1 C 7C9 67 9 07C6 86 0 SUKELPUMBAD 7 7 71 0 8 C68 7 6 C1 C1 C6 1 0 C...

Page 21: ...5 66 0 C4 1 C 28 9 1 0 8 C6 77 81 0 C 3 82 28 C0 6 C6 77 C48 80C 1 0 6 66 93308C9 5 C 1 0 6C7 7 589 C4 67 C481 5 66C C1327 5 C7 6C4 0 C6 66 933089 5 C 301 C 88C7 27C48 67 C 98C4 C C6 2 18 67 1 0 C4 1...

Page 22: ...LNWL QHSLHP URWL UHPRQWL NR QHYHLF SHUVRQ OV QR P VX DXWRUL WLHP WHKQLVN V DSNDOSHV SXQNWLHP E YDL MD GHWD X QRPDL DL QHWLHN L PDQWRWDV 25 1 6 5 59 6 7 6 F YDL MD QHWLHN LHY URWL QRU G MXPL XQ U NRMXP...

Page 23: ...DUJ W V NQL QR VDOD 8 0 1 8 5 1 SD DV LQVWUXNFLMDV V NQLV QDY GRP WV ODL V NQ WX PHOQX GHQL YDL GHQL DU VPLOW P 6 NQLP QDY M GDUERMDV SD WXN R Y W MD JDUDQWLMD WLHN G VWD MD ERM MXPX UDG MD GDUER DQ V...

Page 24: ...2012 19 UE 2012 19 UE WEEE 2012 19 UE WEEE 2012 19 UE WEEE 2012 19 UE WEEE 2012 19 UE WEEE...

Page 25: ...ingen som kr ver behandling tervinning och teranv ndning av s dana produkter I enlighet med best mmelserna som antagits av medlemsstaterna f r privatpersoner som r bosatta inom EU kostnadsfritt l mna...

Page 26: ...t mmande med f ljande direktiv EU vaatimustenyhdenmukaisuusilmoitus Todistamme ett oheisessa kirjassa olevat tuotteet t ytt v t seuraavat Direktiivit Overensstemmelseserkl ring EU En bekrefter at arti...

Page 27: ...i EE HR RO Declaratie de conformitate CE Articolele din manualul de fa se conformeaz urm toarelor Directive EC vastavustunnistus Kinnitame et selles tr kises esitatud teave on vastavuses j rgmiste dir...

Page 28: ...2 5 9...

Reviews: